折花逢驛使,寄與隴頭人中逢字是什麼意思

2021-03-19 18:20:53 字數 5506 閱讀 8080

1樓:牛寶寶啊翻滾吧

「折花逢驛使,寄與隴頭人」中「逢」字的意思是:遇到、遇見。

逢是一個漢字,也是姓氏。部首是辶 ,含義是遇到,遇見。

具體釋義如下:

一、《現代漢語詞典》釋義1、遇到;遇見

示例:相逢|逢場作戲|千載難逢|每逢佳節倍思親2、姓

二、

《辭海》釋義1、遭遇,遇見。

《詩經·王風·兔爰》:"逢此百凶。"

古樂府《相逢行》:"相逢狹路間。"

2、迎合。

《孟子·告子下》:"逢君之惡其罪大。"

3、大。

《書經·洪範》:"身其康強,子孫其逢吉。"

陸德明釋文引馬融曰:"逢,大也。"

折花逢驛使 寄與隴頭人的意思

2樓:孫老闆

「折花逢驛使,寄與隴頭人」的意思是:遇見北去的驛使就去折梅花,託他帶花帶給身在隴頭的你。

【出處】《贈范曄詩》——南北朝·陸凱

折花逢驛使,寄與隴頭人。

江南無所有,聊贈一枝春。

【譯文】遇見北去的驛使就去折梅花,託他帶花帶給身在隴頭的你。江南沒有好東西可以表達我的情感,姑且送給你一枝報春的梅花以表春天的祝福。

擴充套件資料

1、《贈范曄詩》創作背景

這首詩當是陸凱率兵南征度梅嶺時所作。他在戎馬倥傯中登上梅嶺,正值梅花開放,回首北望,想起了隴頭好友範譁,又正好碰上北去的驛使,就出現了折梅賦詩贈友人的一幕。

2、《贈范曄詩》鑑賞

陸凱這首詩不過二十個字,卻包含無限的詩趣和感情。當陸凱懷念范曄的時候,為了表達高潔與純摯的感情,特地折取一枝梅花,託傳遞書物的信使帶給范曄,所謂隴頭人,因為范曄時在陝西長安,隴山在陝西隴縣,所以用隴頭人以代。遙遙千里,以寄思慕之情,而梅花也象徵他們之間的崇高友誼。

「折花逢驛使,寄與隴頭人。」寫到了詩人與友人遠離千里,難以聚首,只能憑驛使來往互遞問候。「逢驛使」的「逢」字說明不期然而遇見了驛使,由驛使而聯想到友人,於是寄梅問候,體現了對朋友的殷殷掛念,使全詩充滿著天機自然之趣。

「江南無所有,聊贈一枝春。」則在淡淡致意中透出深深祝福。江南不僅不是一無所有,有的正是詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。

由此可見,詩人的情趣是多麼高雅, 想象是多麼豐富。 「一枝春」,是借代的手法,以一代全,象徵春天的來臨,也隱含著對相聚時刻的期待。

這首詩構思精巧,清晰自然,富有情趣。用字雖然簡單,細細品之,春的生機及情意如現眼前。它的藝術美在於樸素、自然而又借物寄喻,在特定的季節,特定的環境,把懷友的感情,通過一種為世公認具有高潔情操的梅花表達出來,把抽象的感情與形象的梅花結為一體了。

3樓:匿名使用者

陸凱,是南朝宋代詩人。他在江南時,十分懷念遠在長安的好友范曄,正巧有驛使(古時傳遞書信、檔案的使者)將往長安,於是就折了一枝梅花,託驛使捎去,並附小詩一首,作為書信:

江南無所有,聊寄一枝春。

4樓:平姐

摘花的時候碰到傳遞公文的人,(託他把花)送給身在遙遠邊塞的人

這江南也沒什麼好寄的,只能送你一枝象徵春天的花朵。

5樓:匿名使用者

折花逢驛使,寄與隴頭人,順手摺了一枝花,正巧碰見意識,於是就讓意識把花帶在隴頭的朋友上

6樓:匿名使用者

順手摺了一支花,正巧碰見驛使,於是就讓驛使把花帶給在隴頭的朋友。

驛使:古時傳遞書信、檔案的使者

隴頭:即指隴山,隴山在今陝西隴縣

7樓:窗花閣

年代:【南北朝】

體裁:【未知】

類別:【未知】

折花逢驛使,寄與隴頭人。

江南無所有,聊寄一枝春。

【註釋】:

古今吟詠嶺梅詩詞不下千章,最早的是陸凱《贈範譁》「折梅逢驛使,寄與隴頭人.江南無所有,聊贈一枝春。」《直隸南雄州志》載,南雄城南有寄梅驛,即取折梅逢驛使詩語。該驛曾經宋紹興知州李岐重修。

