俄羅斯為何仍用蘇聯國歌前蘇聯俄羅斯為什麼有3個不同的國歌?

2021-05-31 18:30:42 字數 5513 閱讀 4244

1樓:匿名使用者

國歌,是一個國來家的象徵之一,

源它莊嚴神聖,不可或缺。然而,蘇聯解體後近10年間,俄羅斯竟沒有一首合法的國歌!2023年,為了與蘇聯時期劃清界限,葉利欽**下令停止使用舊國歌《蘇聯頌》,並把俄羅斯19世紀**家米哈伊·格林卡的作品《愛國者之歌》定為代國歌。

但是,這首代國歌不但是「有調無詞」,而且因旋律太複雜而受到民眾的排斥。國歌的有名無實,讓驕傲的俄羅斯人備感尷尬。國歌,成了俄羅斯人心中無法釋懷的痛。

普京上臺後,力排眾議,主張沿用蘇聯國歌的曲調,並向全國徵集歌詞。徵集活動吸引了各路高手,詩人、作家、政治家、歌星,乃至中學生都摩拳擦掌,踴躍參與。最後,歌詞《牢不可破的聯盟》在眾多參選作品中脫穎而出,一舉奪魁,其作者就是曾兩次為蘇聯國歌作詞的俄羅斯著名詩人、作家、社會活動家謝爾蓋·弗拉基米羅維奇·米哈爾科夫。

2樓:歐美明星粉絲

俄羅斯使用蘇聯國歌的目的是呼喚全國人民團結一致,復興蘇聯,打退美帝。

3樓:請教者

懷念蘇聯時代,表明領導人的雄心,**要重現昔日輝煌,凝聚民心,同時也為普京爭得民心.就如同我們懷念漢唐之時的中國樣

4樓:匿名使用者

前蘇聯解體以後其原國歌《牢不可破的聯盟》被廢止。

俄羅斯在葉利欽時期使用的國歌連作者都不滿意。

後來普金上臺後沿用前蘇聯的旋律添詞,成為了新的俄羅斯國歌。

5樓:匿名使用者

俄羅斯只是解體,並沒有亡國!一國分制!但還是一個國家!

前蘇聯俄羅斯為什麼有3個不同的國歌?

6樓:匿名使用者

前蘇聯國歌《牢不可破的聯盟》,又稱作《神聖的聯盟》,是蘇聯國歌的中文非正式曲名。蘇聯解體前國歌共有三個版本,蘇聯解體後,俄羅斯決定把《牢不可破的聯盟》修改歌詞後重為國歌,所以《牢不可破的聯盟》共有四個版本。

各版本國歌歷史:

一、***革命前,俄羅斯帝國的國歌是《天佑沙皇》。十月革命後,新生的蘇聯以《國際歌》代為國歌。2023年1月,蘇維埃第三次代表大會決定把《國際歌》作為國歌,2023年蘇聯成立後它成為蘇聯國歌。

到了上世紀30年代末,蘇聯宣佈社會主義勝利後決定更改國歌。

二、第二次世界大戰期間,蘇聯**決定製定一首能激勵民心的新國歌,最後選中由謝爾蓋·米哈爾科夫(сергей владимирович михалков)和葛布列·艾爾瑞傑斯坦將黨歌歌詞修改過的歌曲《牢不可破的聯盟》,2023年12月蘇聯人民委員通過批准新國歌的決議,到2023年3月15日,新國歌在全國被正式採用。

三、斯大林逝世後,赫魯曉夫上臺,在蘇**內批判斯大林的運動中,原歌詞作者之一的米哈爾科夫對國歌歌詞作了修改,剔除了對斯大林****的成分。2023年5月27日最高蘇維埃批准了修改過了的國歌。

四、2023年蘇聯解體後,俄羅斯以米哈伊爾·格林卡的《愛國歌》為國歌(無歌詞),直到俄羅斯國家杜馬於2023年12月8日通過關於國歌、國旗和國徽的法律草案,決定把《牢不可破的聯盟》修改歌詞後重為國歌。現在的俄羅斯聯邦的國歌名字叫《俄羅斯,我們神聖的祖國》。雖然歌詞有所改變,但曲調完全照搬《牢不可破的聯盟》。

【2023年版】:是原作,為蘇**歌

詞:瓦西里·列別傑夫—庫馬奇

曲:亞歷山大·亞歷山德羅夫

【2023年版】:

詞:謝·米哈爾科夫、加·艾爾瑞傑斯坦

曲:亞·亞歷山德羅夫

【2023年版】:

