幫忙翻譯下歐萊雅的一款產品,全是英文看不懂

2021-03-19 18:27:26 字數 1910 閱讀 6050

1樓:純潔的腐女子

這不是英文。可能是義大利文,不確定。

樓主直接拍清晰的**吧,看產品外觀比較好判斷

2樓:匿名使用者

皮專長,阿提卡anti-rughe

奶油密集復樣勒rughe***posto bio-proteinico

3樓:弗記良品

這個是法語,le 這個是名詞的前冠詞!

4樓:匿名使用者

你連打字都懶得打,人家更懶得幫你翻譯了。。

請幫忙翻譯一下...歐萊雅的產品 30

5樓:劉聞馥

最準確的翻譯應該是:

正面:revitalift

完美清潔

豐富的裝束

提取牛奶

完美作用

背面:innovation :rejuvenating cleansing

最好版的效果,你的權抗皺護膚品 。

- 去除雜質,滋補您的護膚效果

補你sdincare(營養成分)方案與活性成分豐富一cheanser(營養成分)

很辛苦,給我加分,謝謝你。

6樓:匿名使用者

正面:歐萊雅緊膚面霜

振興清潔

豐富的化妝

刪除牛奶

振興行動

背面:創新:振興潔淨

最大化的結果,你的抗皺護膚品

-移除雜質,防止您的護膚效果

補你sdincare方案與活性成分豐富的清鏟工。

7樓:

這是德語,不是法語

bai,大意:hydra active 3 intensive feuchtigkeitspflege:這個是產du品名稱,主要的意zhi思就是強化dao保溼trockene und sensible haut:

適合乾性且敏感性**版taglich m***ens auf die gereinigte haut auftragen:每天早上皮

權膚洗淨後使用augenkontakt vermeiden:避免接觸眼睛從這些意思來看,應該是給乾性**用的保溼日霜。

**的歐萊雅說明到底是中文還是英文

8樓:匿名使用者

歐萊雅亞洲有兩個生產線,一是蘇州,稱國產;另一是印尼,稱進口裝。

蘇州生產的只**國內專櫃,印尼生產的**其他亞洲國家及地區(包括港澳地區),歐萊雅公司一向注意環保,產品包裝都儘量簡單化。

印尼原產的洗面奶和爽膚水一般都不帶包裝,沒有塑封的,其它面霜、精華、眼霜都有包裝盒子,有塑

封。這個跟國產的會有一些不同的,國產的洗面奶和爽膚水有塑封的。

原包裝都是統一的,但是出口到不同的國家會另外加一個標籤的,如果出口到香港或臺灣會有中文標籤,如果出到日本會有日文標籤,出口到其它國家大部份都是英文標籤,

9樓:匿名使用者

中文,你現在看到市面上的歐萊雅都是個合資商品當然是中文了

老公香港帶來一套歐萊雅的全套護膚品,全英文的,看不懂,幫忙翻譯一下,具體是歐萊雅的哪一款要下,謝謝

10樓:雲舞迷跡

名稱:雪顏深入美白系列

1. 雪顏美白潔面膏

2 雪顏美白滋潤霜spf15,日霜

3 雪顏粉嫩透白修護晚霜

4 雪顏色斑修護精華乳

5 雪顏精純雙重美白護理液

6 雪顏雙重亮白眼霜

在泰國買的巴黎歐萊雅化妝品,全部是英文,看不懂怎麼辦

11樓:匿名使用者

現在的手機關翻譯軟體多好用啊?拍下要翻譯的文字然後用手一劃具體要翻譯的文字句子立刻翻譯完畢

請幫忙翻譯一下歐萊雅產品的英文名稱

revitalift 抗皺修復 tagespflege 日霜 還有就不知道了誒 只知道revitalift tagespflege是多重防晒隔離霜 請幫忙翻譯一下.歐萊雅的產品 30 最準確的翻譯應該是 正面 revitalift 完美清潔 豐富的裝束 提取牛奶 完美作用 背面 innovation...

想買一款防晒霜,在玉蘭油和歐萊雅之間猶豫著,哪個牌子的哪款好

歐萊雅的比較好吧,可能是基於個人的感覺,反正我是不用玉蘭油的東西,因為身邊有幾個人反映用的時候是不錯,但是依賴性明顯 歐萊雅千萬別買玉蘭油 我大一大二都是用它 防晒到沒看出來 臉上油油的 斑還很多 歐萊雅湊合吧 沒有歐柏萊防晒好用 但是我認為百草集防晒噴霧最好 天然還清爽 歐萊雅吧.我一直用這個牌子...

有沒有一款聽書的軟體一下喜馬拉雅就算了,充了會員

3000g西馬拉丫所有 獲取目錄 xs。51pan。top 喜馬拉雅聽 了月卡會員為什麼還要收費?因為他們想讓你當vip中p。廣電總局也不治理一下。因為聽書軟體裡很多作品是要單獨收費的,它不算在會員服務裡,所以你充會員時一定要弄清楚你想聽的東西是否單獨收費 喜馬拉雅會員可以免費聽書嗎 千萬別買 vi...