忽如一夜春風來的整首古詩,忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開 出自哪首詩?

2021-05-04 22:03:28 字數 6323 閱讀 4143

1樓:匿名使用者

白雪歌送武判官歸京

岑參 北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。

中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。

輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

[譯文]

狂風席捲著大漠北塞,吹折堅韌的白草,倒落如踩。北疆的八月,就有大雪將天地鋪蓋。好似突然一夜間春風吹來,千樹萬樹梨花盛開。

雪花飄飄而落,打溼了簾珠,結冰在帷幕綺羅。狐皮裘再不覺暖和,錦緞被褥也感到單薄。將軍的獸角硬弓也凍得拉不開,都護的鎧甲鐵衣難穿著。

浩瀚的沙漠處處縱橫百丈巨冰,慘淡的愁雲凝滯,彷彿壓低了天空。中軍帥中擺下酒筵,為武判官歸京送行,胡琴、琵琶伴著羌笛,起舞和鳴。紛紛揚揚的暮雪飄落在軍營轅門,寒風狂舞的紅旗,此時也凍挺凝結,成為一抹靜止的紅雲。

在輪臺東門送居離去,那飄飄灑灑的大雪已鋪滿了天山的道路。山迴路轉,再也見不到君。雪地上空留著一排馬行的蹄痕。

[賞析]

這首詩抒寫塞外送別、軍中送客之情,但它跳出了離愁別恨的俗套,並不令人感到傷感,而是充滿奇思異想,浪漫的理想和壯逸的情懷,使人覺得塞外風雪似乎也變成了可玩味欣賞的物件。「忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開」,以春花喻冬雪,取喻新、設想奇,比喻中含有廣闊而美麗的象像,同時字裡行間又透露出蓬勃濃郁的無邊春意。「紛紛瑞雪下轅門,風掣紅旗動不翻」,帳外那以白雪為背景的鮮紅一點,更與雪景相映成趣。

那是冷色調的畫面上的一點暖色、一股溫情,也使畫面更加靈動。全詩以雪生髮,兼及詠雪與送別兩方面,內涵豐富,意境鮮明獨特,具有極強的藝術感染力;其中「忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開」都是被人傳頌的名句。

2樓:在三河古鎮探險的林雕

我總說一聲,帶一圈有水無人也帥氣,這招家企業空間不會說╮(﹀_﹀)╭

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開 出自哪首詩?

3樓:匿名使用者

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開出自《白雪歌送武判官歸京》,作者岑參,原文如下:

北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

譯文:北風席捲大地吹折了白草,塞北的天空八月就飄降大雪。彷彿一夜之間春風吹來,樹上有如梨花爭相開放。

雪花飛進珠簾沾溼了羅幕,狐裘不保暖蓋上錦被也嫌單薄。將軍的手凍得拉不開弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿上。

無邊沙漠結著厚厚的冰,萬里長空凝聚著慘淡愁雲。主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風也無法牽引。

輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。山路曲折已不見你的身影,雪地上只留下一行馬蹄印跡。

賞析:這首詩,以奇麗多變的雪景,縱橫矯健的筆力,開闔自如的結構,抑揚頓挫的韻律,準確、鮮明、生動地製造出奇中有麗、麗中奇的美好意境,不僅寫得聲色宜,張弛有致,而且剛柔相同,急緩相濟,是一乎不可多得的邊塞佳作。全詩不斷變換著白雪畫面,化景為情,慷慨悲壯,渾然雄勁。

抒發了詩人對友人的依依惜別之情和因友人返京而產生的惆悵之情。

4樓:儒雅隨和

出自《白雪歌送武判官歸京》

《白雪歌送武判官歸京》

創作年代:唐代

北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。

中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。

輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

白話釋義:

北風席捲大地,白草被颳得折斷了,塞北的天空八月就飛撒大雪。忽然好像一夜春風吹來,千樹萬樹潔白的梨花鬥豔盛開。

雪花飄散進入珠簾,沾溼了羅幕,穿上狐裘不感覺到溫暖,織錦做成的被子也覺得單薄。

連將軍和都護都拉不開弓,都覺得鐵衣太寒冷,難以穿上。

在大沙漠上縱橫交錯著百丈厚的堅冰,愁雲暗淡無光,在萬里長空凝聚著。

在軍中主帥所居的營帳裡擺設酒宴,給回去的客人餞行,胡琴琵琶與羌笛奏出了熱烈歡快的樂曲。

傍晚在轅門外,紛紛大雪飄落,紅旗被冰雪凍硬,強勁的北風也不能讓它飄動。

在輪臺東門外送您離去,離去的時候大雪鋪滿了天山的道路。

山脈蜿蜒,道路曲折,你無法看到你的身影,只有馬的蹄痕留在雪地上。

5樓:匿名使用者

白雪歌送武判官歸京

岑參北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。

中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。

輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

6樓:餘哲瀚

白雪歌送武判官歸京

[ 唐 ] 岑參

běifēngjuǎndìbáicǎoshé北風捲地白草折,

hútiānbāyuèjífēixuě

胡天八月即飛雪。

hūrúyīyèchūnfēnglái

忽如一夜春風來,

qiānshùwànshùlíhuākāi千樹萬樹梨花開。

sànrùzhūliánshīluómù

散入珠簾溼羅幕,

húqiúbùnuǎnjǐnqīnbó

狐裘不暖錦衾薄。

打字不易!

