上海話幫翻譯下你哈朝呀伐的噶,幫我翻譯一下上海話

2021-05-29 07:28:48 字數 5802 閱讀 1726

1樓:cc維她命

這句話不同的情況 不同的語氣 表達的意思也不同哦..分別和你說一下1、假設是開玩笑的語氣,那「朝」這個字可能就是「嘈」這個字的意思,那這句話大致意思是:你怎麼這麼搞笑啊,,,沒關係的

2、也有可能「朝」是「潮」的意思,因為有些普通話現在是翻譯不成上海話的,所以我們說的時候會直接在上海話裡夾普通話,那這句話有可能意思就是:你很潮啊,,,沒關係的

另外,「伐的噶」 這個詞只有2個意思,一種是指兩樣事物沒有關係,不搭界的意思,另一種是指對不起沒關係的那個沒關係,只對人的。

2樓:匿名使用者

伐的噶:沒關係

至於你哈朝呀,不知道是什麼,我覺得可能是「你好吵啊」或者「你瞎抄(超)啊」

3樓:妙藥

你很嘲(嘲諷)啊,沒關係。

嘲:冷嘲熱諷。在上海話中有時的嘲並不是很有惡意的。

多指對方調侃或故意逗弄。如果後面接「伐得噶」一般是指被嘲的人明白對方在逗弄。有點「你逗我啊 ,哼,沒關係!

」的意味。

幫我翻譯一下上海話

4樓:匿名使用者

看了我半個小時,看瘋了.- -~

有一些地方因為錄音問題聽的有些糊,但大致是沒錯的,請頒發最佳答案,我把上海話和普通話對照寫了時間,多給點分吧,阿門~=。=

1分11秒.

女:無幫那剛哦,今朝無老開心餓,毛腳女婿夜頭請無切夜飯.

我和你們說哦,今天我很開心的,女兒的未婚夫晚上請我吃晚飯.

第一躺碰頭就到皇朝大酒店,派頭的有哦~就是伐曉得馬相哪能樣.

第一次見面就到皇朝大酒店,有氣派的哦~就是不知道長相怎麼樣.

哎哎哎哎哎~~擦頭擦頭!伐是空餓..(這裡聲音很輕)哎哎哎哎哎~~擦頭擦頭!又伐是空餓..

哎哎哎哎哎~~計程車計程車!不是空車..哎哎哎哎哎~~計程車計程車!又不是空車..

阿拉個的才蠻好餓,就是擦頭少了點.

我們這邊什麼都挺好,就是計程車少了點.

1分42秒.

男:個兩天蠻黴餓,伐曉得今朝生意好伐.

這兩天挺倒黴的,不知道今天生意會不會好些.

(低頭詢問)朋友到撒地方?車子要伐??(點頭離開)

朋友到什麼地方?車要嗎?

朋友到撒地方阿?車子要伐?穿了噶挺瓜乘公交車!(不屑的走開..後面那句話聽不清楚,太大聲了.)

朋友到什麼地方阿?車要嗎?穿了那麼象樣坐共車!

2分06秒.

男:哦!阿姨,到撒地方?車子要伐啦?

哦!阿姨,到什麼地方?車要嗎?

女:(推開)撒事體阿!弄又伐是擦頭,哪能好組生意阿?

什麼事情阿?你又不是計程車,怎麼可以做生意阿?

男:個能噶~弄看無今朝車子空了該,看弄了擦頭了了叫關神光了伐著,無帶帶弄!個能噶,價錢弄隨便被點,總歸比弄喊擦頭便宜伐啦!對伐啦?

這樣~你看我今天車空著,看你攔拉那麼久的計程車都沒攔到,我帶帶你!這樣,錢你隨便給點,總比你叫計程車便宜!對吧?

女:哦?個麼到皇朝大酒店..幾錢啦?

哦?那到皇朝大酒店..多少錢啦?

