上外英語語言文學口譯方向和筆譯方向哪個好考

2021-03-19 18:32:51 字數 5363 閱讀 3642

1樓:匿名使用者

上外是國內一流的外語名校,超級難考,我同學考研考了3次才考上的

2樓:匿名使用者

考上外高翻學院吧~我一同事,大四時竟然考上外高翻沒考上,倒是考上了英國利茲大學學同傳去了。

關於上外高翻mti的考研和英語學院口譯方向的考研

3樓:匿名使用者

mti是這幾年新興的,實戰性很強 建議考這個但要說哪個本子硬一點 當然是學術型的硬了

就業趨勢本人認為mti會有很大前途,這個上兩年,學術的上三年,怎麼說呢 不是隻有這兩個出來以後才能幹翻譯,例如應用英語也能出來幹翻譯

對於考試難度來講,mti容易,畢竟沒有學術性含金量大但是翻譯這個東西需要的是很多的經驗,與學位這個東西沒有太大的聯絡。

建議你做兩手準備 英語學院很難,競爭力大,mti這幾年考的人劇增,而且還存在調劑,mti學費很高,一兩萬一年 這兩個都需要極強的翻譯功底,你需要的是馬上投入翻譯學習,去考翻譯證等等,因為mti的學生入學以後也必須過翻譯資格證

國內現在沒有那麼多的培訓機構,我諮詢的考研機構英語方面的就是環球時代,我的學姐去了 他花了4萬上包過班,考上了北工大的mti 另一個女孩是考北外的翻譯,但是沒考上調劑到大連外國語學院mti 她說學的還可以實踐挺多的。

4樓:高譯考研

mti競爭相對更激烈。

►mti與ma語言文學專業的區別

l mti是專碩,上外英語mti碩士點是2023年始設,招生定位為為了工作需要而讀,培養翻譯職業高層次專門人才而設定。有些類似於mba。mti重視實踐環節,強調翻譯實踐能力的培養,課程注重翻譯實踐訓練。

就業面廣,學費較高。09年之前專業碩士只招收具有職業背景的人員報考,需要出具工作證明才可以報考,屬於單獨全國聯考。09年開始取消了必須有職業背景的限制,也開始面向應屆生招生,取消了單獨的全國聯考,統一合併到了研究生統招考試裡。

l ma語言文學專業是學碩,上外ma英語語言文學碩士點是2023年設立,2023年設立博士點,2023年獲准設立博士後流動站。以培養教學和科研人才為主,側重語言學方向的理論研究。強調專業功底紮實、專業技能熟練、知識結構完善、專業理論水平要求高,如果想進高校和出版機構,建議選擇學碩。

師資力量雄厚,教學經驗豐富,是全國高校中教學科研規模最大、最具影響力的「英語語言文學學科」之一

►mti就業方向:

1、全職或兼職地服務於各國際組織,如聯合國總部及各辦事處、歐盟、糧農等;

2、國家機關,如省市級外辦;

3、高校、研究機構;

4、大型國有企業、外資企業、金融機構;

5、口筆譯自由職業者。

6、翻譯工作:同聲傳譯、會議翻譯、科技翻譯、商務會議翻譯、文書翻譯

7、教育培訓:外語培訓、職業培訓、英語教師等教師職業

►ma語言文學專業就業方向:

可以從事教育、科研、外事、外貿、科技翻譯、新聞出版、廣播影視、涉外企業、旅遊公關、企事業等部門或單位從事英語教學、培訓、科研、口譯、筆譯等與英語有關的工作

5樓:匿名使用者

上外口譯研究生有三個:高翻學院,英語學院英語語言文學專業口譯(學碩),mti專業碩士。

高翻學院都是牛人考的,所以一般考生把目標放在了英語學院英語語言文學專業口譯(學碩)與mti上比較現實。

英語學院學碩口譯感覺各方面比較正統。招的人也比mti口譯多,還細分了幾個方向,尤其有幾個不錯的專業方向:商務英語口譯。口譯方向的商務英語口譯的實用性或許不會比mti差。

mti屬於高翻下的一個方向,所以招生人數少的可憐,競爭太激烈了。‍

6樓:匿名使用者

你好!上外考研翻譯類可以分為高階翻譯學院中的翻譯學(ma)及翻譯碩士(mti);英語學院中的英語語言文學翻譯學方向或口譯方向。根據lz的情況與興趣,首先建議確定好報考口譯還是筆譯,專碩還是學碩,lz喜歡偏重理論研究還是實踐。

