嫦娥古詩前兩句描繪了仙人什麼的情景

2021-03-19 18:26:03 字數 4156 閱讀 6917

1樓:手機使用者

室內,雲母屏風上映著幽暗的燭影;室外,銀河漸漸西移垂地,晨星就要消失了

2樓:89757cyn言若

雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

天上生活的孤寂

《嫦娥》古詩前兩句表達了什麼之情

3樓:抱著坩堝的蝙蝠

嫦娥(唐)李商隱

雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉.

嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心.

詩意:雲母屏風上映照著暗淡的燭影,逐漸斜落銀河邊啟明星也已下沉.嫦娥想必悔恨當初偷吃不死藥,如今獨處碧海青天而夜夜寒心.

賞析:詩題是《嫦娥》,但並非詠月中仙子嫦娥,似是描寫一個和嫦娥的處境、心情相仿的婦女的感受.第一句描繪深夜室內情況.

精美的雲母屏風放在床前,夜色已深,燭光暗淡,屏風上的燭影也越來越暗.這裡用一「深」字,表現燭影,同時也展示了夜色之深,又暗示女主人公獨處無眠.次句寫室外景物.

女主人公長夜不眠,庭中仰望,天將拂曉,耿耿銀河已逐漸西移,晨星出現在東方的天際中,但隨著天色將明,晨星漸漸隱沒.這句的一個「漸」字,表明時間推移,孤獨寂寞的女主人公,又將度過了一個徹夜不眠的長夜.這兩句的特點是渲染環境氛圍,烘托女主人公孤寂淒冷的情懷.

三四兩句寫女主人公想象.她由銀河、晨星而想到月,由月而想到月中仙子,再想到嫦娥奔月後的孤寂無侶,結合自己獨處孤室的情況,很自然地會有後悔偷藥奔月的想法.這雖是想象之詞,但又合情合理.

全詩抒寫孤寂淒冷之情,當然寄託著詩人寥落不偶的身世之感.

4樓:匿名使用者

《嫦娥》古詩前兩句描繪主人公的環境和永夜不寐的情景。儘管這裡沒有對主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但藉助於環境氛圍的渲染,主人公的孤清淒冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎可以觸控到。

譯文:透過裝飾著雲母的屏風,燭影漸漸暗淡下去。銀河也在靜靜地消失,晨星沉沒在黎明的曙光裡。月宮的嫦娥恐怕後悔偷了后羿的長生不老藥,現在只有那青天碧海夜夜陪伴著她一顆孤獨的心。

創作背景:詩作的創作背景,永遠離不開作者本人的政治生活背景:作者終身處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。

牛李黨爭是在宦官專權的日子裡,唐朝朝廷的**中反對宦官的大都遭到排擠打擊。依附宦官的又分為兩派——以牛僧孺為首領的牛黨和以李德裕為首領的李黨,這兩派**互相傾軋,爭吵不休,從唐憲宗時期(805年)開始,到唐宣宗時期(846年)才結束,鬧了將近40年,歷史上把這次朋黨之爭稱為「牛李黨爭」。牛李黨爭的實質就是太監當權,本詩就是諷刺太監當權的黑暗、諷刺憲宗的皇權旁落。

子曰:「邦有道,則仕;邦無道,則可卷而懷之。」《嫦娥》即是「邦無道,則可卷而懷之」這類詩的典型。

5樓:佳人醉月

表現主人公懷思的情緒

6樓:門彭陀覓柔

此篇諷刺信神仙而求長生者。以嫦娥為例,說她偷吃不死之藥成仙以後,在月宮裡永遠品味著孤獨寂寞的滋味。詩人在諷刺虛妄的同時,提出了一個重要的生命哲學問題:

生命的意義到底是什麼?由這一問題牽連而出的問題是:人應該怎樣生活?

