我要我們永遠在一起 這句話的俄文,法文,西班牙文,翻譯

2021-04-30 08:20:01 字數 523 閱讀 3226

1樓:絕對可靠

樓上的 雪涵蟲 別jb吹,你的俄語對嗎?哪個二把刀教的?不服答兩個俄語題試試!

由此可見法語、西班牙語也不一定正確!麻子不叫麻子--你是坑人!

2樓:雪涵蟲

俄語:я хочу вместе с нами навсегда法文:je veux que nous together forever

西班牙文:quiero que nos une para siempre

決定了,正確,錯了你找我!

3樓:以後健康快樂

我就知道西班牙語:deseo que estamos junto por siempre.

絕對正確。。。。。

4樓:漫君博

西班牙文:

quiero que nosotros estemos juntos para siempre、

我的是正確的,,一樓的應該是從翻譯那裡翻譯過來的,,是錯的哈..!!

形容永遠在一起的詩句,形容永遠在一起的成語有哪些?

在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕 1.在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。2.自去自來堂上燕,相親相近水中鷗。3.得成比目何辭死,願作鴛鴦不羨仙。4.室邇人遐獨我腸,何緣交頸為鴛鴦。求贊啦!在天願作比翼鳥 在地願為連理...

形容永遠在一起的成語,形容永遠在一起的成語有哪些?

白頭偕老,天長地久,海枯石爛,綿綿無盡,同生共死.天長地久 白頭偕老 天荒地老,相依相隨,不離不棄,永不分離,白頭到老,地老天荒 天長地久 海枯石爛 執子之手,與子偕老。白頭偕老,天長地久,海枯石爛,矢志不渝 長相思守,不離不棄,執子之手 與子偕老,生死相隨 海枯石爛,白頭偕老,不離不棄.一生一世 ...

我跟他說分手。他跟我說,我們得永遠在一起 我這輩子除了你,不娶女人。是真話嗎

寧願相信 bai世上有鬼,du也不相信男人 那張zhi破嘴!但是真的好男dao人太少太專少,曾經也有男人屬 對我說過這樣的話,照樣令我心灰意冷!他做的好不好,不是靠說的,而是行動出來的!我現在的老公就對我非常好,並不會承諾什麼,而是用行動表示!就算他承諾的也一定會做到的!不是這樣的,這樣的人很極端,...