西方人過中國的節日嗎

2021-05-21 09:24:20 字數 5146 閱讀 6217

1樓:坑卷

隨著世界文化融合的加快,—些西方節日如今越來越受到不少中國人的青睞。與此同時,中國春節也正以它獨特的魅力被世界上越來越多的人所接受。那些土生土長丶從未到過中國的外國人,是如何在他們的國土上歡度中國最為傳統的佳節的呢?

美國人:愛湊熱鬧

在美國這個文化大熔爐裡,隨著華僑丶華裔人數日漸增多和中國在世界地位的提高,越來越多的美國人也對春節所代表的中國傳統文化日益感興趣。

近年來,每逢農曆新年,上至**丶下至華人聚居較多地區的地方民選**,都會利用不同的場合向華人致以新年的祝福,對為美國社會作出重要貢獻的華裔表示敬意。繼紐約州在幾年前將農曆春節定為公共假日後,加利福尼亞州和首都華盛頓哥倫比亞特區的華裔議員們也正在準備提出將春節定為當地公共假日的提案。華人社群甚至出現了爭取使農曆新年早日成為美國全國性法定假日的呼聲。

愛湊熱鬧的美國人喜歡看遊行丶放焰火,自然也不會放過春節這個機會。大多數過春節的美國人都想沾沾中國文化的喜氣兒,找個機會品嚐中國美食。還有一種情況值得關注:

目前每年有數千個美國家庭從中國領養孤兒,為了讓這些來自中國的孩子不忘自己民族的文化,這些家庭成為對春節最有興趣的群體之一。每當農曆新年到來時,他們都在家裡佈置中國特色的裝飾,如中國結丶紅燈籠丶春聯等,許多家長還給自己和孩子置備了專門在新春期間穿的中式服裝,對華人社群舉辦的各種新春慶祝活動也表現出異乎尋常的熱衷。

英國人:「恭喜發財」

春節期間,英國的大街上會增添許多chinese new year(中國春節)的東西。非中餐館也會添置幾道「special meal deal for chinese new year」(專為中國春節準備的菜餚),英國大報推出「中國周」教人學漢語。英國也處處洋溢著歡慶春節的氣氛,以倫敦為例:

有一年的大年初一,30萬人(其中絕大部分不是華人)在倫敦特拉法加廣場齊聲高呼「恭喜發財」,當時的場面令所有華人都感到無比驕傲。舞龍舞獅丶爆竹煙花丶盛裝巡遊丶文藝表演等歡慶活動令人目不暇接。兩個廣場上還有文藝演出和煙火表演。

倫敦**將相關街區全部變成步行街,持續一整天的慶祝活動盛況空前。

這一天倫敦簡直是中國化了,樂滋滋的孩子們手裡拿著撥浪鼓和氣球豬;喜歡中國美食的男男**擠在唐人街共進中餐;在市中心,年輕人紛紛用相機丶手機丶攝像機留住舞龍舞獅表演的倩影;有些英國人乾脆穿上了中國的唐裝……倫敦儼然成了一座中國城。此前,倫敦已舉行過兩次春節彩燈遊行。去年有10萬人參加了這一活動,其鮮明濃郁的中國文化特色使遊行獲得了巨大的成功。

春節為什麼在倫敦的影響如此之大?據統計,倫敦有8萬多華人,其中6300多名留學生,他們為中國文化在倫敦落戶提供了不可缺少的基礎支援。據倫敦投資局資料顯示:

英國是歐洲接受中國直接投資最多的國家,而中國對英投資中約三分之一在倫敦。近5年到倫敦的中國人每年遞增45%,消費遞增 66%。因此,中國的春節受到了英國**的格外重視。

英國的主流社會積極參與和各地傳播的中國文化及英國民眾的高度熱情,使得近幾年中國春節的喜慶氣氛在英國迅速蔓延開來。

法國人:由衷喜愛

近幾年,隨著中法兩國經濟文化交流的日益增多與頻繁,法國人對中國春節越來越熟知,毫不誇張地說,春節已經悄然走進了很多法國人的家庭,春節習俗已經成為他們日常生活中的一部分。

每到春節前夕,法國的大街小巷都裝飾一新,彩旗飛揚,不僅華人聚居區,就連巴黎市政廣場也會掛上大紅燈籠,滿眼都是喜氣洋洋的大紅色。迎春賀新的節日氣氛相當濃郁。

而家樂福等法國知名連鎖超市都會在春節前夕開闢專櫃銷售中國食品,水餃自然是當之無愧的暢銷冠軍。中餐館也會在此時迎來一年一度的訂餐高峰。「法國人喜歡跟著中國人過年,除夕晚上餐館一定滿座,甚至要提前訂座。

