我感到很驕傲 英語怎麼說,「驕傲」用英語怎麼說?

2021-04-30 16:22:21 字數 2703 閱讀 6933

1樓:張達人

「我感到驕傲」 其實就是 「我為自己感到驕傲」,可以翻譯為 i feel very proud of myself.

2樓:匿名使用者

翻譯如下:

我感到很驕傲

i am very proud of it

3樓:匿名使用者

我感到很驕傲

i am very proud of it我感到很驕傲

i am very proud of it

4樓:匿名使用者

你好!我感到很驕傲.

i feel very proud.

5樓:

i am very proud.

「驕傲」用英語怎麼說?

6樓:絕情老鼠

驕傲pride

arrogant

conceited

be cocky

這些都可以

如arrogant ['ærəɡənt]讀作:艾爾更特adj. 自大的,傲慢的;驕傲的

pride [praid]

n. 自豪;驕傲;自尊心

vt. 使得意,以…自豪

vi. 自豪

[ 過去式prided 過去分詞prided 現在分詞priding ]

7樓:匿名使用者

名詞pride

形容詞proud

8樓:匿名使用者

proud 驕傲 be proud of=take pride in 以。。。為驕傲

我很驕傲用英語怎麼說?

9樓:晁智敏

驕傲的 proud, 我很驕傲的翻譯是i am very proud.

10樓:匿名使用者

i am proud

i feel proud

11樓:匿名使用者

i am very proud.

就是這樣的

好好學習

天天向上

祝你進步

作為中國人,我們感到很自豪。英文怎樣翻譯?

12樓:小粽子巴巴

作為中國人,我們感到很自豪的英文:we are proud of being chinese

proud 讀法 英 [praʊd]  美 [praʊd]

adj. 自豪的;得意的;自負的

短語:1、proud day 令人驕傲的日子

2、proud moment 自豪的時刻

3、proud parents 自豪的父母

4、proud owners 得意洋洋的主人

5、proud university 名牌大學

詞語用法:

1、proud的基本意思是「有自尊心的」「高出周圍表面的」。用於褒義,可指「自豪的」; 用於貶義,則指「傲慢的」。

2、proud作表語時後常接of短語、動詞不定式或that從句。of後可接名詞,也可接動名詞; 動詞不定式可帶有自己的邏輯主體(由for引出)。

詞義辨析:

haughty, arrogant, vain, proud這組詞都有「驕傲的,傲慢的」的意思,其區別是:

1、haughty 較正式用詞,多用於貶義。指對身份或地位比自己低的人採取冷淡、輕視或鄙互的態度。

2、arrogant 用於貶義,指過高估計自己,以致驕傲自大或傲慢無禮,目中無人。

3、vain 指一個對自己的外表或對自己留給別的印象太過分地關注,以致自命不凡,自鳴得意。

4、proud 含義廣,普通用詞。褒義指自豪和榮耀以及強烈的自尊;貶義則指傲慢,自以為是或自鳴得意。

13樓:摩羯小羊羊

這句話可以有多種

翻譯,最常用的是

we are proud of being an chinese.

we take pride in being an chinese.

be proud of= take pride in表示「為...感到自豪」

不懂可以追問。

14樓:笑笑

we are proud of being chinese.

we take pride in being chinese.

as chinese, we are proud.

【數學之美】很高興為你解答,不懂請追問!滿意請採納,謝謝!o(∩_∩)o~

15樓:玄※冰

as a chinese,i feel very proud of myself.

望您採納,謝謝

16樓:匿名使用者

i『m proud of being a chinese.

17樓:匿名使用者

we feel very proud of being chinese.

18樓:愛達愛早教

we are truly proud of ourselves as chinese.

19樓:刀魚豆腐

we are proud of being chinese

我感到很幸福英語怎麼說

相似短語 例句 和大家在一起學習我覺得很幸福。joyful 讀法 d f l f l 美 d fl adj.歡喜的 令人高興的 詞義辨析 1 joyful 語氣較強,強調心情或感情上的欣喜。2 glad 最普通用詞,語氣較弱,表示禮貌的慣用語。指樂於做某事或因某事而感到滿足,常表愉快的心情。3 de...

我非常失落傷感用英語怎麼說,我感到傷心用英語怎麼說

i felt very depressed.i felt extremely depressed i m so sad.i m so sorrow.最佳的是 i m feeling sad and blue i am very down and sad.i am very depressed and...

不要這樣誇我,我會驕傲的,用文言文怎麼說

現代文 不要這樣誇我,我會驕傲的 文言文 切勿誇吾,我會驕之。不要 可譯為 勿 這樣 可譯為 此番 誇 可譯為 贊 我 可譯為 吾 驕傲 可譯為 驕 不要這樣誇我,我會驕傲的。用文言文譯為 勿此番贊吾,吾會驕也。自相矛盾文言文翻譯及寓意 20 1 翻譯 楚國有個賣矛又賣盾的人,他首先誇耀自己的盾,說...