7樓:匿名使用者

岑參,《白雪歌送武判官歸京》

8樓:夜

出自白雪歌送武判宮歸京

"忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。」出自那個詩人所作的那首詩?

9樓:小白家裡小白

這首詩是唐代詩人岑參的《白雪歌送武判官歸京》。此詩描寫西域八月飛雪的壯麗景色,抒寫塞外送別、雪中送客之情,表現離愁和鄉思,卻充滿奇思異想,並不令人感到傷感。詩中所表現出來的浪漫理想和壯逸情懷使人覺得塞外風雪變成了可玩味欣賞的物件。

全詩內涵豐富寬廣,色彩瑰麗浪漫,氣勢渾然磅礴,意境鮮明獨特,具有極強的藝術感染力,堪稱盛世大唐邊塞詩的壓卷之作。其中「忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開」等詩句已成為千古傳誦的名句。

原詩:《白雪歌送武判官歸京》唐代:岑參

北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

將軍角弓不得控,都護鐵衣冷猶著。

瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。

中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。

輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

註釋:1、白草:西域牧草名,秋天變白色。

2、胡天:指西域的氣候。

3、轅門:古代軍營前以兩車之轅相向交接,成一半圓形門,後遂稱營門為轅門。

釋義:北風席捲大地把百草吹折, 胡地天氣八月就紛揚落雪。

忽然間宛如一夜春風吹來, 好象是千樹萬樹梨花盛開。

雪花散入珠簾打溼了羅幕, 狐裘穿不暖錦被也賺太薄。

將軍雙手凍得拉不開角弓, 都護的鐵甲冰冷仍然穿著。

沙漠結冰百丈縱橫有裂紋, 萬里長空凝聚著慘淡愁雲。

主帥帳中擺酒為歸客餞行, 胡琴琵琶羌笛合奏來助興。

傍晚轅門前大雪落個不停, 紅旗凍硬了風也無法牽引。

輪臺東門外歡送你回京去, 你去時大雪蓋滿了天山路。

山路迂迴曲折已看不見你, 雪上只留下一串馬蹄印跡。

作者簡介:

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,荊州江陵(現湖北江陵),太宗時功臣岑文字重孫,後徙居江陵。岑參工詩,長於七言歌行,代表作是《白雪歌送武判官歸京》。現存詩三百六十首。

對邊塞風光,軍旅生活,以及異域的文化風俗有親切的感受,故其邊塞詩尤多佳作。風格與高適相近,後人多並稱「高岑」。有《岑參集》十卷,已佚。

今有《岑嘉州集》七卷(或為八卷)行世。《全唐詩》編詩四卷。

10樓:匿名使用者

白雪歌送武判官歸京》 唐.岑參

北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

11樓:匿名使用者

出自盛唐邊塞詩人,岑參的《白雪歌送武判官歸京》

12樓:匿名使用者

唐代詩人李白:北風捲草即飛雪,千門萬戶曈曈日。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

13樓:廣告歌廣告群

岑參寫的巜白雪歌送武判官歸京》

14樓:匿名使用者

是《白雪歌送武判官歸京》

15樓:匿名使用者

《白雪歌送武判官歸京》(以下簡稱《白雪歌》)可以說是唐代詩歌中的一朵奇葩。它既是一首邊塞詩,又是一首送別詩,這首詩描繪了邊塞的風雪與嚴寒,表現了送友惜別的深情。

這首詩景色悽美。詩的起首四句為詩的發端,「如高山墜石,不知其來,令人驚絕。」(沈德潛《說詩陣語》)特別是「忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

」把人帶入風雪瀰漫、景物新奇的境地。「春雪滿空來,觸處似花開。」(東方虯的《春雪》)和「洛陽梨花落如雪」(蕭子顯《燕歌行》)是以花喻雪,匠心略同,但無論豪情與奇趣都得讓此詩三分。

詩人將北國冬天的雪花比作南方春天的梨花,使嚴寒之中透露出盎然春意,別有一番情趣。冬天,百花藏形匿影,百蟲聲銷跡滅,到處是一片荒涼的景色:衰敗的枯草,凜冽的北風,天空中愁雲密佈,大地上冰天雪地。

面對此景,人的心境應該是惆悵、悽苦的,然而詩人卻能別出心裁,筆鋒一轉,把這令人悽清的雪花化為春日之梨花,給全詩增加一點亮麗的色彩。詩人能從雪花聯想到梨花,目然是對美好生活的嚮往。正如雪萊所說,冬天已經來了,春天還會遠嗎?

