1樓:弭光奚幼荷
這是一首敦煌「變文」中的藥名詩。
全文如下:妾是仵茄(五加)之婦細莘,早仕於梁(禹餘梁),就禮未及當歸,使妾閒居獨活。蒿(青蒿)莨姜(良姜)芥(荊芥),澤瀉無憐;仰嘆檳榔(賓郎,指夫君),何時遠志。
近聞楚王無道(王不留行),遂發豺狐(柴胡)之心。誅妾家破芒消(硝),屈身苜遂(苜蓿),葳蕤怯弱,石膽難當。夫怕逃人(桃仁),茱萸得脫;潛行菌草,匿影藜蘆。
狀似被趁野幹(射干),遂使狂夫茛菪。妾憶淚沾赤石(脂),結恨青葙(子)。野寢難可決明(子),日念舌幹(射干)卷柏。
聞君乞聲厚朴,不覺(羊)躑躅君(使君子)前(車前子),謂言夫婿麥門(冬),遂使蓯蓉緩步。看君龍齒,似妾狼牙,桔梗若為,願陳(皮)枳殼。
子胥答:「餘亦不是仵茄(五加)之子(梔子),亦不是避難逃人(桃仁),聽說途之(菟絲子)行李(郁李)。餘乃生於巴蜀(巴豆、蜀漆),長在藿鄉(藿香),父是蜈公(蚣),生居貝母。
段脊橋遂使金牙(幹金子)}採寶,支子(梔子),遠行(桂元心1。劉寄奴是餘賤朋,徐長卿為之貴友。共渡蘘河(荷),被寒水(石)傷身,二伴芒消(硝),唯餘獨活。
每日懸腸斷續(續斷),情思飄搖,獨步恆山(常山),石膏(諧高)難渡。披巖巴戟,數值狼(毒)胡(前胡,諧音孤)。乃意款冬,忽縫鍾乳;留心半夏,不見鬱金。
餘乃返步當歸,芎一窮(川芎)至此。我之羊齒,非是狼牙,桔梗之情,願知其意。」
以上可見握猛於敦煌寫卷《伍子胥》。大意是說伍子胥逃亡途中遇妻,妻不敢相認,其妻遂作藥名詩相問,伍子胥亦已藥名詩作答,內容多涉及其身世,言語野稿按字面意思理解即可。
2樓:諫項祿淳美
這是一首藥名詩,挺難理解的,可以和紅樓裡的斷詞有一拼了,樓主可試著從同音字的角度來理解,而不是附會什麼藥名。「妾是仵茄(五加)之婦細莘」「仵茄畢隱」是伍家的意思,說我是伍家的媳婦腔喚。。。
謂言夫婿麥門,遂使蓯蓉緩步」。麥門者,邁門也。蓯蓉者,從容也。
對夫婿說要手圓廳邁門,跨門檻了,要他從容慢點邁步。
請高手幫我番譯以下的古醫文
請高手幫我翻譯下這段古文。基本上是說你的命運還不錯,只是兄弟姐妹幫不上你太多忙,祖上的家底不是很回好,年輕的時答候所作的事情駁雜,性情不定,幸有父母支援幫助,對於你的歸宿最好的是錢財,就是說一定要留足夠的金錢安度餘生,不要揮霍 時來運轉就在三十歲左右,但是沒運氣平平淡淡的時候一切都好運氣來了倒黴也來...
請幫忙英語譯中文
boredom the feeling of being bored by something tedious n.厭煩 厭倦 無聊 intense possessing or displaying a distinctive feature to a heightened degree adj.強...
望嶽古文翻譯全文是什麼,望嶽的譯文簡潔
望嶽 唐 杜甫。岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉賀腔。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。首拍凳。譯文 巍峨的泰山者旅,到底如何雄偉?走出齊魯,依然可見那青青的峰頂。神奇自然匯聚了千種美景,山南山北分隔出清晨的黃昏。層層白雲,盪滌胸中溝壑 翩翩歸鳥,飛入賞景眼圈。定要登上泰...