清道光知州戴錫綸有《寄梅驛》詩云:「一枝春可當人情,投贈南州豔此清。妙是不登供帳例,香風千古被徵行。

」陸凱是三國時人。《三國志.陸凱傳》載:「陸凱,字敬風,吳郡吳人也。

丞相遜族子也。黃武初為永興諸暨長,所在有治跡,拜建武都尉。領兵雖統軍眾,手不釋書。

……赤烏中除儋耳太守,討珠崖,斬獲有功,遷為建武校尉。」又《三國志.孫權傳》載:

「赤烏四年秋七月,遣將軍聶友、校尉陸凱以兵三萬討珠崖儋耳。」

這首詩當是陸凱率兵南征度梅嶺時所作。他在戎馬倥傯中登上梅嶺,正值嶺梅怒放,立馬於梅花叢中,回首北望,想起了隴頭好友範譁,又正好碰上北去的驛使,就出現了折梅賦詩贈友人的一幕。他那「雖統軍眾,手不釋書」的儒將風度躍然出現在讀者眼前。

《贈範譁》寥寥2 0字,簡樸中道出了真摯的友情,平淡中顯出了高雅的意境。「一枝春」作為梅花的象徵,向人們預示著美好的春天即將來臨,祝願人們的美好祈望定能實現。

範譁是誰?南北朝劉宋時有個編寫《後漢書》的範譁,但他距三國近200年,肯定不是這個范曄,而是三國另一個范曄。有的人則認為範譁是劉宋時的範譁,而陸凱不是三國吳的陸凱,而是劉宋時的另一個陸凱。

孰是孰非,有待考證。

8樓:雪狐花落了

摘下一枝花給信使,讓她寄給遠方的親人。

9樓:匿名使用者

良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

10樓:匿名使用者

rq為準???????????????????

11樓:雲影山黛

捎信人來時,我正在摘梅花,便順手摘了一朵又負贈一首詩給他

折花逢驛使 寄與隴頭人的逢是什麼意思

12樓:小笑聊情感

折花逢驛使 寄與隴頭人的逢是遇見的意思。

這句話的意思是:遇見北去的驛使就去折梅花,託他帶給遠在隴山的友人。

出處:北魏詩人陸凱《贈范曄詩》

原文:贈范曄詩

折花逢驛使,寄與隴頭人。

江南無所有,聊贈一枝春。

翻譯:遇見北去的驛使就去折梅花,託他帶給遠在隴山的友人。

江南別沒有更好的禮品相送,姑且把一枝梅花送去報春。

《贈范曄詩》是北魏詩人陸凱的一首五言絕句。前兩句點明詩人與朋友人相隔甚遠,只能通過驛使的來往相互傳遞問候。後兩句則通過贈送梅花來表達對友人的祝福。

擴充套件資料:

創作背景

這首詩當是陸凱率兵南征度梅嶺時所作。他在戎馬倥傯中登上梅嶺,正值嶺梅怒放,立馬於梅花叢中,回首北望,想起了隴頭好友範譁,又正好碰上北去的驛使,就出現了折梅賦詩贈友人的一幕,於是寫下這首詩。

作品鑑賞

前兩句寫到了詩人與友人遠離千里,難以聚首,只能憑驛使來往互遞問候。「逢驛使」的「逢」字說明不期然而遇見了驛使,由驛使而聯想到友人,於是寄梅問候,體現了對朋友的殷殷掛念,使全詩充滿著天機自然之趣。

後兩句則在淡淡致意中透出深深祝福。江南不僅不是一無所有,有的正是詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。

由此可見,詩人的情趣是多麼高雅, 想象是多麼豐富。 「一枝春」,是借代的手法,以一代全,象徵春天的來臨,也隱含著對相聚時刻的期待。聯想友人睹物思人,一定能明瞭詩人的慧心。

藝術特色方面,詩中「一枝春」描寫到眼前彷彿出現了春光明媚,春到江南,梅綻枝頭的美好圖景。梅花是江南報春之花,折梅寄友,禮輕情義重,它帶給遠方朋友的是江南春天的濃濃氣息,是迎春吐豔的美好祝願,也是詩人與遠方摯友同享春意的最好表達。

這首詩構思精巧,清晰自然,富有情趣。用字雖然簡單,細細品之,春的生機及情意如現眼前。它的藝術美在於樸素、自然而又借物寄喻,在特定的季節,特定的環境,把懷友的感情,通過一種為世公認具有高潔情操的梅花表達出來,把抽象的感情與形象的梅花結為一體了。

