李清照的醉花陰全文翻譯,李清照的醉花陰的全文解析

2021-03-19 18:23:19 字數 4838 閱讀 2097

1樓:匿名使用者

醉花陰李清照薄霧濃愁永雲晝,瑞腦消金獸。

佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。

東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。

莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。

翻譯和解析:

這首詞是作者婚後所作,抒發的是重陽佳節思念丈夫的心情。傳說清照將此詞寄給趙明誠後,惹得明誠比試之心大起,遂三夜未眼,作詞數闋,然終未勝過清照的這首《醉花陰》。

「薄霧濃雲愁永晝」,這一天從早到晚,天空都是佈滿著「薄霧濃雲」,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待屋裡。「瑞腦消金獸」一句,便是轉寫室內情景:

她獨自個兒看著香爐裡瑞腦香的嫋嫋青煙出神,真是百無聊賴!又是重陽佳節了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對比夫婦團聚時閨房的溫馨,真是不可同日而語。

上片寥寥數句,把一個閨中**心事重重的愁態描摹出來。她走出室外,天氣不好;待室內又悶得慌;白天不好過,黑夜更難捱;坐不住,睡不寧,真是難以將息。「佳節又重陽」一句有深意。

古人對重陽節十分重視。這天親友團聚,相攜登高,佩茱萸,飲菊酒。李清照寫出「瑞腦消金獸」的孤獨感後,馬上接以一句「佳節又重陽」,顯然有弦外之音,暗示當此佳節良辰,丈夫不身邊。

「遍插茱萸少一人」,怎叫她不「每逢佳節倍思親」呢!「佳節又重陽」一個「又」字,是有很濃的感**彩的,突出地表達了她的傷感情緒。緊接著兩句:

「玉枕紗廚,半夜涼初透」。

丈夫不家,玉枕孤眠,紗帳內獨寢,又會有什麼感觸!「半夜涼初透」,不只是時令轉涼,而是別有一番淒涼滋味。

下片寫重陽節這天賞菊飲酒的情景。把酒賞菊本是重陽佳節的一個主要節目,大概為了應景吧,李清照屋裡悶坐了一天,直到傍晚,才強打精神「東籬把酒」來了。可是,這並未能寬解一下愁懷,反而她的心中掀起了更大的感情波瀾。

重陽是菊花節,菊花開得極盛極美,她一邊飲酒,一邊賞菊,染得滿身花香。然而,她又不禁觸景傷情,菊花再美,再香,也無法送給遠異地的親人。「有暗香盈袖」一句,化用了《古詩十九首》「馨香盈懷袖,路遠莫致之」

句意,暗寫她無法排遣的對丈夫的思念。她實情不自禁,再無飲酒賞菊的意緒,於是匆匆回到閨房。「莫道不消魂」句寫的是晚來風急,瑟瑟西風把簾子掀起了,人感到一陣寒意。

聯想到剛才把酒相對的菊花,菊瓣纖長,菊枝瘦細,而鬥風傲霜,人則悲秋傷別,消愁無計,此時頓生人不如菊之感。以「人比黃花瘦」

作結,取譬多端,含蘊豐富。

從天氣到瑞腦金獸、玉枕紗廚、簾外菊花,詞人用她愁苦的心情來看這一切,無不塗上一層愁苦的感**彩。

以花木之「瘦」,比人之瘦,詩詞中不乏類似的句子,這是因為正是「莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦」這三句,才共同創造出一個悽清寂寥的深秋懷人的境界。「莫道不消魂」,直承「東籬把酒」以「人擬黃花」的比喻,與全詞的整體形象相結合。「簾卷西風」一句,更直接為「人比黃花瘦」句作環境氣氛的渲染,使人想象出一幅畫面:

重陽佳節佳人獨對西風中的瘦菊。有了時令與環境氣氛的烘托,「人比黃花瘦」才有了更深厚的寄託,此句也才能為千古傳誦的佳句。

不曉得好不好,我覺得這樣解釋很不錯……

李清照的醉花陰的全文解析

2樓:匿名使用者

【賞析一】

這首詞是作者婚後所作,抒發的是重陽佳節思念丈夫的心情。傳說清照將此詞寄給趙明誠後,惹得明誠比試之心大起,遂三夜未眼,作詞數闋,然終未勝過清照的這首《醉花陰》。

「薄霧濃雲愁永晝」,這一天從早到晚,天空都是佈滿著「薄霧濃雲」,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待在屋裡。「瑞腦消金獸」一句,便是轉寫室內情景:

她獨自個兒看著香爐裡瑞腦香的嫋嫋青煙出神,真是百無聊賴!又是重陽佳節了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對比夫婦團聚時閨房的溫馨,真是不可同日而語。上片寥寥數句,把一個閨中**心事重重的愁態描摹出來。

她走出室外,天氣不好;待在室內又悶得慌;白天不好過,黑夜更難捱;坐不住,睡不寧,真是難以將息。「佳節又重陽」一句有深意。古人對重陽節十分重視。

這天親友團聚,相攜登高,佩茱萸,飲菊酒。李清照寫出「瑞腦消金獸」的孤獨感後,馬上接以一句「佳節又重陽」,顯然有弦外之音,暗示當此佳節良辰,丈夫不在身邊。「遍插茱萸少一人」,怎叫她不「每逢佳節倍思親」呢!

