此情可待成追憶,只是當時的惘然是什麼意思

2022-01-08 07:32:07 字數 5779 閱讀 2376

1樓:

「此情可待成追憶?只是當時已惘然」直譯為:悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。

尾聯自問自答,點出此詩系追憶往昔,痛定思痛。所謂「此情」者,指的正是頷、頸兩聯中所寫的「曉夢」之痴迷、「春心」 之深摯、「珠淚」之哀傷與「玉煙」之迷惘,種種情事豈待成追憶時才感哀痛,華年流過之時,便已體味到了其中的苦澀悲哀。在暖玉生煙的縹緲裡,詩人回望華年往事,追憶往日情緣,空留當年的悵惘,令他再一次不勝嗟嘆:

回頭問殘照,殘照更空虛。

此詩約作於作者晚年,當是他回憶往事,對一生坎坷而發的感慨,儘管描寫委婉,旨意朦朧,但顯然有其寄託。李商隱在詩中隱去了平生所歷具體之事,以緣情造物的寫法,含蓄委婉地從多個不同角度抒寫了自己坎坷的際遇和哀怨感傷之情,痛惜華年流逝、抱負成空。

2樓:匿名使用者

悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,十分失意的。

李商隱錦瑟

錦瑟無端五十弦,

一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,

望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,

藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,

只是當時已惘然。

錦瑟呀,你為何竟然有五十條弦?每弦每節,都令人懷思**華年。我心象莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;又象望帝化杜鵑,寄託春心哀怨滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠藍田紅日和暖,可看到良玉生煙。

悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。

這首詩歷來註釋不一,莫衷一是。或以為是悼亡之作,或以為是愛國之篇或以為是自比文才之論,或以為是抒寫思念待兒錦瑟。但以為是悼亡詩者為最多。

有人認為,開首以瑟弦五十折半為二十五,隱指亡婦華年二十五歲。這話未免有嫌牽強。但是,首聯哀悼早逝卻是真實。

頷聯以莊子亡妻鼓盆而歌和期效望帝化成子規而啼血,間接地描寫了人生的悲歡離合。頸聯以鮫人泣珠和良玉生煙的典故,隱約地描摹了世間風情迷離恍惚,可望而不可置。最後抒寫生前情愛漫不經心,死後追憶已經惘然的難以排遣的情緒。

此情可待成追憶,只是當時已惘然.是什麼意思

3樓:

這句詩的意思是這份感情到現在還在追憶,在當時心裡卻一片茫然、惆悵。

這句詩出自唐代詩人李商隱的《錦瑟》。

原文:錦瑟無端五十弦,一件一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,只是當時已惘然。

譯文:錦瑟為什麼有五十根弦呢,這一弦一柱都叫我思念那美好的年華。

莊生夢見了自己變成了蝴蝶,望帝將自己的一片心裡託付給杜鵑。

滄海月明下的眼淚變成了珍珠,藍田美玉在暖日裡彷彿會升起朦朧的煙。

這份感情到現在還在追憶,在當時心裡卻一片茫然、惆悵。

擴充套件資料

《錦瑟》由李商隱創作,被選入《唐詩三百首》。這首《錦瑟》,是李商隱的代表作,堪稱最享盛名。詩題「錦瑟」,但並非詠物,不過是按古詩的慣例以篇首二字為題,實是借瑟以隱題的一首無題詩。

這首詩歷來註釋不一,莫衷一是。或以為是悼亡之作,或以為是愛國之篇或以為是自比文才之論,或以為是抒寫思念待兒錦瑟。但以為是悼亡詩者為最多。

有人認為,開首以瑟弦五十折半為二十五,隱指亡婦華年二十五歲。

首聯哀悼早逝卻是真實。頷聯以莊子亡妻鼓盆而歌和期效望帝化成子規而啼血,間接地描寫了人生的悲歡離合。頸聯以鮫人泣珠和良玉生煙的典故,隱約地描摹了世間風情迷離恍惚,可望而不可置。

最後抒寫生前情愛漫不經心,死後追憶已經惘然的難以排遣的情緒。

李商隱(約813—約858),唐代詩人。字義山,號玉溪生、樊南生。懷州河內(今河南沁陽)人。開成二年(837年)進士。曾任縣尉、祕書郎和東川節度使判官等職。

處於牛李黨爭的夾縫之中,被人排擠,潦倒終身。詩歌成就很高,所作「詠史」詩多託古以諷,「無題」詩很有名。擅長律、絕,富於文采,具有獨特風格,然有用典過多,意旨隱晦之病。