由謝·米哈爾科夫改詞,其他依舊。

【2023年版】:蘇聯已經解體。

原曲被改編為《俄羅斯,我們神聖的祖國》,為俄羅斯聯邦國歌。謝爾蓋·米哈爾科夫第三次改詞。

7樓:墨爾本

你的第一個連結是2023年版的蘇聯國歌《牢不可破的聯盟》,77版蘇聯國歌是眾多版本中最為雄壯的一首,因為2023年蘇聯國力達到了頂峰。你的第二個連結是現俄羅斯國歌《俄羅斯,我神聖的祖國》,採用原蘇聯國歌旋律,但蘇聯解體後至2023年都沒有歌詞,直至普京上臺,正式採用蘇聯國歌旋律,並重新填詞。下面介紹蘇聯國歌的不同版本:

1922-1943《國際歌》。1943-1956(蘇共二十大赫魯曉夫做祕密報告批判斯大林,蘇聯掀起去斯大林化浪潮)《牢不可破的聯盟》(米哈爾科夫與埃爾-列吉斯坦填詞)。1956-1977《牢不可破的聯盟》(因原歌詞中有頌揚斯大林的成分,被赫魯曉夫棄之不用,只保留旋律)。

1977-1991《牢不可破的聯盟》(米哈爾科夫重新填詞)。所有《牢不可破的聯盟》皆為亞歷山大·亞歷山德洛夫作曲。

8樓:

第一個是「牢不可破的聯盟」(союз нерушимий республик свободних開頭),第二個就是「俄羅斯我們神聖的祖國」(россия свершеная наша дершава開頭)。「牢不可破的聯盟」和「蘇聯頌」的主要區別是「蘇聯頌」刪去了歌頌斯大林的部分。另外「俄羅斯我們神聖的祖國」是普京上臺後才開始使用的,表現了俄羅斯對蘇聯解體的悔恨和渴望祖國恢復蘇聯時期的繁榮強盛的願望。

俄羅斯目前不僅有俄共,還有共(和諧)青團和少先隊。俄羅斯主要黨派是「統一俄羅斯黨」

9樓:匿名使用者

1922到1944為國際歌,1944到1977為蘇聯頌(國內為了讚頌蘇聯對華援助等於50年代翻譯成牢不可破的聯盟或神聖的聯盟)1977到1991因赫魯曉夫批判****主義等刪除了讚頌斯大林的部分,並修改部分歌詞。1991-2000為愛國歌。2023年至今為蘇聯頌曲調,重新填詞

10樓:匿名使用者

第一首國歌 國際歌

第二首國歌 牢不可破的聯盟1944-1977第三首國歌 牢不可破的聯盟 但修改了歌詞現在的俄羅斯聯邦的國歌名字叫《俄羅斯,我們神聖的祖國》。雖然歌詞有所改變,但曲調完全照搬《牢不可破的聯盟》。

現在還有

統一俄羅斯黨

11樓:匿名使用者

第一首 國際歌

第二首 牢不可破的聯盟

第三首 牢不可破的聯盟(修改)

12樓:纖陌

союз нерушимый республик свободных

自由共和國的聯盟牢不可破

сплотила навеки великая русь.

偉大的俄羅斯永遠團結一致。

да здравствует созданный волейнародов

萬歲,人民的意志建立的

единый, могучий советский союз!

統一而強大的蘇聯!

славься, отечество наше свободное,

自由的祖國,你無比光輝,

дружбы народов надежный оплот!

各民族的友誼是可靠的堡壘!

партия ленина - сила народная

列寧的黨,人民的力量

нас к торжеству коммунизма ведет!

領導我們走向共產主義的勝利!

сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

自由的陽光穿過風暴照耀著我們,

и ленин великий нам путь озарил:

偉大的列寧指明瞭前進的道路:

на правое дело он поднял народы,

因正義的緣故,他領導人民,

на труд и на подвиги нас вдохновил!

(並)在勞動和英雄的事蹟中鼓舞我們!

славься, отечество наше свободное,

自由的祖國,你無比光輝,

дружбы народов надежный оплот!

各民族的友誼是可靠的堡壘!

партия ленина - сила народная

列寧的黨,人民的力量

нас к торжеству коммунизма ведет!

領導我們走向共產主義的勝利!

в победе бессмертных идей коммунизма

在不朽的共產主義勝利的思想中

мы видим грядущее нашей страны,

我們看到了我們國家的未來,

и красному знамени славной отчизны

面向著祖國光榮的紅色旗幟

мы будем всегда беззаветно верны!

我們將永遠保持忘我地忠誠!

славься, отечество наше свободное,

自由的祖國,你無比光輝,дру

爭議不斷:蘇聯的國歌為什麼在幾十年內連續改變了好幾

13樓:匿名使用者

國歌是國家最重要的象徵之一。除非出現重大的政治變動,國歌一旦確定之後都不會再做修改。很多國家的國歌都是建國後一直用到現在。

但作為世界上最強大的國家之一,蘇聯國歌卻在幾十年內連續變了好幾次,這又是怎麼回事呢?