「佳節又重陽」一個「又」字,是有很濃的感**彩的,突出地表達了她的傷感情緒。緊接著兩句:「玉枕紗廚,半夜涼初透」。

丈夫不在家,玉枕孤眠,紗帳內獨寢,又會有什麼感觸!「半夜涼初透」,不只是時令轉涼,而是別有一番淒涼滋味。

下片寫重陽節這天賞菊飲酒的情景。把酒賞菊本是重陽佳節的一個主要節目,大概為了應景吧,李清照在屋裡悶坐了一天,直到傍晚,才強打精神「東籬把酒」來了。可是,這並未能寬解一下愁懷,反而在她的心中掀起了更大的感情波瀾。

重陽是菊花節,菊花開得極盛極美,她一邊飲酒,一邊賞菊,染得滿身花香。然而,她又不禁觸景傷情,菊花再美,再香,也無法送給遠在異地的親人。「有暗香盈袖」一句,化用了《古詩十九首》「馨香盈懷袖,路遠莫致之」句意,暗寫她無法排遣的對丈夫的思念。

她實在情不自禁,再無飲酒賞菊的意緒,於是匆匆回到閨房。「莫道不消魂」句寫的是晚來風急,瑟瑟西風把簾子掀起了,人感到一陣寒意。聯想到剛才把酒相對的菊花,菊瓣纖長,菊枝瘦細,而鬥風傲霜,人則悲秋傷別,消愁無計,此時頓生人不如菊之感。

以「人比黃花瘦」作結,取譬多端,含蘊豐富。

從天氣到瑞腦金獸、玉枕紗廚、簾外菊花,詞人用她愁苦的心情來看這一切,無不塗上一層愁苦的感**彩。

以花木之「瘦」,比人之瘦,詩詞中不乏類似的句子,這是因為正是「莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦」這三句,才共同創造出一個悽清寂寥的深秋懷人的境界。「莫道不消魂」,直承「東籬把酒」以「人擬黃花」的比喻,與全詞的整體形象相結合。「簾卷西風」一句,更直接為「人比黃花瘦」句作環境氣氛的渲染,使人想象出一幅畫面:

重陽佳節佳人獨對西風中的瘦菊。有了時令與環境氣氛的烘托,「人比黃花瘦」才有了更深厚的寄託,此句也才能為千古傳誦的佳句。

【賞析二】

李清照的重陽《醉花陰》詞相傳有一個故事:「易安以重陽《醉花陰》詞函致明誠。明誠歎賞,自愧弗逮,務欲勝之,一切謝客,忘食忘寢者三日夜,得五十闋,雜易安作以示友人陸德夫。

德夫玩之再三,曰:『只三句絕佳』。明誠詰之,答曰:

『莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。』正易安作也」(見《元伊世珍?琅嬛記》)。

這個故事不一定是真實的,但是它說明這首詞最好的是最後三句。

現在先看看它的全首。詞的開頭,描寫一系列美好的景物,美好的環境。「薄霧濃雲」是比喻香爐出來的香菸。

可是香霧迷朦反而使人發愁,覺得白天的時間是那樣長。這裡已經點出她雖然處在舒適的環境中,但是心中仍有愁悶。「佳節又重陽」三句,點出時間是涼爽的秋夜。

「紗廚」是室內的精緻裝置,在鏤空的木隔斷上糊以碧紗或彩繪。下片開頭兩句寫重陽對酒賞菊。「東籬」用陶淵明「採菊東籬下」詩意。

「人比黃花瘦」的「黃花」,指菊花。《禮記》月令:「鞠(菊)有黃花」。

「有暗香盈袖」也是指菊花。從開頭到此,都是寫好環境、好光景:有金獸焚香,有「玉枕紗廚」,並且對酒賞花,這正是他們青年夫妻在重陽佳節共度的好環境。

然而現在夫妻離別,因而這佳節美景反而勾引起人的離愁別恨。全首詞只是寫美好環境中的愁悶心情,突出這些美好的景物的描寫,目的是加強刻畫她的離愁。

在末了三句裡,「人比黃花瘦」一句是警句。「瘦」字並且是詞眼。詞眼猶人之眼目,它是全詞精神集中表現的地方。

在詩詞中,作為警句,一般是不輕易拿出來的。這句「人比黃花瘦」之所以能給人深刻的印象,除了它本身運用比喻,描寫出鮮明的人物形象之外,句子安排得妥當,也是其原因之一。她在這個結句的前面,先用一句「莫道不消魂」帶動宕語氣的句子作引,再加一句寫動態的「簾卷西風」,這以後,才拿出「人比黃花瘦」警句來。