有《李義山詩集》。

4樓:日炎風

「此情可待成追憶?只是當時已惘然」直譯為:悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。

尾聯自問自答,點出此詩系追憶往昔,痛定思痛。所謂「此情」者,指的正是頷、頸兩聯中所寫的「曉夢」之痴迷、「春心」 之深摯、「珠淚」之哀傷與「玉煙」之迷惘,種種情事豈待成追憶時才感哀痛,華年流過之時,便已體味到了其中的苦澀悲哀。在暖玉生煙的縹緲裡,詩人回望華年往事,追憶往日情緣,空留當年的悵惘,令他再一次不勝嗟嘆:

回頭問殘照,殘照更空虛。

5樓:匿名使用者

此情可待成追憶,只是當時已惘然 出自李商隱的《錦瑟》意思是 悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,現在更多可理解為,這份感情或者感覺只可能到日後成為回憶,只是到哪個時候一切恐怕都已恍如隔世了

此情可待成追憶,只是當時已惘然。什麼意思

6樓:無聊答答題

這一段感情是可以期待的,可惜已經只能留在記憶裡了,唉,當時真是懵懵懂懂不當回事啊。結合具體情況,是她在後悔還是在埋怨你呢?自己想。

7樓:方道成王

悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然——這是詩句的原意。一般用在情感的失意。她跟你說這個,一,可能她曾喜歡過你,因為各種原因,你們錯了。

如今只能追憶,惘然罷了;二,可能只是跟你報怨一下,她喜歡的人不喜歡她,錯過了一段美的感情而已,這個他不一定是你,可能是別人。其中滋味,你要去推敲下,你倆平時的關係,相處的感覺。希望對你有用。

8樓:s微妙

①此情:指已往的種種情事。 ②惘然:惆悵的樣子。

1.這些感情至今還可追憶,在當時卻是使人感到惆悵、迷惘。

2.這種感情已經成了回憶,只是在當時自己卻不明白。

得到的時候不去珍惜,失去的時候發覺這段感情的可貴。

在事情發生的時候就已知它會成為一段難忘的記憶,且「現在」就已感覺到日後回憶起時的無奈與惘然

9樓:匿名使用者

網上有幾種解釋

1.多年以後,這份感情會成為回憶,讓人感動,只是當時並沒有珍惜.

2.這一份美好的感情,原本值得回憶,只是當時身臨其境,不知道珍惜,如今回想起來,只留下一份惆悵迷惘.

3.感情豈是後來追憶的時候才感到可惜,其實當時就知道沒有結果而惆悵嘆息了.

10樓:無限的可能

現在回想,舊情難忘,只是一切都恍如隔世了

當時沒有懂得如何珍惜,錯過了這段感情,只能成為回憶中的遺憾了。

11樓:今生愛心

「此情可待成追憶?只是當時已惘然」直譯為:悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。

擴充套件資料

《錦瑟》

李商隱錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,只是當時已惘然。

追憶:回憶。

已:太、非常等,不是已經的意思。

惘然:迷惘。

此詩約作於作者晚年,當是他回憶往事,對一生坎坷而發的感慨,儘管描寫委婉,旨意朦朧,但顯然有其寄託。

李商隱在詩中隱去了平生所歷具體之事,以緣情造物的寫法,含蓄委婉地從多個不同角度抒寫了自己坎坷的際遇和哀怨感傷之情,痛惜華年流逝、抱負成空

12樓:南方的燕子嶺

過去了不能再次回頭,現在不是以前那麼茫然,只能回憶了

13樓:華愛人

這是李商隱的《錦瑟》

全文如下:

[作者]李商隱

[全文]

錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

後兩句的意思是:那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。而在當時那些人看來那些事都只是平常罷了,卻並不知珍惜。

14樓:課文你來說

這兩句的意思是:那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。而在當時那些人看來那些事都只是平常罷了,卻並不知珍惜。

追憶了自己的青春年華,傷感自己不幸的遭遇,寄託了悲慨、憤懣的心情。

詩句出自唐代詩人李商隱的《錦瑟》。

15樓:匿名使用者

「此情可待成追憶,只是當時已惘然。」追憶過去,儘管自己以一顆浸滿血淚的真誠之心,付出巨大的努力,去追求美好的人生理想,可「五十弦」如玉的歲月、如珠的年華,值得珍惜之時卻等閒而過;面對現實:戀人生離、愛妻死別、盛年已逝、抱負難展、功業未建……,幡醒悟之日已風光不再。

