大家幫幫忙關於傳媒類節目讀錯字的現象,如電視劇臺詞廣播節

2021-05-11 13:38:45 字數 6426 閱讀 3015

1樓:心動瞬間

在《舞動奇蹟第二季》第一場裡,鄭裕玲在裡面老說錯,國語說得很不標準,比如說把「李承鉉(xuan,四聲)說成(yuan,兩聲),反正有很多,進去看一下就知道了

2樓:﹏毛毛蟲

看到很多歌手把徘徊(huai)唱成徘徊(hui)

大家幫幫忙~學習問題!謝謝 100

3樓:拽拽冰城

離開電腦你會感到寂寞嗎?離開遊戲你會感到寂寞嗎?

人生能夠成功的祕訣是什麼?

是能夠耐的住寂寞!!這沒什麼訣竅,全靠你自己的自覺性!

成功與否全靠你!

4樓:匿名使用者

我現在對電腦也有些依戀

都是快要中考的人了……

把電腦拆了?或者鎖起來?

可是適當給自己一些懲罰

當然,做的好就獎勵自己

計劃還是要有的

5樓:匿名使用者

你要想想以後要做什麼,如果你現在努力學習,你將來能夠有怎麼樣的生活,你的將來會怎麼樣呢?你成功了後會怎麼樣?如果你現在痛快的玩,你還能這樣玩多少年呢!你周圍的人那時會怎麼樣呢?

學習學不好有什麼結果呢?

老師看不起,又跟補上其他同學,然後就更加不想學,惡性迴圈你上網要控制好,比如每天至多上多少小時啊!要是超過了就懲罰自己跑步什麼的呀,其他時候最好別碰電腦

學習計劃是要有的玩也不是什麼大不了的只要不太過分你是不是要個人來監督你呢!讓他在你想犯規的時候給你敲鐘

6樓:心海飄雪

想想做為一個男人沒有一點自控能力,將來怎麼幹大事,都這麼大了,還要大人督促著你,實在沒辦法,不能自控的話,就像樓上說的拆了電腦,可拆了難免去網咖,那就再訂一個作息表。

關鍵是得看自己啊,努力吧,你會做好的,相信自己有這個能力

7樓:匿名使用者

說實話,自制力這種東西是很難培養的。

我自己本身也面臨這個問題,克服ing。

給你幾點我的經驗之談:

定一個學習計劃表,實行地點一定不能在宿舍。

你可以叫上同學去自習室或圖書館,那裡的學習氛圍很濃,會對你有一定的督促作用。

再者,你可以去練練書法或是學學繪畫,

這樣有助於提高你的耐性。

不過一切的一切還是要看你自己。

8樓:匿名使用者

玩些其他的吧轉移你的注意力並學會自制 相信自己,一定能戒掉它

9樓:穹野

也許你應該找個家教什麼的,最好能把你的一天充實起來,重要的是你能夠服他/她,能夠信任他/她!

如果沒有女朋友的話我建議你找個知心的,讓他/她激勵你學習,幫你克服困難!兩個人一起努力那不是更好嗎?

重要的還是要看自己啊,學會自控啊!

10樓:匿名使用者

把電腦賣了唄,換電錢衝學費,獲取狂購物,狂消費!

11樓:匿名使用者

玩電腦就自己打自己,有點像懸樑刺股

12樓:匿名使用者

對,一定得轉移你的注意力,多多參加有趣的活動,也可以多跟你的朋友面對面交流。你一定可以剋制住的。

13樓:皕雪櫻

你想想電腦的壞處,如:電腦有輻射.

重要的還是要看自己啊,學會自控啊!

14樓:周少君

電腦麼?我也很喜歡玩,如果有機會找一個沒電腦的旅店住下,花點錢換成績……取捨在自己!

