請問這句是什麼意思啊?求翻譯!感謝

2021-03-19 18:27:01 字數 854 閱讀 4334

1樓:天涯行客

就是gosha rubchinskiy,一個俄羅斯設計師,也是和他本人同名的一個潮牌,具體的搜他的名字吧

2樓:藍色狂想曲

гоша рубчинский

教b-chan天空

гоша рубчинский 求大神翻譯 5

3樓:最愛你的小奇奇

有人說谷歌的

翻譯不變格不變位 感覺的確是這樣的 谷歌很多詞查不到的我才去俄羅斯的時候 那個禽流感鬧得正凶 於是學校要求我們去照胸片 我和幾個朋友去前查了下 我要照胸片 然後翻譯過來的有點問題 再翻譯過去就是 我要癌 很給力的翻譯啊

我在俄羅斯有俄羅斯女孩給我 說可以搞格林斯 那個比較準專業名詞基本全錯 複雜的變位變格全部錯 倒裝之類的語序全錯 將就著可以用 就是這樣

4樓:天涯行客

gosha rubchinskiy,一個人名,具體細節搜英文的就行

求蒙古字翻譯 5

5樓:匿名使用者

許多詞不是蒙文。章上文字(從上到下):улаанбаатархот:

烏蘭巴托版市(新蒙文)權байкап拜卡普(公司名?音譯)констракшн=英文:construction建築,建設контрактин=英文:

contracting承包энд=英文:and及,以及инвестмент=英文:investment投資ххк(新蒙文縮略語):

=хязгаарлагдмалхариуцлагатайкомпани有限責任公司унмо?:大意是:烏蘭巴托市拜卡普建築承包投資有限責任公司,

請問這句話是什麼意思呢求翻譯君,請問這句話翻譯成中文是什麼意思?

謝了!叫鬆散風格的口語 可愛啊!對於事情認可的同時予以讚美同意等 前 事 好 我是曾經喜歡過你呢!對於過去的事兒進行強調說明 你的新作我很喜歡 歌也好可愛 藍帽妹子最棒了 貴方 新作 好 歌 可愛 特 靑 帽子 姉 最高 以上 大家翻譯的都很好,我是為了升級,呵呵 謝謝!好可愛啊!前 事 好 你喜歡...

請問這句話是什麼意思?請問這句話是什麼意思 謝謝

這是 唐會典 裡的一句話。是唐人給後人的警示。華夏。據 春秋左傳正義 中國有禮儀之大,故稱夏 有服章之美,謂之華。因此華夏一詞不僅僅代表中國這一巨集觀概念,也包含了國人對於衣服 漢服 之審美取向。漢服。漢服為以漢民族為基礎的中華民族的傳統服飾,黃帝制衣,交領右衽。中國漢族的漢服領子都是右衽的,左邊那...

誰來幫我翻譯這句英語是什麼意思,請問這句英語翻譯為中文是什麼意思?

我繼續一人的,是寂寞的,也是世界不進入洩漏我從誰的生活,這是您的一人是著迷 我想作者所要表達的意思是 我繼續一個人的生活,是寂寞的.沒有人能夠走進我的心裡,只有你才讓我著迷.我繼續一個人是寂寞 也是世界上沒有進入我的心裡 這輩子你是讓我著迷的人 很明顯有語法錯誤,就一句還能看 請問這句英語翻譯為中文...