綠樹成蔭還是綠樹成陰,哪個正確,「綠樹成蔭」和「綠樹成陰」哪個正確?

2021-05-10 21:52:50 字數 4983 閱讀 1331

1樓:轉轉運動鞋

都不錯。

綠樹成蔭也作綠樹成陰

現漢中的變化

舊版《現漢》只收「綠陰」「樹陰」「樹陰涼兒」「林**」而不收「綠蔭」「樹蔭」「樹蔭涼兒」「林蔭道」。其根據是 l985 年 12 月公佈的《普通話異讀詞審音表》中的規定:「蔭」統讀 yīn,「樹蔭」「林蔭道」等應寫作「樹陰」「林**」等。

這一規定不僅對「蔭」的讀音和義項作了調整,而且還涉及詞形的改動。據此,「綠蔭」「樹蔭」「樹蔭涼兒」「林蔭道」「綠樹成蔭」等詞語中的「蔭」應一律改為「陰」。而新版《現漢》卻與之相反,全面恢復了「蔭」字在「樹蔭」一義上的傳統用法:

不僅增收了「綠蔭」「樹蔭」「樹蔭涼兒」「林蔭道」 4 個詞條,而且將其作為推薦詞形;同時將《現漢》第 4 版的「蔭」字頭釋義中的「樹陰:綠樹成蔭」,迴歸為第 3 版釋義中的「樹蔭:綠樹成蔭」。

應該是「綠樹成陰」,引一段文字說明。

「綠樹成陰花滿天」——「陰」還是「蔭」?李鼎上海中醫藥大學

為了迎接我校建校五十週年,裘老最近發表了兩首親筆書寫的七言絕詩。一首以「綠樹成陰花滿天」結句,寫出五十年來我校欣欣向榮的建設新貌;另一首以「猶想中華後起才」結句,寫出老前輩對新一代的殷切期望。關於詩作內容已有同志寫成專文介紹,我在這裡想談的,只是「綠樹成陰」的陰字的用法問題。

「綠樹成陰」又可簡化為「綠陰」。裘老另一首詩有「綠陰如酒醉詩人」。有位老同志曾用書法給他寫成條幅,把「陰」字寫成「蔭」。

裘老看了,把它收藏起來,既不張掛,也不用來影印出版,就因為是「陰」字多了個草頭,原來這兩個字是不能混用的。

向陽稱「陽」,背陽稱「陰」,這一方位概念歷來都分得很清楚。樹陰,自然就是指樹木遮住陽光而形成的陰影處。把樹陰寫得最為形象的一句詞是:

「午陰嘉樹清圓。」中午陽光直射,大樹底下形成一圓圈的陰影,這裡是很涼爽的,俗稱「涼陰」或「陰頭」。綠樹成陰,表明樹木的枝繁葉茂,這是夏天的景象。

唐詩中有「綠樹陰濃夏日長」、「陰陰夏木囀黃鸝」、「綠陰冉冉遍天涯」等,都是正確地使用「陰」字。

「陰」字加上草頭的「蔭」字,本來只讀去聲,與讀陰平的「陰」字有平仄聲之分,因此在詩詞中讀音含糊不得。「蔭」字從「陰」字分化出來,加上草頭,原意指青草覆蓋地面起庇廕作用。《左傳》有句話:

「若去枝葉,則本根無所庇廕矣。」早期只用「陰」字。《詩經•大雅》有句詩:

「既之陰女,反予來赫。」改用後起的字可寫成:「既之蔭汝,反予來赫。

」意思是:我既然這樣庇護你,你反而來威嚇我。

最能說明「蔭」字的原義的,是清末大學者俞樾(字蔭甫)這對名字,合起來就是「樾蔭」二字。原出處《淮南子•人間訓》:「武王蔭暍人於樾下……」(高誘注:

「樾下,眾樹之虛也。」)意指周武王將中暑的人移放到路旁大樹間枝葉交疊如蓋的涼陰下。後來將路旁的行道樹稱「道樾」,將大樹下的陰涼處稱「樾蔭」,字讀去聲。

王安石詩「客坐苔紋滑,僧眠樾蔭清」就是這麼用的。陶淵明詩句「桑竹垂餘蔭」、蘇東坡詩句「長鬆得高蔭」等,都是著眼於枝葉庇廕的意思。詩詞中就是沒有將「蔭」字讀成平聲。

「綠樹成蔭」和「綠樹成陰」哪個正確?