作者簡介

陸凱,字智君,陸俟之孫,南北朝北魏代(今張家口涿鹿縣山澗口村)人,鮮卑族。《魏書》有傳。

(陸)凱,字智君,謹重好學。年十五,為中書學生,拜侍御中散,轉通直散騎侍郎,遷太子庶子、給事黃門侍郎。凱在樞要十餘年,以忠厚見稱,希言屢中,高祖嘉之。

後遇患,頻上書乞骸骨,詔不許,敕太醫給湯藥。

除正平太守,在郡七年,號為良吏。初,高祖將議革變舊風,大臣並有難色。又每引劉芳、郭祚等密與規謨,共論時政,而國戚謂遂疏己,怏怏有不平之色。

乃令凱私喻之曰:"至尊但欲廣知前事,直當問其古式耳,終無親彼而相疏也。"國戚舊人意乃稍解。

咸陽王禧謀逆,凱兄琇陷罪,凱亦被收,遇赦乃免。凱痛兄之死,哭無時節,目幾失明,訴冤不已,備盡人事。至正始初,世宗復琇官爵,凱大喜,置酒集諸親曰:

"吾所以數年之中抱病忍死者,顧門戶計耳。逝者不追,今願畢矣。"遂以其年卒。

贈龍驤將軍、南青州刺史,諡曰惠。

13樓:匿名使用者

折花逢驛使,寄與隴頭人

摘花的時候碰到傳遞公文的人,(託他把花)送給身在遙遠邊塞的人

逢 碰到的意思

14樓:貊音望驕

古今吟詠嶺梅詩詞不下千章,最早的是陸凱《贈範譁》「折梅逢驛使,寄與隴頭人.江南無所有,聊贈一枝春。」《直隸南雄州志》載,南雄城南有寄梅驛,即取折梅逢驛使詩語。該驛曾經宋紹興知州李岐重修。

清道光知州戴錫綸有《寄梅驛》詩云:「一枝春可當人情,投贈南州豔此清。妙是不登供帳例,香風千古被徵行。

」陸凱是三國時人。《三國志.陸凱傳》載:「陸凱,字敬風,吳郡吳人也。

丞相遜族子也。黃武初為永興諸暨長,所在有治跡,拜建武都尉。領兵雖統軍眾,手不釋書。

……赤烏中除儋耳太守,討珠崖,斬獲有功,遷為建武校尉。」又《三國志.孫權傳》載:

「赤烏四年秋七月,遣將軍聶友、校尉陸凱以兵三萬討珠崖儋耳。」

這首詩當是陸凱率兵南征度梅嶺時所作。他在戎馬倥傯中登上梅嶺,正值嶺梅怒放,立馬於梅花叢中,回首北望,想起了隴頭好友範譁,又正好碰上北去的驛使,就出現了折梅賦詩贈友人的一幕。他那「雖統軍眾,手不釋書」的儒將風度躍然出現在讀者眼前。

《贈範譁》寥寥2

0字,簡樸中道出了真摯的友情,平淡中顯出了高雅的意境。「一枝春」作為梅花的象徵,向人們預示著美好的春天即將來臨,祝願人們的美好祈望定能實現。

範譁是誰?南北朝劉宋時有個編寫《後漢書》的範譁,但他距三國近200年,肯定不是這個范曄,而是三國另一個范曄。有的人則認為範譁是劉宋時的範譁,而陸凱不是三國吳的陸凱,而是劉宋時的另一個陸凱。

孰是孰非,有待考證。

15樓:生水乾騫仕

逢這裡是相逢,遇見的意思。

16樓:求琛劉元龍

這是個典故,叫

陸凱寄梅。陸凱碰到驛使,突然想到自己的好友還在西北,於是就折下身邊的梅花,請驛使把這朵江南的梅花送給他遠在西北的朋友。

折花逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春。

17樓:弭振英良雁

折花逢驛使,寄與隴頭人.

意思是:摘花的時候碰到傳遞公文的人,(託他把花)送給身在遙遠邊塞的人。

「逢」:相逢,相遇。

全文:《贈范曄》

折花逢驛使,寄與隴頭人。

江南無所有,聊贈一枝春。

折花逢驛使寄與隴頭人的逢是什麼意思

折花逢驛使 寄與隴頭人的逢是遇見的意思。這句話的意思是 遇見北去的驛使就去折梅花,託他帶給遠在隴山的友人。出處 北魏詩人陸凱 贈范曄詩 原文 贈范曄詩 折花逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春。翻譯 遇見北去的驛使就去折梅花,託他帶給遠在隴山的友人。江南別沒有更好的禮品相送,姑且把一枝梅花送去...