15樓:晴

相信自己,一定能戒掉它。信心不可無,恆心更重要!興趣是可以培養的。加油啊

16樓:o夢蝴蝶

玩國外的遊戲 上國外的論壇 跟外國人聊天 多多練習鳥語至不再考砸

我想找到這段文字的出處,請大家幫忙 謝謝了!!! 5

17樓:龍襲_第九

初戀時我們不懂愛情

在很久很久以前的那個早上,當我在晨風中向你說再見,心中明

18樓:匿名使用者

我知道哦 !

那你就來找我哦 !

小語種學什麼好

19樓:胡蘿蔔吃小兔兔

比較好學的小語種有西班牙語、義大利語、法語等。

西班牙語專業畢業能在外事、經貿、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等部門從事翻譯、研究、教學、管理工作。

西班牙語容易學

目前學習西班牙語言的人群基數不大,但由於國內英語人群已基本飽和,而西班牙語作為世界第二大通用語種,在國內的使用頻率也漸漸升高,因此國內學習西班牙語的上升勢頭迅猛。

很多國家都說西班牙語,包括阿根廷、墨西哥、智利等地。

小語種從難到易排名

俄語、德語、法語、意語、西語。

如果是工程類專業男生的話,建議選擇西班牙語或者法語,外派的崗位較多,都是現場翻譯,一般招男生。月薪過萬的,但是很辛苦,因為西語對應國家是南美,法語對應的是非洲,環境條件不適合女生。

20樓:泰士恩韋衣

就業形勢來看

西班牙語是非常不錯的

俄語的就業率也非常高

就北外的就業率排名看

日語俄語

西班牙語都非常不錯

其他的小語種也有優勢

但是比如韓語

可能會趨於人才飽和

導致就業有些不便

關鍵要看哪些國家的發展後勁比較大

比如俄羅斯

巴西那樣的話

學俄語西班牙語很好~

如果要學小語種

就要進好的學校

比如北外上外

如果進入普通大學

就業會受很大的影響~ps:北外的小語種不參加高考的統招錄取都是通過非通用語種考試單獨提前錄取~

21樓:魔武寂滅

金庸先生辭世,留給世上一片憂傷…。在這憂傷中,又有個學韓語的朋友來問我:老師,學韓語有用麼?

這大概已經是我第八千八百零一次聽到這個問題,但依然略感錯愕。之所以錯愕,是因為我知道他是明知故問…

對於學韓語這個事兒,不少人如他一樣,有種「想學又不想學」的糾結。想學,***;不想學,你大概也懂的。「投入那麼多時間和銀子去學個韓語,覺得不划算」,很糾結。

仔細琢磨一下這句話,你會發現他糾結的點,不在「時間和銀子」上,而在「學個韓語」上。學「個」韓語,你聽出來點兒所以然了吧?沒聽出來?

那你可能學了「個」假的漢語。他話裡有的話是:如果是投入很多的時間和銀子去「學英語」而不是「學韓語」,就不會覺得不值得。

為啥?因為英語「有用」。至於韓語有用沒用,他不確定…很糾結。

所以他希望我能給他一個「確定」的答案。然而作為一個沒事兒愛搞點兒「黑暗教育」的老師,我是肯定不會如他所願的。我一定會告訴他:

千萬不要學韓語…。成年人就是這樣,經常明明知道答案卻不願承認。明明知道對於「有用無用」評價的標準不應該只有一個:

是否能兌現(金),是否能創造價值。明明知道,除此之外還應該有別的,譬如:是否能成為更好的自己。

如果以「是否能成為更好的自己」為標準來衡量:不管學啥都有用,學好學不好都有用,因為都是在成為更好的自己。如果以「是否能創造價值」為標準來衡量,不管學啥,都只有「學好了/會用」才有用,「學不好」都沒用,因為學不好就不能「學以致用」就不能創造價值。

英語是很「有用」,但那是對於把英語學好的人而言;對於學得不好的人來說,也沒p用。學英語如此,學韓語如此,學習(讀書)本身也是如此。

上面給大家扯了一堆,其實韓語真的是很有用的,所以大家有必要把韓語學好,為了讓大家在學習韓語的過程中,少走點彎路,提高學習的效率,我做了一個韓語資料學習(裙),它開頭的一組數字是:435,中間的一組是:389,尾部的一組是:

