國風邶風綠衣的註釋譯文,國風邶風擊鼓的註釋譯文

2021-03-19 18:33:33 字數 1240 閱讀 9515

1樓:手機使用者

(1)裡:抄衣服的襯裡。

(2)曷(he):何,怎麼。

(3)維:語氣助同,沒有實義。

(4)裳:下衣,形狀像現在的裙。

(5)已:止息,停止,

(6)亡:用作「忘」,忘記。

(7)女:同「汝」,你。

(8)治:紡織。

(9)古人:故人,古通「故」,這裡指作者亡故的妻子。

(10)俾(bi)使。

(11)訧(you):古同「尤」,抱怨.,過錯。

(12)絺(chī):細葛布;

(13)綌(xì):粗葛布。

(14)悽:寒意,涼意。

(15)以:通假字作「似」,像。 綠衣裳啊綠衣裳,綠色面子黃裡子。心憂傷啊心憂傷,什麼時候才能止!

綠衣裳啊綠衣裳,綠色上衣黃下裳。心憂傷啊心憂傷,什麼時候才能忘!

綠絲線啊綠絲線,是你親手來縫製。我思亡故的賢妻,使我平時少過失 。

細葛布啊粗葛布,穿上冷風鑽衣襟。我思亡故的賢妻,實在體貼我的心。

國風·邶風·擊鼓的註釋譯文

2樓:漫步聯盟

⑴鏜(tāng):鼓聲bai。其鏜,

du即「鏜鏜」。

⑵踴躍:雙聲連zhi綿詞,猶言鼓dao舞。兵:

**,刀槍之回類。答⑶土國城漕:土:

挖土。城:修城。

國:指都城。漕:

衛國的城市。

⑷孫子仲:即公孫文仲,字子仲,邶國將領。

⑸平:平定兩國糾紛。謂救陳以調和陳宋關係。陳、宋:諸侯國名。

⑹不我以歸:是不以我歸的倒裝,有家不讓回。

⑺有忡:忡忡,憂慮不安的樣子。

⑻爰(yuán):**。喪:喪失,此處言跑失。爰居爰處?爰喪其馬:**可以住,我的馬丟在那裡。

⑼於以:在**。

⑽契闊:聚散、離合的意思。契,合;闊,離。

⑾成說(yuè):約定、成議、盟約。

⑿于嗟:嘆詞。

⒀活:借為「佸」,相會。

⒁洵:久遠。

⒂信:守信,守約。 擊起戰鼓咚咚響,士兵踴躍練武忙。有的修路築城牆,我獨從軍到南方。

跟隨統領孫子仲,聯合盟國陳與宋。不願讓我回衛國,致使我心憂忡忡。

何處可歇何處停?跑了戰馬何處尋?一路追蹤何處找?不料它已入森林。

一同生死不分離,我們早已立誓言。讓我握住你的手,同生共死上戰場。

只怕你我此分離,沒有緣分相會和。只怕你我此分離,無法堅定守信約。

《詩經邶風擊鼓》的全詩是什麼,《詩經 邶風 擊鼓》的全詩是什麼?

應該是 國風 邶風 擊鼓 出自 詩經 原文擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮 國風 邶風 擊鼓 是中國古代第一部詩歌總集 詩經 中的一首...

跪求中國風,古典風歌曲,跪求好聽的中國風歌曲

聽聽春哥的吧,蜀繡,還不錯 東風破發如雪 千里之外 菊花臺青花瓷蘭亭序 同ls的ls,頂墨明棋妙 陳悅 演奏者 亂紅 去墨明棋妙的 看看 跪求好聽的中國風歌曲 跪求一些好聽的中國風歌曲。要新的。去中國風貼吧裡看看吧,有很多 醉紅顏 逍遙嘆 蜀繡 2010年的貌似很少 原味的歌不錯 就好象不是2010...

優美的中國風或古典風的詞語有哪些

馨香,清幽,愜意,傾瀉,輕柔,悄然,踏雪,玲瓏,碧玉,冰凌馨香讀音 x n xi ng 造句 鬆挺拔,青草蔥翠,山間微風襲過,花香四溢,馨香撲鼻,沁人心扉,抬眼望藍天白雲高山飛鳥,好一個活力四射的盛夏!清幽讀音 q ng y u 造句 更如朗照鬆間的明月,清幽明淨。愜意讀音 qi y 造句 我們在湖...