長壽甚至長生的目的是什麼?在愛和長生不老之間,現實的人應該選擇什麼?作者顯然並不贊成嫦娥那樣犧牲現世的生活而換取長生不老。

他認為那樣孤獨寂寞的長生,實際上正是對生命的折磨和摧殘。與其如此,還不如人間兒女們那樣有悲歡地熱愛、有聚散地執著更有意義。

這首詩的藝術技巧也很成熟。全詩旨在揭示人生哲理,但完全不用概念化的語言,而是講述一個動人的故事,啟發人們去思考。

前人於此詩有自傷不遇、懷人、悼亡、諷女冠等諸說。劉、餘《集解》雲:「悼亡說最不可通。

……而自傷、懷人與女冠三說,雖似不相涉,實可相通。……推想嫦娥心理,實已暗透作者自身處境與心境。嫦娥竊藥奔月,遠離塵囂,高居瓊樓玉宇,雖極高潔清靜,然夜夜碧海青天,清冷寂寥之情固難排遣;此與女冠之學道慕仙,追求清真而又不耐孤孑,與詩人之蔑棄庸俗,嚮往高潔而陷於身心孤寂之境均極相似,連類而及,原頗自然。

故嫦娥、女冠、詩人,實三位而一體,境類而心通。」

嫦娥是唐代詩人李商隱這段這首詩描繪了什麼的生活

7樓:匿名使用者

這首詩借嫦娥飛月的故事抒寫了身處孤寂中的感受。在黑暗汙濁的現實包圍中,詩人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,而追求的結果往往使自己陷於更孤獨的境地。清高與孤獨的孿生,以及由此引起的既自賞又自傷,被詩人用精微而富於含蘊的語言成功地表現出來了,這正是本詩的特色。

全詩精緻傷感,蘊含深厚。

《嫦娥》

唐 李商隱

雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。

嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

【註解】:

1、深:暗。

2、長河:銀河。

3、碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍色的天。

4、夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤單。

【韻譯】:

雲母屏風染上一層濃濃的燭影,

銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。

嫦娥想必悔恨當初偷吃不死藥,

如今獨處碧海青天而夜夜寒心。

這首詩題為「嫦娥」,實際上抒寫的是處境孤寂的主人公對於環境的感受和心靈獨白。

前兩句描繪主人公的環境和永夜不寐的情景。室內,燭光越來越黯淡,雲母屏風上籠罩著一層深深的暗影,越發顯出居室的空寂清冷,透露出主人公在長夜獨坐中黯然的心境。室外,銀河逐漸西移垂地,牛郎、織女隔河遙望,本來也許可以給獨處孤室的不寐者帶來一些遐想,而現在這一派銀河即將消失。

那點綴著空曠天宇的寥落晨星,彷彿默默無言地陪伴著一輪孤月,也陪伴著永夜不寐者,現在連這最後的伴侶也行將隱沒。「沉」字正逼真地描繪出晨星低垂、欲落未落的動態,主人公的心也似乎正在逐漸沉下去。「燭影深」、「長河落」、「曉星沉」,表明時間已到將曉未曉之際,著一「漸」字,暗示了時間的推移流逝。

索寞中的主人公,面對冷屏殘燭、青天孤月,又度過了一個不眠之夜。儘管這裡沒有對主人公的心理作任何直接的抒寫刻畫,但藉助於環境氛圍的渲染,主人公的孤清淒冷情懷和不堪忍受寂寞包圍的意緒卻幾乎可以觸控到。

在寂寥的長夜,天空中最引人注目、引人遐想的自然是一輪明月。看到明月,也自然會聯想起神話傳說中的月宮仙子──嫦娥。據說她原是后羿的妻子,因為偷吃了西王母送給后羿的不死藥,飛奔到月宮,成了仙子。

「嫦娥孤棲與誰鄰?」在孤寂的主人公眼裡,這孤居廣寒宮殿、寂寞無伴的嫦娥,其處境和心情不正和自己相似嗎?於是,不禁從心底湧出這樣的意念:

嫦娥想必也懊悔當初偷吃了不死藥,以致年年夜夜,幽居月宮,面對碧海青天,寂寥清冷之情難以排遣吧。「應悔」是揣度之詞,這揣度正表現出一種同病相憐、同心相應的感情。由於有前兩句的描繪渲染,這「應」字就顯得水到渠成,自然合理。

因此,後兩句與其說是對嫦娥處境心情的深情體貼,不如說是主人公寂寞的心靈獨白。

這位寂處幽居、永夜不寐的主人公究竟是誰?詩中並無明確交待。詩人在《送宮人入道》詩中,曾把女冠比作「月娥孀獨」,在《月夜重寄宋華陽姊妹》詩中,又以「竊藥」喻指女子學道求仙。

因此,說這首詩是代困守宮觀的女冠抒寫悽清寂寞之情,也許不是無稽之談。唐代道教盛行,女子入道成為風氣,入道後方體驗到宗教清規對正常愛情生活的束縛而產生精神苦悶,

三、四兩句,正是對她們處境與心情的真實寫照。

但是,詩中所抒寫的孤寂感以及由此引起的「悔偷靈藥」式的情緒,卻融入了詩人獨特的現實人生感受,而含有更豐富深刻的意蘊。在黑暗汙濁的現實包圍中,詩人精神上力圖擺脫塵俗,追求高潔的境界,而追求的結果往往使自己陷於更孤獨的境地。清高與孤獨的孿生,以及由此引起的既自賞又自傷,既不甘變心從俗,又難以忍受孤孑寂寞的煎熬這種微妙複雜的心理,在這裡被詩人用精微而富於含蘊的語言成功地表現出來了。

這是一種含有濃重傷感的美,在舊時代的清高文士中容易引起廣泛的共鳴。詩的典型意義也正在這裡。

孤棲無伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨的詩人,儘管仙凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點上卻靈犀暗通。詩人把握住了這一點,塑造了三位一體的藝術形象。這種藝術概括的技巧,是李商隱的特長。

嫦娥詩後兩句引出凡人對仙人怎樣的感嘆

8樓:喬木查

借嫦娥的遭際來抒發自己本欲在仕途上求得進取,而實際卻導致長期漂泊流寓的不幸.表達的是詩人對懷才不遇的不平之感.

嫦娥 李商隱

雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉.

嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心.

【翻譯】

雲母屏風染上一層濃濃的燭影,

銀河逐漸斜落啟明星也已下沉.

嫦娥想必悔恨當初偷吃下靈藥,

如今獨處碧海青天而夜夜寒心.

對於這首詩的賞析有很多種說法,

嫦娥古詩後兩句生動地描繪了嫦娥什麼的感受

寫嫦娥的孤獨寂寞呀!明朝的邊貢寫了首 嫦娥 詩 月宮秋冷桂團團,歲歲花開只自攀,共在人間說天上,不知天上憶人間。這首詩以神話故事中的嫦娥為題,描寫清涼沉寂的月宮,實際上是秋夜望月的感興之作。三 四兩句,用語平易,但蘊藉深沉,是歷來吟詠月中嫦娥的名句之一。李商隱雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。嫦娥應悔...

詠柳詩歌前兩句的意思是什麼,詠柳古詩前兩句是什麼描寫,後兩句是什麼描寫

詠柳 前兩句釋義 高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。出自唐代詩人 賀知章 原詩如下 碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。白話文釋義 高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪...

雨過山村前兩句描繪了山村景色怎樣的特點

雨過山村 前兩句描寫了山村的優美靜謐,幽遠卻又充滿勞動生活的氣息的特點。詩的前兩句寫雨中幾聲雞鳴,一兩家農舍 修竹 清溪 村路 板橋,勾勒出了一幅優美靜謐的山村風景。雨過山村 唐 王建。雨裡雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜。婦姑相喚浴蠶去,閒看中庭梔子花。譯文雨中傳來雞鳴,山村裡依稀一兩戶人家。小溪夾岸綠...