大雪紛飛,滿眼是銀白世界,然而,在這皚皚白雪中,中軍帳上那一面鮮紅的旗幟就格外引人注目。這冷色基調上的一星暖色,一方面襯得整個畫面更加潔白、淒寒,另一方面又給人以活力,給人以火熱的激情,積極向上的進取精神。這是詩中又一處精彩的奇筆。

在這悽美的景色中,詩人設宴送別歸京的友人,那場面該是何等的動人。

唐詩中送別詩較多,各有千秋。王勃的「海記憶體知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。

」勸勉友人別效兒女忸怩之態,反映出送別時的豪邁情懷;李白的「孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。」表現了對友人的深厚情誼;而王維的「勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。」酒石酸中含情,頻頻勸酒聲中自有無限情意,詩中流露出一種別時的愁情。

而《白雪歌》的別時場面與眾不同,詩人在冰天雪地的中軍帳為友人設宴餞行,那友情當是非比尋常。

詩中對送別的具體情景著墨不多,採用的是側面烘托。詩中用**來烘托送別的場面,而寫**又不是側重其本身,而是選用幾種有代表性的邊塞器樂——胡琴琵琶與羌笛,引入無限遐想,這裡既有邊地**的韻味,又有急管繁弦的熱烈歡快的場面。在這奇寒的荒漠邊地,詩人曾和友人同甘苦,共患難,這關係自然更加密切,情意自是更加深厚,而那既熱鬧又略帶悽苦的**聲正是傳達了這種歡快之中更有離別時的惆悵心情。

送行的酒宴一直持續到垂暮時分。詩人送友人出了轅門,從轅門一直送到輪臺東門,依依惜別之情躍然紙上。「去時雪滿天山路」,雪大風狂,歸途遙遠,詩人的心中既有惜別的深情,又有隱隱的擔憂,情緒極為複雜。

「山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。」這一句與李白的「孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。」有異曲同工之妙。

友人已經上路,而詩人依然站在雪地裡,久久望著友人遠去的馬蹄印而不願離去,這是為什麼呢?是感嘆「相見時難別亦難,還是擔憂友人「長路關山何時盡」?是在內心安慰友人?

莫愁前路無知己」,還是怨恨「春風不度玉門關」?悠悠情思如同那茫茫白雪一樣,綿綿不斷,真是言有盡而意無窮。

這首詩氣勢巨集大,寫景既從大處落筆,又從細處著墨,把美麗的雪景寫得形象生動,同時寫景中又抒發了因友人返京而產生的無限愁情,可以說是景中含情,達到了「一切景語皆情語」的藝術境界。

詩的語言優美。詩中利用換韻與送到場景的轉換,形成跌宕多姿的旋律。起音入聲韻,急促激烈,與風雪相映襯,繼而是陽春白雪,出現春暖花開的美景,再是「冰泉冷澀弦凝絕」,出現滯澀的場面,末尾漸入徐緩,大有「餘音繞樑,三日不三絕」的韻味,讓人回味無窮。

忽如一夜春風來千樹萬樹梨花開春風指的是什麼

雪花飄飄,落在了bai樹枝上,從遠du處看就像是梨花。zhi原文 dao 白雪歌送武判官歸京 唐代4102 岑參1653 北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡...

「忽如一夜春風來千樹萬樹梨花開」是指什麼

雪。這是唐朝邊塞詩人岑參在 白雪歌送武判官歸京 中的詩句。這兩句寫的是北國雪景,緊接著前面的 北風捲地白草折,胡天八月即飛雪 以比喻的手法描寫了北國突降大雪時的情形,這一片白雪皚皚 銀裝素裹的景象,就像是一夜春風吹來,漫山遍野的梨花盛開了。這一比喻新穎貼切,非常形象地繪出了北國的雪景,不僅給人以強烈...

忽如一夜春風來千樹萬樹梨花開的意思。在呼風喚雨的世紀說明了什麼

呼風喚雨的世紀這篇課文引用忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。這句古詩表現了現代科學技術變化之快,變化之大,是人們始料未及的,給人們帶來了意想不到的驚喜。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開 這一首詩原意思是指 在冬天的一個晚上,所有的樹 包括地面和屋簷 全部都被雪花覆蓋了。在詩中,作者把 雪花 比作 梨花 ...