***革命前,沙**歌是《神祐沙皇》,這樣的國歌在沙皇被推翻後肯定不能用了。二月革命後,臨時**的代國歌是《工人馬賽曲》,雖然歌詞不同,但曲調與法國國歌《馬賽曲》完全一樣,因此***革命後也被蘇維埃**放棄。

十月革命後,蘇俄面臨非常複雜與困難的國內外環境,沒有太多精力考慮國歌問題。另外蘇俄革命者當時認為蘇俄只是暫時的革命革命根據地,未來將是世界革命。所以在2023年至2023年,蘇聯都用《國際歌》為代國歌使用。

第二次世界大戰爆發後,蘇聯面臨空前的危機,需要一首蘇聯自己的國歌來個鼓舞團結民眾。而且經過幾十年的時間,蘇聯已經意識到之前「世界革命」的想法過於超前,連「世界革命」的重要代表共產國際也在第二次世界大戰時期解散了。

綜上所述,用《國際歌》為代國歌的做法已經不合時宜了。經過幾番討論,最後蘇聯決定用《全聯盟共產黨(布林什維克)黨歌》為蘇聯國歌。但《全聯盟共產黨(布林什維克)黨歌》畢竟是黨歌,有些歌詞不適合做國歌,需要修改。

2023年12月,蘇聯決定使用由謝爾蓋·米哈爾科夫和葛布列·艾爾瑞傑斯坦重新修改過歌詞的《全聯盟共產黨(布林什維克)黨歌》為國歌,正式名為《蘇維埃社會主義共和國聯盟國歌》。2023年3月15日,新國歌在蘇聯全國正式使用。

亞歷山德羅夫:蘇聯國歌作曲者

2023年到2023年正是斯大林的威望如日中天之時,新國歌的歌詞中當然有歌頌斯大林的內容。但在2023年的蘇共二十大上,赫魯曉夫發表了著名的「祕密報告」,拉開了對斯大林個人的全面批判,國歌中有關斯大林的歌詞當然也就不合時宜了。

於是蘇聯決定修改國歌歌詞,而負責修改歌詞的人正是蘇聯國歌歌詞的原作者謝爾蓋·米哈爾科夫。經過激烈的討論和各派政治勢力的博弈,新歌詞花了幾十年的時間才定下來。2023年5月27日,最高蘇維埃正式批准了蘇聯國歌的新歌詞。

正因如此,蘇聯國歌分為黨歌版、44年版、77年版三個版本。2023年,俄羅斯決定使用《俄羅斯,我們神聖的祖國》為國歌。該國歌的曲調與前蘇聯國歌相同,但歌詞做了大幅修改,而修改歌詞的人還是謝爾蓋·米哈爾科夫。

謝爾蓋·米哈爾科夫

注:蘇聯國歌的正式名稱為《蘇維埃社會主義共和國聯盟國歌》(俄語:государственный гимн ссср),也被稱為《神聖的聯盟》、《蘇聯頌》。

所謂的「牢不可破的聯盟」並不是蘇聯國歌的正式名稱。

俄羅斯和蘇聯是同國家嗎,俄羅斯和蘇聯是同一個國家嗎

不是,蘇聯是由亞歐的14個國家組成的聯盟,全稱是 蘇維埃社會主義聯盟國 後來受到美國與北約等多方壓力於1991年從新解體成14個國家,俄羅斯就是其中之一。不是,蘇聯是一個聯盟,而俄羅斯是一個國家,曾經是蘇聯的成員國之一。蘇聯解體成15個獨聯體國家,俄羅斯是其中最大的一個。不是 簡單的說現在的俄羅斯是...

蘇聯解體後俄羅斯為什麼那麼虛弱

原本蘇聯的經濟 軍事是一體化的,但是隨著蘇聯的解體以及葉利欽時代採取的 策略,俄羅斯在軍事工業上發展不足,很多軍事工業人才遠走他鄉謀生,另外能夠與美國海軍相抗衡的黑海艦隊也被俄羅斯和烏克蘭拆分 前蘇聯時代烏克蘭是重要的船舶製造地區 所以造成軍事上衰敗的跡象。在經紀上,俄羅斯主要是石油 天然氣和重工業...

俄羅斯的前身是蘇聯還是莫斯科公國

俄羅斯是由前蘇聯 出來的國家 現在的俄羅斯,以前叫 蘇聯 蘇俄,都是什麼時期的名字?1917年以前稱 也稱沙俄。1917 1921,蘇維埃 簡稱蘇俄。1922 1991,蘇聯。1991 俄羅斯。在規範的漢語中 the russian rmpire 指的是沙俄,1917年到1922年稱為蘇俄 sovi...