菜鳥問和的語法問題,我想了一下午頭都大了

2022-01-31 08:26:50 字數 4444 閱讀 2671

1樓:匿名使用者

我有這方面的語法檔案我傳給你了放在你油箱裡了,請你務必收查!

2樓:匿名使用者

~ようだ和~そうだ是樣態助動詞,並不表示推測。你所舉的例子都是錯誤的。關於~ようだ和~そうだ詳細說明樓上講的很詳細了,這裡 不再贅述。

他們好象不是外國人吧,應該這樣說:彼らは外國人じゃないでしょう。

雨が降りそうだ 是說天好象要下雨,但還沒下。

雨が降っているようだ 是錯誤用法。

如果表示天好象下雨了,比如在家裡看到外面灰濛濛的,可以說雨が降ったらしい、或いは

雨が降ったみたい。

3樓:匿名使用者

首先分下詞類 う. よう. らしい. まい才是推量助動詞而~ようだ 是比況助動詞

~ようだ有5種用法 1 表示比喻 2 表示例示 3指示某一內容 4表示推斷 5 表示目的要求希望

う よう 表示對自身以外的事物的推測 還可以表示意志 勸誘而~そうだ則應該是傳聞助動詞 表示從某處聽說某件事情樣態:~ようだ 不表示樣態的 只是種比喻 天像要下雨的樣子~そうだ表示樣態的時候 就是樣態助動詞 雨が降りそうだ 表示一種趨勢 即說明將要出現某種情形的前奏 跡象 是用於客觀地描述講話者觀察到 感覺到的某種情形樣子 跡象 趨勢

4樓:孜皓

雨が降りそうだ 天看起來要下雨了

雨が降るそうだ 聽說要下雨了

雨が降るようだ 要下雨了(表推測)

5樓:匿名使用者

1. 2個都可以 そうだ表示從視覺得到的資訊做出判斷 ようだ的範圍就很廣了

2. 一般是用 そうだ 前面還加今にも 表示將要 這個是習慣。

6樓:匿名使用者

看語法書寫一大堆,簡單地說就是一個所謂「主觀」「客觀」的問題。

客觀:~そうだ

彼らは外國人じゃなさそうですね。(他們看起來不像外國人)【強調從他們的樣子,穿戴,等客觀狀態來判斷】

雨が降りそうだ 。(要下雨了)【強調天氣的樣態】主觀:~ようだ

彼らは外國人じゃないようですね(我覺得他們不像外國人)【強調自己的感覺,判斷,推測】

雨が降っているようだ (好像下雨了)【強調根據那個樣子有了自己的感覺,判斷,推測】

意思雖然一樣,立場不同,傳遞給別人的資訊不一樣。

7樓:你的回答我期待

ようだ表示推理的傾向大。

そうだ表示看到的傾向大。

降りそうだ就表示看到天黑黑的,快下雨的樣子。

ようだ可以理解為推斷。外國人ではないようだ。

8樓:匿名使用者

~~ようだ是區於比較主觀一些,自己的看法~~そうだ就比較客觀一些。

所以這麼說來,

彼らは外國人じゃないようですね這麼說應該比較合適一些。

雨が降りそうだ ,下午是客觀事物,所以應該用「~そうだ」

9樓:匿名使用者

ようだ らしい そうだ的區別

1、「~そうだ」の世界

傳聞助動詞「~そうだ」

★ 接續形式:普通體

傳聞的「~そうだ」通常使用現在式。沒有「~そうだった」(過去式)和「~そうではなかった」(否定形)的形式。與樣態助動詞「~そうだ」不同,沒有「~そうな•~そうに」這種活用形式。

並且傳聞的「~そうだ」接終止形,與樣態助動詞「~そうだ」的接續方法完全不同。

★ 傳聞助動詞「~そうだ」的用法

這是一種將從他人那裡得到的話或者情報想對方傳達的表現形式。情報資源通常用「~によると」或者「~では」來表示。暫且記住「~による~そうだ」這種搭配吧。比如:

天気予報によると、今日は雨が降るそうです。

友だちの話によると、あの店のラーメンはおいしいそうです。

噂では、李さんと良子さんは近く結婚するそうですよ。

**の発表によると、消費稅は値上げしないそうです。

あの人は、北京大學の學生だそうです。

山下さんはテニスが上手だそうです。

昨日は暑かったそうです。

昔、ここはとても不便だったそうです。

樣態助動詞「~そうだ」

接續形式:動詞連用形,形容詞、形容動詞詞幹(特殊:いいーよさそうだ。ないーなさそうだ)

樣態的「~そうだ」不接名詞或者象「きれいな•赤い•かわいい」這種表示外觀本身的形容詞。否定形比較麻煩一點,動詞用「~そうにない•~そうもない」、形容詞用「~なさそうだ•~そうではない」。比如:

雨が降りそうだ → 雨が降りそうにない/雨が降りそうもない

おいしそうだ → おいしくなさそうだ/おいしそうではない

元気そうだ → 元気ではなさそうだ/元気そうではない

★「~そうな+名詞」和「~そうに+動詞」

樣態助動詞「~そうだ」接動詞、形容詞後可以構成形容動詞。因此修飾名詞的時候「~そうな+n」、修飾動詞的時候就是「~そうに+v」這種形式。比如:

このリンゴはおいしそうだ。

→ おいしそうなリンゴですね。

→ リンゴをおいしそうに食べている。

★樣態助動詞「~そうだ」的用法

樣態助動詞「~そうだ」是主要表示視覺印象的(從外觀來判斷)的助動詞,但是用「今にも~そうだ」的形式也可以表示馬上就要發生的狀況。但是,即使是不能通過視覺來把握的動詞,當表示含糊、曖昧的預感、直覺時,也可以用樣態助動詞「~そうだ」比如:

<看得見的事態>視覺印象

あっ、危ない!枝が折れそうだ。

今にも雨が降り出しそうですねえ。

彼はうれしそうに笑っていた。

このリンゴはあまりおいしくなさそうです。

<看不見的事態>預感、直覺

まだ會議は始まりそうもないから、コーヒーでも飲んできましょう。

戦爭はまだまだ続きそうですねえ。

ああ、寒い。風邪をひきそうだ。

この仕事は今日中に終わりそうです。

★ 不能對過去的事態進行推量的樣態助動詞「~そうだ」

需要注意的是這裡的「~そうだ」通常只能表示現在或者將來的事情。表示過去的事情必須用「~ようだ」或者「~らしい」

× 昨夜、雨が降りそうだ。

○ 昨夜、雨が降ったらしい。 (外部情報)

○ 昨夜、雨が降ったようだ。 (眼前狀況)

2、「~ようだ」の世界

★ 接續形式與名詞同

只是這裡的「~ようだ<終止形>」與形容動詞一樣,可以有「~ような+名詞<連體形>/~ように+動詞?形容詞<連用形>」這樣一些活用形式。

お人形のようだ <終止形>

お人形のような女の子 <連體形>

お人形のように可愛い <連用形>

★ 樣態助動詞「~ようだ」的用法

助動詞「~ようだ」有很多的用法。首先,有表示將五官、感覺等作為判斷材料的直覺判斷的用法。「~だろう•~かもしれない」是智力性的推量,這裡的「~ようだ」必須是通過五官或者感覺等捕捉的在眼前的感覺推量。

這個時候使用的副詞「どうも」可以理解為「どうも(五官、身體的感覺)~ようだ」這種固定的形式。但是,下面的「~ようだ」的例文不能用「~だろう•~かもしれない」。

(接觸)このお風呂、ぬるいようです。

(品嚐)少し味が濃すぎるようです。

(聞)これ、腐っているようですよ。

(聽腳步聲)誰か來たようですから、ちょっと見てきます。

(看)鍵がかかっていますから、李さんはどこか出かけているようです。

(身體的感覺)少し寒気がします。風邪をひいたようです。

★ 表示比喻的「~ようだ」的用法

接下來我們將表示比喻的「~ようだ」。這裡幾乎都是表示類似的意思,經常使用「まるで~ようだ」這種形式。比如:

楽しくて楽しくて、まるで夢の世界にいるようです。

どうしたの?まるで氷のように冷たい手。

まだ十一月なのに、真冬のような寒さですね。

疲れていたんでしょうねえ。死んだように眠っています。

3、「~らしい」的世界

★ 接續形式:接普通體或直接接名詞

★「~らしい」的用法

「~らしい」主要是根據外部的情報進行推量。以聽到的事情或者看到的事情或者傳聞情報為判斷材料來進行客觀的判斷。直接看到的、聽到的事情我們還可以使用「~ようだ」來表示,聽覺經常使用「~らしい」來表示。

只是,根據間接的傳聞情報來進行推量判斷的時候我們只能使用「~らしい」。這種情況,多數使用「~によると~らしい」這種表現形式。

道路が濡れているね。昨夜、雨が降ったらしい(⇔ようだ)。

先生の話によると、劉君は良子さんと結婚したらしい。

その話は、どうやら事実らしい。

★「~によると~そうだ」與「~によると~らしい」

傳聞的「~そうだ」與「~らしい」有很深的關係。如果要問日本人怎麼分別使用的話,一般說來將本人直接聽到的事情傳達給他人的時候使用傳聞助動詞「~そうだ」,傳達間接聽到的情報是使用「~らしい」。當對傳聞的內容有一點點不確定的時候,日本人使用「~によると~らしい」。

天気予報によると、今日は雨が降るそうだ(→降るらしい)。

手紙によると、鈴木さんは元気だそうだ(→元気らしい)。

我想了解一下,看心理諮詢師應該問哪些問題,真的會幫助很大嗎

心理諮詢是一個幫助當時人瞭解 接納 發展自己的過程 馬上就要考試了 這種情況出現很多次了 真不知道我該怎麼辦?狀態分析 這是內心渴望 看手機,玩遊戲 與現實需要 小升初考試 發生衝突,導致人產生極大的焦慮感和心力憔悴感,從而暫時失去做事的興趣和積極性。解決辦法 既然你能來這裡提問,那就說明,你對自己...

我想了解一下人壽保險的條款,我想了解一下大病險

人壽保險是一個廣義的範疇,即以人的壽命為標的的保險。一份人壽保險包含了主險和附加險。通常醫療類的保險大部分為附加險。而主險則大部分為純粹的人壽險。人壽險根據人的理財習慣和保障目的被設計成很多形態。不同形態的人壽險條款各不相同,需要諮詢您身邊的保險 人。您好 不同險種的人壽保險,條款都不一樣的,不同公...

這是我的多肉砍頭的,今天晾了一下午的傷口了,這樣算是晾乾了嗎

最好再晾一天,一是讓切口充分乾結,這樣插土裡才不容易被黴菌侵害,二是多肉稍微脫水後更利於生根 已經晾乾了,可以插土裡。我的多肉砍頭之後晾了一天後就變成這樣了。找一個瓶子 來飲料瓶就可以源 在瓶子里加少許水,把砍下的頭放在瓶口上。然後把瓶子放在光線明亮的散光處就可以了。這種方法比栽種在土了生根要快的多...