2樓:浦語奚悅喜

「陰」(一聲yin)的一個一項:指日光照不到的地方,是名詞。例如:樹陰,林蔭道。

根據國家語委2023年12月釋出的《普通話異讀詞審音表》,「蔭」統讀四聲yin。《現代漢語詞典》與此不符合。「蔭」的意思:(樹木)遮蓋(陽光),是動詞。

「柳樹成陰」是說柳樹也滋長出來成為了樹陰,此處的「陰」應該是名詞。所以「柳樹成陰」是對的。

再說,「陰涼」的意思是太陽照不到而涼爽的地方,「柳樹成陰」的「陰」理解成「陰涼」也對。

綠樹成蔭還是綠樹成陰。

3樓:水岸菖蒲

綠樹成蔭:樹木枝葉茂密,遮蔽了陽光。

綠樹成蔭yìn 也做綠樹成陰yīn

舊版《現漢》只收「綠陰」「樹陰」「樹陰涼兒」「林**」而不收「綠蔭」「樹蔭」「樹蔭涼兒」「林蔭道」。其根據是 l985 年 12 月公佈的《普通話異讀詞審音表》中的規定:「蔭」統讀 yìn,「樹蔭」「林蔭道」等應寫作「樹陰」「林**」等。

這一規定不僅對「蔭」的讀音和義項作了調整,而且還涉及詞形的改動。據此,「綠蔭」「樹蔭」「樹蔭涼兒」「林蔭道」「綠樹成蔭」等詞語中的「蔭」應一律改為「陰」。而新版《現漢》卻與之相反,全面恢復了「蔭」字在「樹蔭」一義上的傳統用法:

不僅增收了「綠蔭」「樹蔭」「樹蔭涼兒」「林蔭道」 4 個詞條,而且將其作為推薦詞形;同時將《現漢》第 4 版的「蔭」字頭釋義中的「樹陰:綠樹成蔭」,迴歸為第 3 版釋義中的「樹蔭:綠樹成蔭」。

綠蔭—綠陰、樹蔭—樹陰、樹蔭涼兒—樹陰涼兒、林蔭道—林**,均可採用前一種詞形,即新版《現代漢語詞典》的推薦詞形。但鑑於近年來教材、圖書在 「樹蔭」 一義上已多用「陰」,而用「陰」也符合現行國家語言文字標準,因此可不作修改;但須注意,如有相關的後續教材、圖書,應保持詞形的一致。如果不屬相關的後續教材、圖書,統用「蔭」或統用「陰」,均無大礙

請問「綠樹成蔭」與「綠樹成陰」有什麼區別?

4樓:禾木由

沒有區別。

綠樹成蔭,也作綠樹成陰,形容樹木枝葉茂密,遮擋了陽光。

2023年國家語委和國家教委聯合對一些漢字的讀音進行了審定,並出版了《普通話異讀詞審音表》。其中重新審定了多音字「蔭」的讀音,「樹蔭」、「林蔭道」應作「樹陰」、「林**」。從此,「綠樹成蔭」不被使用。

5樓:匿名使用者

正確的說法應該是綠樹成蔭

小學語文第三冊《北京》一課中的「綠樹成陰」的「陰」應為「蔭」,並以舊版字典做依據。為什麼課本用字與讀者使用的工具書上的內容不同呢?

原因是這樣的:2023年國家語委和國家教委聯合對一些漢字的讀音進行了審定,並出版了《普通話異讀詞審音表》。其中重新審定了多音字「蔭」的讀音,「樹蔭」、「林蔭道」應作「樹陰」、「林**」。

《普通話異讀詞審音表》公佈之後,《新華字典》和課本都隨之進行了修訂,後來《現代漢語詞典》也修訂了部分漢字的讀音,如「跡」原讀為「jī」,現讀為「jì」;「卓」原讀為「zhuō」,現讀為「zhuó」;「澎湃」原讀為「pēng bài」,現讀為「péng pài」,等等。請您查閱2023年重排本《新華字典》或2023年修訂本《新華字典》中的「陰」、「蔭」的註釋,就不會對課本中「綠樹成陰」一詞的用字有疑義了。

6樓:暴躁的87兔子

正確說法應該是綠樹成蔭,綠樹成陰是錯誤的說法

7樓:匿名使用者

根據《現代漢語詞典》第七版,p166,成蔭,也作 成陰,通用。

個人認為還是「成蔭」更好。

8樓:匿名使用者

「綠樹成蔭」是對的√

9樓:匿名使用者

沒有區別,兩個意思差不多的,都是植物產生的

10樓:匿名使用者

一個是在故事裡面的。

11樓:匿名使用者

有區別,第一個沒有草字頭。一個有 草字頭

12樓:暮雨戀雪糕

夏天的詞,自己去想吧

綠樹成蔭和綠樹成陰的意思有什麼區別

13樓:_叫我厲害

「綠樹成蔭」與「綠樹成陰」沒有區別,「綠樹成蔭」也作「綠樹成陰」。2023年國家語委和國家教委聯合對一些漢字的讀音進行了審定,並出版了《普通話異讀詞審音表》。其中重新審定了多音字「蔭」的讀音,「樹蔭」、「林蔭道」應作「樹陰」、「林**」。

從此,「綠樹成蔭」不被使用。在新版的《現代漢語詞典》中,「蔭」字在「樹蔭」一義上的傳統用法被全面恢復:將《現漢》第 4 版的「蔭」字頭釋義中的「樹陰:

綠樹成蔭」,恢復為第 3 版釋義中的「樹蔭:綠樹成蔭」。

【讀音】:[ lǜ shù chéng yīn ]【釋義】:形容樹木枝葉茂密,遮蔽了陽光。

【出處】:宋代計有功《唐詩紀事》卷五十六:「自是尋春去校遲,不須惆悵怨方時。狂風落盡深紅色,綠樹成蔭子滿枝。」

【譯文】:只遺憾自己尋訪春色去得太晚,不必滿懷惆悵埋怨花開得太早,狂風已吹盡了鮮紅的花朵,現在綠葉成蔭果實綴滿枝。

擴充套件資料【近義詞】:鬱鬱蔥蔥 [ yù yù cōng cōng ]【釋義】:狀態詞。(草木)蒼翠茂盛。也說鬱郁蒼蒼。

【出處】:漢·王充《論衡·恢國》:「初者,蘇伯阿望舂陵氣鬱鬱蔥蔥。」

【譯文】:當初,蘇伯阿望見舂陵鄉的雲氣,極為旺盛。

14樓:匿名使用者

綠樹成蔭和綠樹成陰實質上沒什麼區別

1、綠樹成蔭:lǜ shù chéng yīn綠樹成蔭yīn 也作綠樹成陰yīn

2、一般使用的都是綠樹成陰,「綠樹成蔭」不被使用2023年國家語委和國家教委聯合對一些漢字的讀音進行了審定,並出版了《普通話異讀詞審音表》。其中重新審定了多音字「蔭」的讀音,「樹蔭」、「林蔭道」應作「樹陰」、「林**」。從此,「綠樹成蔭」不被使用。

3、綠樹成蔭,也做綠樹成陰,樹木枝葉茂密,遮蔽了陽光的意思。意思都是一樣的,多用於形容夏季的樹木長得多而茂盛。

15樓:匿名使用者

正確的說法應該是綠樹成蔭

小學語文第三冊《北京》一

課中的「綠樹成陰」的「陰」應為「蔭」,並以舊版字典做依據。為什麼課本用字與讀者使用的工具書上的內容不同呢?

原因是這樣的:2023年國家語委和國家教委聯合對一些漢字的讀音進行了審定,並出版了《普通話異讀詞審音表》。其中重新審定了多音字「蔭」的讀音,「樹蔭」、「林蔭道」應作「樹陰」、「林**」。

《普通話異讀詞審音表》公佈之後,《新華字典》和課本都隨之進行了修訂,後來《現代漢語詞典》也修訂了部分漢字的讀音,如「跡」原讀為「jī」,現讀為「jì」;「卓」原讀為「zhuō」,現讀為「zhuó」;「澎湃」原讀為「pēng bài」,現讀為「péng pài」,等等。請您查閱2023年重排本《新華字典》或2023年修訂本《新華字典》中的「陰」、「蔭」的註釋,就不會對課本中「綠樹成陰」一詞的用字有疑義了。

16樓:北嶺坡囊月仍

沒什麼區別,一般情況下使用「綠樹成蔭」較多。

17樓:匿名使用者

表示樹木茂盛,遮住了太陽。

綠樹成蔭和綠樹成陰哪個正確

正確的是 綠樹成蔭。造句 綠樹成蔭 l sh ch ng y n 夏日,雖然驕陽似火暑氣逼人,卻綠樹成蔭,蓮葉遮天,別有一番意趣。海面風平浪靜,水質清澈,岸邊綠樹成蔭。會場周圍綠樹成蔭,到處人山人海,大家從容不迫走進會場,認真聽取專家講解,大家感到受益匪淺,收穫頗多。北方的夏天綠樹成蔭,百花爭豔。山...

綠樹成茵,綠樹成蔭,綠草成茵那個正確,說出錯的原因

綠樹成蔭是正確的用法。蔭 是一個漢字,本意是指林木遮住日光所成的陰影。國家語委和國家教委聯合對一些漢字的讀音進行了審定,並出版了 普通話異讀詞審音表 其中重新審定了多音字 蔭 的讀音,樹蔭 林蔭道 應作 樹陰 林 從此,綠樹成蔭 不被使用。綠樹成茵 和 綠草成茵 是錯誤的用法。茵 是一箇中國漢字,讀...

綠樹成蔭是什麼季節

綠樹成蔭描寫bai的是夏du 季。綠樹成蔭 l zhi sh ch ng y n 基本釋義 綠樹成dao蔭,也做綠樹成陰,版樹木枝葉茂密,遮蔽了陽權光的意思。多用於形容夏季的樹木長得多而茂盛。出處 宋 吳禮之 蝶戀花 春思 滿地落紅初過雨。綠樹成蔭,紫燕風前舞。白話譯文 滿地的花瓣如同剛下過雨一樣,...