065,把以上三組數字按照先後順序組合起來即可。韓語只有會了才有用,你不會,再有用,和你也沒有毛線關係。所以啥也別多想了,開始學吧。

有人說,學韓語沒有用,沒前途。錯!其實,這是一種很可怕的窮人思維。

上網一搜,隨處可見的「學韓語有用嗎,學韓語值不值,學韓語能做什麼,學韓語有什麼前途?」作為前輩告訴你,知識都是有用的,沒用的是我們自己。也只有沒用的人,才會不停的懷疑,甚至否認自己的學習。

想學韓語的大部分還是因為興趣所致。很多人在追星的同時,讓自己變得更優秀,從別人的夢想中找到自己的夢想,從別人的努力中發現自己的懈怠。從什麼都不懂不會的路人,變得十八般武藝精通:

技術粉、戰鬥粉、前線粉!ps、修圖、剪輯、攝影…各種工具運用起來爐火純青。而這些,往往都是自學成才。

學韓語=做翻譯,這可能是很多人的思維定式,但並不是所有韓語學習者都進韓企、當翻譯、當老師。那麼學了韓語,你能做什麼呢?

1.筆譯、交傳、同傳。

翻譯通常分為筆譯和口譯,筆譯就是文字上的翻譯,例如**、新聞等文字翻譯;口譯又可以細分為交替傳譯(交傳)和同聲傳譯(同傳),交替傳譯是指譯員一邊聽發言者講話,一邊記筆記,當發言停下來時,譯員需要準確傳達發言者所說的資訊,一般用於會議、談判、採訪等場合;同聲傳譯是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,通過專用的裝置,不間斷地將內容翻譯給聽眾,這種方式適用於大型的研討會或國際會議,通常由兩到三名譯員輪換進行,一般在同傳箱內進行。

(1)翻譯標準。

翻譯有三字標準:信達雅。」信」就是忠實原文,要把原文所包含的意思準確無誤地用另一種語言表達出來;」達」是指譯文通順暢達,要使譯文符合語言表達習慣;」雅」是指譯文要優美自然,要使譯文生動、形象。

這三個翻譯標準,也體現在很多招募翻譯的專案之中。

(2)翻譯市場**。

翻譯的**一般不透明,每個城市、每家翻譯公司的**也不一樣,如果是剛開始做翻譯,一般拿到的薪資不會很高,之後翻譯的工作經驗多了,個人的薪資也會隨著慢慢**,自己出去做翻譯的時候心底也會有自己的標準。想做一名優秀的翻譯,最重要的還是要有紮實的語言基礎,起碼也得高階水平,而作為面試的敲門磚,若擁有一張topik證書則為更為自己添金。

2.企業翻譯。

很多學韓語的同學進入不同行業的韓企做了一名翻譯,或者進入了與韓國有合作的中國企業。其實在公司裡做一名翻譯,在工作上不僅需要做筆譯,還需要做口譯的內容,如翻譯來往郵件、公司會議口譯、接待韓國客戶等等。

想從事翻譯行業,包括韓語同聲翻譯、韓劇字幕翻譯、韓語文字翻譯等工作,如果個人的韓語水平較高的話,從事以上翻譯工作的發展前景還是很好的,薪資也會很高。但是,不得不提的一點就是,這些工作對個人韓語和漢語的應用水平要求都很高,想要從事這方面工作的同學,還是需要不斷提升自己的語言應用能力。

並且,只有外語優勢,個人的發展空間還是很狹小,因為市場更偏愛複合型人才,即」專業+外語+其他技能」,即使是進企業做一名翻譯,也會接觸到方方面面的領域,所以同學們在提高韓語能力的同時,最好也學習一門自己感興趣的專業。