如泣如訴的悲劇式結問,又讓詩人重新回到對「人生價值到底是什麼?到底該怎樣實現?」深深的思考和迷惑之中,大大增強了詩作的震撼力。

也正是因為這種人生的悲劇色彩和詩作的悲劇氛圍,本詩才能「引無數英雄競折腰」。

①此情:指已往的種種情事。 ②惘然:惆悵的樣子。

七律《錦瑟》是李商隱最負盛名的代表作。這兩句是說,這種溫馨美好的情懷,在當時已經是令人惆悵不已了,豈能等到今朝回憶,始覺無恨悵惘?今朝追憶更覺回味無窮,悵惘更深。

語意曲折,詩人一生經歷,難言之痛,至苦之情,盡在其中,含蓄委婉,感染於人者至深。

附:李商隱《錦瑟》錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。 此情可待成追憶,只是當時已惘然。 【賞析】詩的首聯由幽怨悲涼的錦瑟起興,點明「思華年」的主旨。

無端,無緣無故,沒有來由。五十弦,《史記·封禪書》載古瑟五十弦,後雖一般為二十五絃,但仍有其制。詩的

一、二兩句是說:繪有花紋的美麗如錦的瑟有五十根弦,我也快到五十歲了,一弦一柱都喚起了我對逝水流年的追憶。 詩的頷聯與頸聯是全詩的核心。

在頷聯中,莊周夢蝶的故事見《莊子·齊物論》:「昔者莊周夢為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也。……俄而覺,則蘧蘧然周也。

不知周之夢為蝴蝶歟,蝴蝶之夢為周歟?……

16樓:瓊樓登高人為峰

此情可待成追憶,只是當時已惘然。這句的意思是:一些感情至今還可追憶,在當時卻是使人感到惆悵、迷惘。往往形容人因感情因素導致的失落和沮喪。

詩句出處:李商隱《錦瑟》

詩文如下:

錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,只是當時已惘然。

白話文翻譯:

錦瑟為什麼要有五十根弦?一弦一柱都使我想起了青春之年。莊周曾經曉夢自己化身成了蝴蝶,望帝的思鄉之心託給了聲聲啼叫的杜鵑。

滄海月明下的眼淚變成了珍珠,藍田美玉在暖日裡彷彿會生起朦朧的煙。這些感情至今還可追憶,在當時卻是使人感到惆悵、迷惘。

詩句賞析:

《錦瑟》是李商隱極負盛名的一首詩,也是最難索解的一首詩。詩家素有「一篇《錦瑟》解人難」的慨嘆。有人說是寫給令狐楚家一個叫「錦瑟」的侍女的愛情詩(五十弦,一說一男一女對坐彈兩張琴);有人說是睹物思人,寫給故去的妻子王氏的悼亡詩;也有人認為中間四句詩可與瑟的適、怨、清、和四種聲情相合,從而推斷為描寫**的詠物詩;此外還有影射政治、自敘詩歌創作等許多種說法。

千百年來眾說紛紜,莫衷一是,大體而言,以「悼亡」和「自傷」說者為多。

作者簡介:

李商隱(約813年-約858年),晚唐著名詩人,字義山,號玉溪(溪)生,又號樊南生,原籍懷州河內(今河南沁陽),祖輩遷滎陽(今河南滎陽市)。

唐文宗開成二年(837年),李商隱登進士第,曾任祕書省校書郎、弘農尉等職。因捲入「牛李黨爭」的政治旋渦而備受排擠,一生困頓不得志。唐宣宗大中末年(約858年),李商隱在鄭縣病故,死後葬於祖籍懷州雍店(今沁陽山王莊鎮)之東原的清化北山下。

此情可待成追憶,只是當時已惘然如何解釋

悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。錦瑟 唐 李商隱 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當時已惘然。1 錦瑟 裝飾華美的瑟。瑟 撥絃樂器,通常二十五絃。2 無端 猶何故。怨怪之詞。3 五十弦 這...

女孩對我說此情可待成追憶只是當時已惘然到底是什麼意思

她稀罕你。追吧追吧 不要問啦,快去追回來吧 去問她唄 女孩的心思你別猜別猜 此情可待成追憶,只是當時已惘然。什麼意思 這一段感情是可以期待的,可惜已經只能留在記憶裡了,唉,當時真是懵懵懂懂不當回事啊。結合具體情況,是她在後悔還是在埋怨你呢?自己想。悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早...

此情可待成追憶只是當時已惘然。意思是什麼

出自李商隱的 錦瑟 錦瑟無端五十弦 一弦一柱思華年 莊生曉夢迷蝴蝶 望帝春心託杜鵑 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當時已惘然。此情可待成追憶?只是當時已惘然 直譯為 悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。尾聯自問自答,點出此詩系追憶往昔,痛定思痛。所謂 此...