男:皇朝?阿是萬航渡路跑餓啦?總歸擦頭過起50塊.伐搞來,40塊,無被弄,哪能?

皇朝?是不是往萬航渡路開的?計程車怎麼樣都要50塊.這樣好了,40塊,我給你這價,怎麼樣?

女:噶許多鈔票??弄伐看看弄個部車子噶破餓!高頭才是憋堂哦!哦算了算了算了...

那麼多錢??你看看你這部車那麼破!上面到處都是凹進去的坑!哦算了算了算了...

男:噶許多憋堂??(表情是這樣的:0.0,哈哈~)車子可以餓,外頭破點!個能噶弄伐要煩了,無今朝生意開花,30塊!送弄跑趟,對伐?

很多凹坑??車子可以的,外面破一點!就這樣你別說了,今天生意淡,30塊錢,我送你一次,好吧?

女:(前面沒發聲,光動嘴了.- -~)無還第一躺乘個種車子哦,心裡哦,肯定老哈老老餓.

我還是第一次坐這樣的車,心裡哦,肯定有點怕怕的.

男:總歸要上來餓.(我可以感覺到他一臉奸笑~=。=)

還是要上來的嘛~

(開車中..)

男:阿姨,弄今朝則面孔看上起滿面春風嘛~看樣子有撒好事體伐?

阿姨,你今天的氣色看上去滿面春風嘛~看樣子好象有什麼好事?

女:弄倒滿會的哈三話四餓嘛!好叫~阿拉女婿今朝請無到皇朝大酒店切飯呀!

你倒挺會胡騶的!今天我女婿請我到皇朝大酒店吃飯呀!

男:那女婿看樣子有點腔調餓~皇朝餓菜四句了伐得了阿!阿拉個種擰切伐起餓.

你女婿看上去有點樣子的~皇朝的酒菜貴的不得了阿!我們這種人是吃不起的.

女:個是當然咯,一是交通隊餓總隊哎!兵位老好哎~未來老大哎.

那是當然咯,他是交通隊的總隊哎!兵位很好的(說實話這句聽的不是很清楚)~未來老大哎.

男:交通隊餓總隊?靈餓靈餓靈餓靈餓...(轉個方向開車)喔唷!前頭冊撒事體啦?好象了查車子嘛?喔唷個幾完結了..掉頭還掉伐過來了..

交通隊總隊?棒的棒的棒的棒的...喔唷!前面出了什麼事了?好象查車,喔唷這下完蛋了..掉頭都掉不過來..

女:師傅弄中了還組撒?

師傅你杵在那幹嗎阿?

男:個幾弄僵特了,阿姨~無今朝幫弄忙要幫冊事體來了!

這下完了,阿姨~我今天幫你忙幫出事來了!

女:哪能啦?冊撒事體阿?

怎麼了?出什麼事了?

男:弄看呀!前頭了了查黑車阿!被個幫朋友查著伐得了阿!弄個能噶,弄等特些千萬幫幫無,萬一查到無問起來弄就剛是無老婆!阿拉自噶擰哎,伐手動錢!

你看呀!前面在查黑車阿!被這些傢伙查到了還得了阿!你這樣,你等下千萬要幫幫我,萬一查到我問起來你就說你是我老婆!我們自己人哎,不收錢!

女:撒麼事阿?一些些阿姨,現在老婆??幫幫忙哦!個則面孔噶難看餓,好得無配伐?休想阿休想阿!

什麼??一會阿姨,現在老婆??幫幫忙哦!這個臉那麼難看,能配的上我?休想阿休想阿!

男:阿姨弄幫幫忙!色根!30塊行錢個車錢伐要弄了,弄等些幫無混過起,無倒貼弄100塊!

阿姨你幫幫忙!底限!30塊錢的這個車錢不要你了,你等下幫我混過去,我倒貼你100塊!

女:車錢沒收,拿進100塊,個算餓!哎!剛閒話要算哦!

車前沒收,拿進100塊,划算的!哎!說的話要算數哦!

