幫我翻譯以下文言文,謝謝,求翻譯文言文

2021-03-23 16:02:35 字數 3164 閱讀 7145

1樓:傾乾殺戮

古人云「師道之不傳了很久了」,剛聽到這句話,我不相信。這是我私人學校所讀以來,所遇到的好老師,也不能少了。今年我剛進大學,方信此言不虛,因為我沒有他遇到了。

現在的大學的,託擴招的名字,廣斂橫財,便使天下學子,無論良秀,都榜上有名。貓狗之類的,儼然驕傲你同事,唉,可悲哦!然而天下大勢,想讓有生命的人,都是從文字流,這也是不為過的。

我不公平的人,在現在的師道不存在了。作為老師的,事不超過三:傳道授業解除困惑!

在現在看來,也有三件事:消遣放鬆工兼職呢!更有甚者,誤人子弟,淫人子弟,殺了人子弟的也有他!

悲傷啊!現在他為老師的人,學業不精的有幾個,德行不立的有幾個。我曾在課讀的我,多次問我老師,他的汗下淋淋,繼而煩惱羞成怒。

這是古人所說的「都都平大我」之類的!?像這樣無能的人,並且高過「教授」的名字,安享俸祿,「尸位素餐」,學生為什麼無辜的人!?又有鑽營牟利的人,鄙清流,斛律羨達貴。

所以常想諂媚,可憐一方乾淨地,成敲門磚處,三尺講臺,就沒心眷顧。每天思考勾心鬥角,追逐虛名呢。像這樣,也是我們的大不幸的。

另外有淫心熾熱的,道貌岸然,偽造忠厚,實際上是獵豔花叢。每次看到美麗不同的,就假裝作關節,有人引誘的財物,有人動之以情,玷汙人的女子。這是下下游的人,在動物帽的也不為過。

現在的社會風尚,只有利益是追逐。人的心不古的很久了!我每次讀先聖孔子與**的事,往往掩卷嘆息。

要振興頹廢風氣,厲清正,為什麼心有餘而力不足,徒嘆了。本來想師德現在不存在,我或許可以另闢別的途徑,曾經夜讀古籍,古代人做老師了。這也可以說是「捨近求遠」嗎!

大概是現在的「為師」的笑著呢?

求採納謝謝

2樓:翔正國際海外研修

師道已經不被流傳很久了。剛聽到這句話的時候,我還不信,因為我讀書以來,所遇到的好的老師,也不少啊。今年我進入了大學,才發現這句話確實不假,只是以前我沒有遇到而已。。。。。。

說實話,你的財富值太少了。打字給你翻譯太麻煩。大概就是這樣的意思,說世風日下,人心不古,師道不存的,別太相信,負能量太強了。

求翻譯文言文

3樓:夢山茶叟

這是一張8百年前的關於田產訴訟的判決書。原件一定是毛筆手寫檔案。

你這抄件恐怕有錯別字,會影響準確理解。

可將原件拍清晰**傳上。我願幫你認真翻譯。

4樓:翻譯達人

是需要將這段文言文翻譯成什麼的語言?

誰能幫我翻譯一下這篇文言文,跪謝

5樓:陽光語言矯正學校

我依然記得,當時我看到這個題目的時候,第一時間就戳中了我的英雄主義萌點:我要讚揚烏鴉的傻,他雖然又弱又呆,但是他堅定又勇敢,他的小身板裡住著一隻雄鷹,他的心裡擁有一整片天空。來看,大自然中物種進化本身就是殘酷的事,生命總是崇尚力量和強者,為了生存每個物種都需要有自保能力去趨利避害,但也需要改變自己去適應環境,在找到最適合自己的方法之前,以身試險往小了說是勇敢,往大說是將生死置之度外的英雄主義。

有傾文言文翻譯

6樓:成都新東方烹飪學校

出自《子不語 蝦蟆教書蟻排陣》,原文為:「乞人傾其筒,紅白蟻亂走櫃上。」

傾:把東西倒出來。

譯文:乞丐把他的竹筒裡的東西倒出來,於是裡面倒出來的紅色和白色螞蟻就開始在櫃檯上亂跑。

7樓:匿名使用者

………………………………

求這個文言文翻譯

8樓:佳尼斯

趙括自幼學習兵法,談論用兵打仗的事情,自以為天下沒有人能抵擋他。其曾經與其父親趙奢辯論用兵之道,其父不能駁倒他,但是趙奢不承認他有軍事才能。趙括的母親問趙奢緣由,趙奢說:

「打仗是要以命相搏的事,但是趙括把它說得輕而易舉。假使趙國不讓趙括做將軍也就算了,如果一定要他擔任將軍,那麼毀掉趙**隊的一定是趙括。」等到趙括將要起程的時候,他母親上書給趙王說:

「趙括不可以擔任將軍。」

趙括代替了廉頗後,全部更改(原有的)紀律和規定,並撤換重新安排軍官。秦將白起聽說了這件事後,便派出引誘趙括做出錯誤判斷的小股部隊,佯裝失敗,卻斷絕他的糧道,將趙軍截斷成2部分,趙軍軍心大亂。四十多天後,軍隊處於飢餓狀態,趙括帶領精銳的兵士親自上陣戰鬥。

秦軍射殺了趙括。趙括的軍隊大敗,於是幾十萬兵士投降於秦軍,秦軍把他們全部活埋。

文言文翻譯「仍」有幾種

9樓:成都新東方烹飪學校

動詞 到,往【現代漢語解釋】 例:①嘗與人傭耕,輟耕之壟上。——《史記·陳涉世家》 ②行不知所之。

——《莊子》 代詞 1.第三人稱代詞,譯為「他」(他們)、「它」(它們)。作賓語或兼語,不作主語。

例:①人皆吊之。——《塞翁失馬》 ②彼竭我盈,故克之。

——《曹劌論戰》 ③阿母得聞之,槌床便大怒。——《孔雀東南飛》 ④項王則受璧,置之坐上。——《鴻門宴》 ⑤以刀劈狼首,數刀斃之。

——《狼》 ⑥既來之,則安之。——《論語·季氏將伐顓臾》 2.指示代詞,這 例:

①均之二策,寧許以負秦曲。——《史記·廉頗藺相如列傳》 ②郯子之徒,其賢不及孔子。——《師說》 ③之二蟲又何知?

——《逍遙遊》 3.活用為第一人稱,我。 例:

①不知將軍寬之至此也!——《史記·廉頗藺相如列傳》 ②君將哀而生之乎?——《捕蛇者說》 ③以是知公子恨之復返也。

——《史記·魏公子列傳》 助詞 1.結構助詞,相當於「的」。 例:

①近塞上之人,死者十九。——《塞翁失馬》 ②小大之獄,雖不能察,必以情。——《曹劌論戰》 ③若能以吳、越之眾與中國抗衡。

——《赤壁之戰》 ④東割膏腴之地,北收要害之郡。——賈誼《過秦論》 2.結構助詞,賓語前置的標誌。

10樓:匿名使用者

①《動》接續;承接。張衡《思舊賦》:「夫吉凶之相~兮。」

②《動》因襲;沿襲。柳宗元《封建論》:「徇之以為安,~之以為俗。」

③《副》屢次;多次。《史記?封禪書》:「壽星~出,淵耀光明。」

④《副》仍然;依然。《孔雀東南飛》:「~更被驅遣,何言復來還。」

⑤《副》乃;於是。《南史?宋武帝紀》:「帝叱之,皆散,~收藥而反。」

【仍仍】⒈悵然若失的樣子。⒉頻頻。

【仍世】累世;世世。

翻譯以下文言文,請翻譯以下文言文。

天道,損傷有餘而無法補足,所以虛過於實,不足之處更多,需要不斷完善。其意境博大精深,其理念深奧晦澀,其趣味 意味 意指 深遠難測,天地之間的區分,實際上是陰陽的顯現。陰陽變化自有表象,生死亦有徵兆,自有跡可循,冥冥中自有其規律,言之有物,驗之不爽,可謂是道的根本體現,陰陽相生的開始。假如天機迅速顯現...

翻譯一下文言文,翻譯以下文言文

樂羊曾經趕路得到一塊金餅,給了妻子 翻譯以下文言文 翻譯一下以下文言文!1 舜和禹領導國家的時候,都是從天下人的利益著想,沒有把自己的私事與公事放在一起。2 毀謗產生於有人幹壞事,讚譽產生於有人做好事,只有用老百姓的話來驗證,因為他們的話是出於公心的。1 舜禹擁有天下,都和天下人共有天下,不曾一己之...

請翻譯以下文言文

金星,太陽系的行星。說到與太陽遠近,居第二。如果計算大小,居第六,大於水星,小於太陽一百倍。地球則大於金星三十六倍又二十七分之一。早晨出現在東方,為啟明 傍晚出現在西方,為太白,又叫長庚。小雅 大東篇 曰 東有啟明,西有長庚。有捄天畢,載施之行。朱熹注之曰 啟明 長庚,皆金星也。因為它比太陽先出來,...