1樓:匿名使用者
可以用in the end ,at last ,finally 表示最後。
手工翻譯,拿宴尊蠢亂重勞帶敏檔動,歡迎提問,感謝!~
最後一句英語怎麼翻譯?
2樓:網友
最後一句but don』t try to hit a home run with one,這裡的one指代的是上文中的ice ball (冰球),hit a home run 是壘球運動中的術語,叫做"打全壘"。所以,這句話可譯成:不要試圖拿個冰球(當壘球)
來打全壘。
3樓:活寶慕容皓
最後一句用英語翻譯就是the last sentence
4樓:76ju遊戲中心
but don』t try to hit a home run with one 但是不要試圖打出乙個本壘打。
5樓:荒島餘生
but don't try to hit a home run with me這句話翻譯過來就是「但不要試圖和我一起打出本壘打」
6樓:溪流學長
但是不要試圖用乙個本壘打,意思是不要試圖完全戰勝乙個人,獲得全勝。
7樓:帶檔滑行
但不要試圖用乙個球打出全壘打。
but don't try to hit a home run with one.
try to
英 美 [traɪ tu]
試著;設法。
hit
英 [hɪt] 美 [hɪt]
v. 打,擊;撞擊,碰撞;擊中,命中;擊(球);產生不良影響,危害;攻擊,襲擊;達到(乙個特定的水平,階段,數字);碰到,遇到(困難、問題等);使(某人)突然意識到;使(突然)聞到,使看到;按,摁。
複數 hits 第三人稱單數 hits 現在分詞 hitting 過去式 hit 過去分詞 hit ]
home run
英 [ˌhəʊm ˈrʌn] 美。
全壘打。全壘打(即「本壘打」 )是指一種在棒球運動中打者可環繞內場,按一壘、二壘、三壘、本壘的順序,踩上所有壘包一週的安打。除了打者跑到終點本壘時,可自力得到一分之外,所有已經在壘包上的跑者每人皆可回本壘得到一分。
英語的 首先其次再次最後 怎麼說
首先 initially,first of all,其次 what s more,next in importance,最後 finally,last but not least.英文連線詞是連線英文單詞的詞,如also,and等。英語有486,000個左右的單詞,而連線詞卻只有70個左右,它們總是...
一句話暖人心,一句話冷人心英語怎麼說
一句話暖人心,一句話冷人心a warm heart,and a cold hearts 翻譯一句話 不要像孩子那樣為了娛樂而讀書,也不要像野心家為了命令而讀書,不要那樣 要為了生活而讀書.不要閱讀,就跟小孩子一樣自娛,或是像雄心勃勃,為了指導。不,為了生存而讀書 請人工翻譯英語,一句話,謝謝,答好定...
一夏用英語怎麼說,「」別跟我說英語,」用英語怎麼說
一夏 就是 整個夏天 可以用 all summer all summer along the whole summer 表達。如果字面意思 加個one 如果深層意思用all 這樣說one summer 別跟我說英語,用英語怎麼說 你好!別跟我說英語don t speak english to me ...