男:算算算算算....100塊閒話總歸算餓.

算算算算算....100塊的話總歸要算的.

5分22秒

男:那要組撒?跑西擰車子哪還要查阿?(停車)看撒麼事,像組逃犯..

你們要幹嗎?開個破車你們都要查?看什麼阿,像看逃犯一樣..

"車子乘客擰得",弄阿會的幫忙,車子高頭麼老婆哪能會的伐擰得,老婆~老婆~

老婆!!!

"車子乘客認識的",你別鬧,車上的是我的老婆我怎麼會不認識,老婆~老婆~老婆!!!

女:是餓是餓是餓~

是的是的是的...

男:老婆阿會的有假阿?那坐了還餓擰伐要哈剛八剛!!

老婆也會有假的?你們坐在下面的不要胡說八道!!

算了,無來幫弄剛~長相伐是問題,年齡伐是差距~愛情是偉大的,現在最行撒麼事曉得伐?姐弟戀,懂伐?

算了,我來和你解釋~長相不是問題,年林不是差距,愛情是偉大的,現在最流行什麼知道嗎?姐弟戀,明白嗎?

女:伐懂餓一~

他們不會懂的~

男:無哈撒麼事??奇怪!查老婆無怕撒麼事啦?(心虛中了,哈哈~)

我怕什麼阿??奇怪!查老婆我怕什麼事阿?

7分01秒

女:交通隊餓總隊,哪能聽起來噶熟餓啦?喔唷~阿是毛腳女婿?好象阿是個則單位,無起問問看!

交通隊的總隊,怎麼聽起來那麼熟?喔唷~會不會是未來女婿?好象也是這個單位的,我去問問看!

小師傅,沈大偉弄擰得伐?

小師傅,沈大偉你認識嗎?

喔唷看呀,阿拉大偉一拉才認的餓,無只要那大偉抬冊來,一肯定被無則面子餓.

喔唷看呀,我們家大偉他們都認識的,我只要把大偉說出來,他們肯定給我一個面子的.

小師傅阿,一是阿拉女婿哎~弄就看一個則面子浪放無跑麼好來~

小師傅阿,他是我的女婿哎~你就看在這個面子讓我們走好了~

8分07秒.

大偉:師傅師傅...車子浪餓乘客,是無未來餓丈母孃!

師傅師傅...車上的乘客,是我未來的丈母孃!

9分44秒.

女:駕駛員..叫撒?(驚訝)咿!弄叫無撒?

駕駛員..叫什麼?咿!你叫我什麼?

阿??一就是阿?無個則面孔坍足四應坍到外灘來~(變臉)大偉阿?弄就一點面子都伐被無阿?

阿??他就是阿?我這個臉丟到外灘去了~大偉阿,你就一點面子都不給我?

看!阿拉大偉個小擰倒是可以額!堅持原則,嚴格執法,無那阿拉囡兒託付被一無放心餓.

看!我們家大偉這小孩不錯!堅持原則,嚴格執法,我把我們家女兒託付給他我放心的.

大偉阿,剛剛餓事體才是假餓啦~(呼喚大偉)大偉阿...剛剛餓事體...

大偉阿,剛剛的事情都是假的啦~大偉阿...剛剛的事情...

11點30分.

男:無還有撒閒話好剛啦?個幾總歸上天剛黴頭錯足來!個幾無回起拿鈔票交罰款!

我還有什麼話好說啦?這下倒黴倒到天上去了,倒黴死了!我這下回去拿錢交罰款!

師傅:已經結束來~

已經結束了~

男:結束啦?噶快結束啦?

結束了?那麼快就結束啦?