人物到最後才出現。這警句不是孤立的,三句聯成一氣,前面兩句環繞後面一句,起到綠葉紅花的作用。經過作者的精心安排,好象電影中的一個特寫鏡頭,形象性很強。

這首詞末了一個「瘦」字,歸結全首詞的情意,上面種種景物描寫,都是為了表達這點精神,因而它確實稱得上是「詞眼」。以煉字來說,李清照另有《如夢令》「綠肥紅瘦」之句,為人所傳誦。這裡她說的「人比黃花瘦」一句,也是前人未曾說過的,有它突出的創造性。

李清照的醉花陰 全文解釋!!!

3樓:你好嘛

白話翻譯:

薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得愁煩,龍涎香在金獸香爐中繚嫋。又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。

在東籬邊飲酒直到黃昏以後,淡淡的**清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風捲起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。

原文:《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》

【作者】李清照 【朝代】宋

薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。

東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。

擴充套件資料

這首詞是作者婚後所作,通過描述作者重陽節把酒賞菊的情景,烘托了一種淒涼寂寥的氛圍,表達了作者思念丈夫的孤獨與寂寞的心情。上片詠節令,寫別愁;下片寫賞菊情景。

作者在自然景物的描寫中,加入自己濃重的感**彩,使客觀環境和人物內心的情緒融和交織。尤其是結尾三句,用黃花比喻人的憔悴,以瘦暗示相思之深,含蓄深沉,言有盡而意無窮,歷來廣為傳誦。

「薄霧濃雲愁永晝」,這一天從早到晚,天空都是佈滿著「薄霧濃雲」,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待在屋裡。永晝,一般用來形容夏天的白晝,這首詞寫的是重陽,即農曆九月九日,已到秋季時令,白晝越來越短,還說「永晝」,這只是詞人的一種心理感覺。

時間對於歡樂與愁苦的心境分別具有相對的意義,在歡樂中時間流逝得快,在愁苦中則感到時間的步履是那樣緩慢。一個人若對「薄霧濃雲」特別敏感,擔心白天總也過不完,那麼,她的心境定然不舒暢。李清照結婚不久,就與相愛至深的丈夫趙明誠分離兩地,這時她正獨守空房,怪不得感到日長難捱了。

這裡雖然沒有直抒離愁,但仍可透過這層灰濛濛的「薄霧濃雲」,窺見女詞人的內心苦悶。「瑞腦消金獸」一句,便是轉寫室內情景:她獨自個兒看著香爐裡瑞腦香的嫋嫋青煙出神,真是百無聊賴。

又是重陽佳節了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對比夫婦團聚時閨房的溫馨,真是不可同日而語。

李清照醉花陰賞析,醉花陰李清照賞析

不好意思,文文采不夠好.醉花陰李清照賞析 醉花陰 李清照 賞析!李清照 醉花陰賞析 醉花陰 薄霧濃雲愁 以花木之瘦喻人之瘦 詩詞中不乏此類的句子,這是因為正是 莫道不銷魂,簾卷西風 人比黃花瘦 這三句 共同創造出一個悽清寂寥的深秋懷人境界 莫道不銷魂 直承 東籬把酒 以 人擬黃花 的的比喻。與全詞的...

醉花陰》李清照的意思誰知道啊,醉花陰李清照古詩的意思是什麼?

宋抄李清照 醉花陰原文 薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不消魂。簾卷西風,人比黃花瘦。譯文 稀薄的霧氣濃密的雲層掠起煩愁直到白晝,龍腦的香料早已燒完了在爐金獸。美好的節日又到重陽,潔白的瓷枕,輕紗籠罩的床廚,昨日半夜的涼氣剛剛浸透。在東籬...

李清照的醉花陰與聲聲慢的異同,李清照的醉花陰和聲聲慢的愁有什麼區別?

同 醉花陰 和 聲聲慢 有一個明顯的相同之處,也是李清照大部分作品的一個共同點,那就是一個愁字,都有著一顆沉重的心,抑鬱的心情。異 同樣是寫愁,但是愁得物件卻隨著其個人的遭遇而發生了很大的改變,醉花陰 是在自己衣食無憂的生活條件下寫的。醉花陰 字字都表達了自己的愁與涼,涼的不是她的身體,而是她的心。...