因為報考不同方向的考試科目是不同的,報考難度也不同。若lz報考翻譯碩士,無需準備二外考試;報考學碩,需要準備二外。

7樓:匿名使用者

我只知道專碩也可以拿學位證的,只是不會有分類具體我不怎麼了解,不過你可以登陸大學的碩士生的招生網頁那裡面說的比較清楚真心祝你心想事成!

8樓:匿名使用者

專業型就是實戰性強的那種,偏重應用。學術型主要是做研究。考研的話難度都差不多,就業的話還是專業型相對好找工作。

9樓:匿名使用者

只要有實力,什麼時候準備都不遲,

10樓:匿名使用者

建議口譯,我也在瞭解

上外英語語言文學口譯方向和筆譯方向哪個好考

11樓:匿名使用者

上外是國內英語專業幾強之一 它的所有方向應該都不容易 關鍵看你的學習狀況 和能力

12樓:高譯考研

18年英語語言文學 翻譯研究(筆譯)方向:統招名額8人; 招生名額24人 擬錄取比例16%*148 錄取推免生16人 ,17人進入複試,錄取了11人,

其中進入複試的

最低分數:技術分282.9 總分389 政治60 外語82 英語綜合122 英漢互譯122

最高分數:技術分299.4 總分384 政治59 外語64 英語綜合121 英漢互譯140

最終錄取的

最低分數:初試技術分289 總分515 翻譯研究筆譯卷82 專業面試72 二外聽說 無

最高分數:初試技術分286.6 總分553.4 翻譯研究筆譯卷84 專業面試91.4 二外聽說無

17年翻譯研究(筆譯)方向:統招名額5人; 招生名額24人(擬錄取比例16%*148)錄取推免生19,統招進入複試15人,錄取了11人,

其中進入複試的

最低分數:技術分270.9 總分359 政治58 外語66 英語綜合112 英漢互譯123

最高分數:技術分290.5 總分395 政治63 外語81 英語綜合116 英漢互譯135

最終錄取的

最低分數:初試技術分278.9 總分521.88 翻譯學方向卷85 專業面試79.2 二外聽說75

最高分數:初試技術分285.3 總分561.36 翻譯學方向卷92 專業面試92.4 二外聽說85

16年翻譯研究(筆譯)方向:統招名額13人; 招生名額24人(擬錄取比例16%*150 )錄取推免生11人,統招進入複試19人,錄取了13人,

其中進入複試的

最低分數:技術分270.7 總分367 政治67 外語66 英語綜合99 英漢互譯135

最高分數:技術分296.6 總分396 政治71 外語68 英語綜合114 英漢互譯143

最終錄取的

最低分數:初試技術分272 總分531.94 翻譯學方向卷82 專業面試89.6 二外聽說77

最高分數:初試技術分296.1 總分562.18 翻譯學方向卷90 專業面試88.2 二外聽說85

18年英語語言文學 口譯方向:統招名額10人; 招生名額21人(擬錄取比例14%*148)錄取推免生11

15人進入複試,錄取了9人,

其中進入複試的

最低分數:技術分282.9 總分359 政治57 外語55 英語綜合113 英漢互譯134

最高分數:技術分302.1 總分401 政治56 外語83 英語綜合124 英漢互譯138

最終錄取的

最低分數:初試技術分283.2 總分526.8 口譯學方向卷72 專業面試85.8 二外聽說無

最高分數:初試技術分302.1 總分563.3 口譯學方向卷88 專業面試86.6 二外聽說無

17年口譯方向:統招名額:10人; 招生名額21人(擬錄取比例14%*148)錄取推免生11

13人進入複試,錄取了10人

其中進入複試的

最低分數:技術分273.8 總分388 政治66 外語87 英語綜合110 英漢互譯125

最高分數:技術分297.2 總分382 政治59 外語64 英語綜合121 英漢互譯138