5樓:聯合國祕使

ooo。。。。實在很佩服樓上的!!!應該給他再加100分o(∩_∩)o~

6樓:匿名使用者

哎,樓高都個寧哪能咖有能耐餓拉,路古高無來弄個麼絲,也頂為瘋特餓,幾絲伐瘋特,啊為的比剛。

求十句經典上海話

7樓:樂卓手機

no.10老克勒

「克勒」源自英語單詞:carat

(鑽石等的重量單位--克拉)、color、classic後來引申為時髦的、衣著光鮮的,

現用於形容上海小資人士。

例:定製西裝就是上海老克勒們最耀眼的時髦標誌!

no.9差頭

源自英文單詞charter(出租、包車),是"計程車"的常用口語說法。

例:上班要遲到了?拉差頭去!

no.8洋涇浜

洋涇浜原是上海的一條河浜,即今天的延安東路。

所謂「洋涇浜英語」,

是指那些沒有受過正規英語教育的上海人說的英語,意思可以理解為:不標準!

例:那個人英語說得好洋涇浜哦!

no.7軋山河

上海話讀「噶**」,來自英語單詞「gossip」,閒聊、聊天的意思。

例:王奶奶又在院子裡和老夥伴們噶**。

no.6香面孔

這是情侶間的小甜蜜,吻臉頰的意思啦!

例:這個電影太甜蜜,裡面有好多香面孔的鏡頭欸!

no.5老面皮

但也是生活中很常用的一句口語。

原指長不大的孩子,現在用來形容一個人厚臉皮!

例:到別人家裡吃飯,不要客氣怕難為情——

麵皮老老,肚皮飽飽

no.4混腔勢

**於英文單詞chance,機會

混槍勢就是混機會,也引申為渾水摸魚,等等。

例:這個人一直在混腔勢,其實什麼本事都沒有。

no.3窩色

來自英語單詞worse,

意為心情很不好、很鬱悶的,

跟上海話另一個詞「吼嘶」一個意思。

另外,它跟大家很熟悉的"伐開心"也是同義詞!

例:小編辛辛苦苦碼的稿子居然沒儲存?!

心裡老窩色額!

no.2門檻精

「門檻精」源自英語中的「monkey」,猴子。

猴子給人的感覺就是精、聰明

因此,門檻精就是形容一個人精明的意思啦!

例:這個小娃娃一點都伐肯吃虧,門檻真精啊!

no.1腦子壞脫了!

按字面理解的意思就是——智商已下線。

用於開玩笑、自嘲、或其他多種場合,

也是生活中非常常用的一句口語!

誰幫我翻譯下上海話,幫我翻譯一下,上海話什麼意思

儂啊真的是不吃力的哦 你啊是不是不怕累啊?明顯反話 叫這麼多人來坐,你以為你開的是計程車啊?你真是莫名其妙,要這麼多人來幹嘛,你真是計程車啊!你真是不累嘛?要這麼多人來幹嘛,你真是計程車啊!你真是不吃力哦。要這麼多人來幹嘛。你真的是計程車啊。幫我翻譯一下,上海話什麼意思 今朝天氣較怪冷,索索鬥 米毛...

會說福州話的能幫我翻譯一下嗎?這位市民太有才了。我很想知道是什麼內容

外撒bai女內粑粑啊 爹咯結du 啃莫貨 造組晚尅驢待業zhi 啊!我日dao你女良回又鳥巴啊!貌似 答 瘋了呀 狗女良養的 做這樣傻子事情啊!歇卡把哦內!女內一耐造哦啊!歇鬧粑粑下為嚕!哇都一耐供嘮!尅靠西哦!吃太飽是嗎?你女馬不用做了啊!什麼又鳥巴社會呢?我都不用講了!快去死吧!不懂翻譯對不對,...

誰能幫我翻譯一下你在美國過的好嗎?英語哦

how have you been in america 具體點就說the u.s 誰可以幫我翻譯一下這個英語短文 敘述者 旁白 蒂娜和詹姆斯住在北京。他們住在北京。我們問了問他們的經歷。採訪者 蒂娜,你什麼時候來到北京的?蒂娜 我2008年來到了北京。我曾經在語言學校學習。採訪者 你來中國之前會中...