若是你已擁有一定韓語水平,你可以選擇韓語topik中高階全程、韓語topik高階全程,全面提升韓語能力。

3.企業非翻譯崗。

除了翻譯,也有韓語專業畢業的同學進入韓企,從事企劃、經營、人事、運營、會計等非翻譯崗位,這些崗位對於韓語的要求沒有翻譯那麼高,但也需要達到能熟練運用韓語的能力,將韓語作為日常工作的語言來使用。

4.韓語教師。

不少同學本科畢業後去了韓語學校當老師,碩博畢業後去了高職、大學、各種國際學校當韓語老師。在國內,有很多韓語教學地點,韓語專業的同學大部分也選擇了去機構做韓語教學工作。還有一部分同學也從事教育行業,選擇了對外漢語教學的工作,主要負責教企業的韓國職工中文。

不管是想做一名韓語教師還是對外漢語教師,全面的韓語基礎知識都是必不可少的,韓語入門至topik高階、韓語topik中高階全程,系統掌握韓語知識。

5.公務員。

一般來說,對外交流比較多的部門會需要韓語專業,但公務員的競爭是十分激烈的,對於語言的要求也就更高。

6.銀行職員

不少韓語專業的同學選擇去韓資銀行就業,從事銀行相關的業務,如向客戶推廣銀行金融產品,並開展**及拜訪營銷;開拓優質企業以及個人客戶;客戶關係的維護與事後管理等,對於韓語的要求沒有很高,達到正常的交流水平即可,但對個人的專業素養有著一定要求,例如熟悉國家金融政策和監督管理制度,瞭解當地市場情況,熟悉銀行企業等。

7.導遊

導遊也是很多學習韓語的人員主要從事的工作之一。隨著中韓旅遊業的逐漸發展,去韓國旅遊的人數每年都在增長,對於語言不同的旅遊人員來說,擁有一個會說中韓兩國語言的導遊是很有必要的,如果熱愛旅遊,並善於交流,做韓語導遊也是也不錯的選擇,想做韓語的導遊的同學,韓語口語的訓練就必不可少了。

8.**行業

中韓**交流逐年擴大,使得很多韓語學習者想要進入中韓**行業中更好的發展,韓語學習是必然的。因為不管是銷售,還是管理層工作,都會經常接觸韓國人,因而韓語的習得顯得尤為重要。

總的來說,別看韓語是一門小語種,但是隨著近幾年經濟的發展,市場上對韓語人才的需求不斷擴大,想從事和韓語相關工作,一定要學好專業課,考下topik6級,練習好韓語口語。學習韓語,不一定能夠100%獲得什麼機會,但是你想要的,或許會在韓語裡。

大家幫幫忙,大家幫幫忙

同學們 你們好!今天,我走上演講臺的惟一目的就是競選 班級元首 班長。我堅信,憑著我新銳不俗的 官念 憑著我新銳不俗的 官念 憑著我的勇氣和才幹,憑著我與大家同舟共濟的深厚友情,這次競選演講給我帶來的必定是下次的就職演說。我從沒有擔任過班幹部,缺少經驗。這是劣勢,但正因為從未在 官場 混過,一身乾淨...

請大家幫幫忙,我急需關於荷花的,請大家幫幫忙,我急需關於荷花的資料!!

太多了 江南 江南可採蓮,蓮葉何田田。魚戲蓮葉間,魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。採蓮曲 王昌齡 荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。亂入池中看不見,聞歌始覺有人來。曉出淨慈送林子方 楊萬里 畢竟西湖六月中,風光不與四時同。接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。一剪梅 北宋.李清照 紅藕香殘玉...

請大家幫幫忙,請大家幫幫忙吧!!!

這個地址你看下,應該對你有幫助!網上那種你就不要相信了 一看樓上那個就是抄的.我給你介紹一個人幫你帶寫吧 284712699 你說是willhsu的朋友.他會給你優惠的 總之畢業 之類的還是叫別人寫踏實 兄弟啊,有種東西叫美顏,瘦臉,濾鏡,一旦開了,你都可以變成神仙顏值,倘若不幸有一日你現實中遇到了...