最終錄取的

最低分數:初試技術分275.1 總分527.63 口譯學方向卷83 專業面試85.2 二外聽說76.5

最高分數:初試技術分285.9 總分549.3 口譯學方向卷89 專業面試87 二外聽說91

16年口譯方向:統招名額13人; 招生名額21人(擬錄取比例14%*148)錄取推免生8

22人進入複試,錄取了14人

其中進入複試的

最低分數:技術分272.5 總分365 政治68 外語61 英語綜合109 英漢互譯127

最高分數:技術分305.8 總分408 政治69 外語74 英語綜合125 英漢互譯140

最終錄取的

最低分數:初試技術分273 總分531.61 口譯學方向卷92 專業面試84.4 二外聽說62.5

最高分數:初試技術分305.8 總分562.85 口譯學方向卷93 專業面試83 二外聽說63.5

報考上海外國語大學 英語語言文學 的 口譯方向 需要看語言學嗎

13樓:匿名使用者

英語語言文學碩士 看了你的情況,你基本只搞定了英語 語言和文學你打算怎麼辦?

語言學我建議你要系統地瞭解一下,你可以問一下上外英語本科生學語言學用的什麼書, 買來看. 一些語言學的基本概念還是要背的,要不面試的時候你就答不上來了.

文學分為英國文學史和美國文學史,這兩部分你都分別要去找上外本科的教材看. 對莎士比亞,chaucer這些人還是要了解個大概,文學作品也要多讀一些.(時間來不及可以看電影,呵呵) 故事情節,來龍去脈要知道.

英語關於英語本身lz已經不錯了 看了你的託福97 可以的

個人建議

不知道你想學什麼方向的研究生 語言學 研究主位賓 定狀補?

還是文學 研究莎士比亞 古典詩歌? 或者是文化方面的,研究外宣?

或者是翻譯方向?

這些都是要想清楚的,英語語言文學碩士都是在上述方向中選擇一個做研究的.

但是我個人覺得,既然lz學了物流,可以考經貿英語的研究生. 就業好一點,這是現實.

我是英語語言文學本科生. 歡迎交流

14樓:相思

需要,語言學對口譯是有一定幫助的。

上外高翻學院的會議口譯系與英語語言文學專業的口譯方向。哪一個好一些呢?學費分別大概是多少?

15樓:匿名使用者

第一個好些。在實際工作中體現的價值比較突出。很多企業需要這種人才。學費4000--6000左右。

16樓:wo材料王子

第一個好些,第二個競爭太激烈了,學費跟學校有關,大概5000左右

日語語言文學裡的翻譯學,日語口譯筆譯 翻譯理論與實踐的研究方

日語bai語言文學是你考研時候報名du時大的方向zhi,裡邊又分文學,語言學,翻dao譯學等等,比如版 翻譯學學習的都是理論方面權的知識,或者翻譯對比研究等,專業性強。只有與實踐相關的口譯筆譯才是工作中最需要的。但大部分學校的翻譯課程實踐都不夠。有的學校開設專業翻譯碩士 2年 直接面向就業培養實踐能...

英語專業的學生考研漢語言文學考什麼方向好些

漢語言文學專業的考研大方向屬於 中國語言文學一級學科 下設8個二級學科 1 文藝學 研究方向有 文學理論 文藝美學 文學批評 文化與詩學 西方文論 中西比較詩學 中國古典詩學 中國文學批評史等 2 語言學及應用語言學 研究方向有 理論語言學 應用語言學 社會語言學及方言學 語言資訊處理 語言測試 文...

中國海洋大學法非語言文學二外英語是學校自主命題,該怎麼複習

黃皮書複習即可,學校自主命的比國家的簡單。240英語或241日語或244俄語 624基礎韓國語 884綜合韓國語 這幾門都是海大自主命題 參考書目 歷年真題 可以根據自己的複習情況有選擇的薄一些輔導班 你好我想考中國海洋大學的研究生 我想問一些問題 1英語是自主命題嗎?難度有多大。2一般考多少分能進...