」巴黎中產階級聚集的15區的中餐館老闆葉先生如是說。

法國人歡度春節的種種做法,已不僅僅是出於對東方文化的好奇或是單純的湊熱鬧,而是緣於對中國文化的喜愛乃至熱愛與推崇。在去年春節前夕,法國前**希拉剋給旅居法國及歐洲的全體華僑丶華裔的春節賀詞中有這樣一句:「2月18日,我們將歡度中國傳統新年。

」「我們」這個簡單的單詞,卻無疑體現出了希拉剋**這位眾所周知的「中國通」對春節丶對中國傳統文化習俗的認同感。法國其他政要,包括現任**薩科齊也都說過類似的話。

德國人:青睞賀卡

相對於法國人對中國春節的高度接納,德國人在這一點上,則體現出了他們民族性格中節制謹慎的一面。對東方文化丶中國春節,他們所持有的是一種好奇但又審慎的態度。比較奇特的是,德國的青少年對中國春節反而抱有十分濃厚的興趣,家長也樂觀其成,甚至帶有某種鼓勵與支援。

近幾年來,每逢春節到來之際,德國街頭都會出現濃濃的節日氣氛。在柏林的商場內,春節前夕總會醒目地擺出五顏六色的中德文賀年卡。其中有一種賀卡因設計新穎美觀深受德國顧客的青睞。

賀卡封面左上角印著「平安」兩個金色的正楷中文大字,左下角為花體「吉祥如意,萬事順利」,正中間則是用中文楷書寫成的西方人名的中文譯名。開啟賀卡,左面一頁是一隻飛舞的鳳凰,右面是封面名字的德文解釋,如christine這個德文名字的中文意思是一個美麗丶善於思考丶處處為別人著想的女子。最下邊是用德文寫的孔子的話:

「父母在,不遠遊。」賀卡背面是中華民族的象徵———龍的圖案。

春節前夕,很多德國人爭相購買此類賀卡,或送給朋友以示祝福,或個人收藏。德國的青少年也喜歡互贈此類賀卡,彰顯個性。

另外,中國春節還出現在德國小學生的教科書中。在小學四年級的英文課本里,專門有一課介紹中國春節,按照教學進度安排,正好趕在春節到來之前講授。老師的課程設定也頗為有趣,在對中國春節進行介紹後,發給每個學生一張印有十二生肖丶「恭喜發財」和生肖年表的問題單,讓學生通過回答問題加深對中國春節的認識。

滿意請採納

2樓:匿名使用者

美國人:愛湊熱鬧

在美國這個文化大熔爐裡,隨著華僑丶華裔人數日漸增多和中國在世界地位的提高,越來越多的美國人也對春節所代表的中國傳統文化日益感興趣。

近年來,每逢農曆新年,上至**丶下至華人聚居較多地區的地方民選**,都會利用不同的場合向華人致以新年的祝福,對為美國社會作出重要貢獻的華裔表示敬意。繼紐約州在幾年前將農曆春節定為公共假日後,加利福尼亞州和首都華盛頓哥倫比亞特區的華裔議員們也正在準備提出將春節定為當地公共假日的提案。華人社群甚至出現了爭取使農曆新年早日成為美國全國性法定假日的呼聲。

愛湊熱鬧的美國人喜歡看遊行丶放焰火,自然也不會放過春節這個機會。大多數過春節的美國人都想沾沾中國文化的喜氣兒,找個機會品嚐中國美食。還有一種情況值得關注:

目前每年有數千個美國家庭從中國領養孤兒,為了讓這些來自中國的孩子不忘自己民族的文化,這些家庭成為對春節最有興趣的群體之一。每當農曆新年到來時,他們都在家裡佈置中國特色的裝飾,如中國結丶紅燈籠丶春聯等,許多家長還給自己和孩子置備了專門在新春期間穿的中式服裝,對華人社群舉辦的各種新春慶祝活動也表現出異乎尋常的熱衷。

英國人:「恭喜發財」

春節期間,英國的大街上會增添許多chinese new year(中國春節)的東西。非中餐館也會添置幾道「special meal deal for chinese new year」(專為中國春節準備的菜餚),英國大報推出「中國周」教人學漢語。英國也處處洋溢著歡慶春節的氣氛,以倫敦為例:

有一年的大年初一,30萬人(其中絕大部分不是華人)在倫敦特拉法加廣場齊聲高呼「恭喜發財」,當時的場面令所有華人都感到無比驕傲。舞龍舞獅丶爆竹煙花丶盛裝巡遊丶文藝表演等歡慶活動令人目不暇接。兩個廣場上還有文藝演出和煙火表演。

倫敦**將相關街區全部變成步行街,持續一整天的慶祝活動盛況空前。

這一天倫敦簡直是中國化了,樂滋滋的孩子們手裡拿著撥浪鼓和氣球豬;喜歡中國美食的男男**擠在唐人街共進中餐;在市中心,年輕人紛紛用相機丶手機丶攝像機留住舞龍舞獅表演的倩影;有些英國人乾脆穿上了中國的唐裝……倫敦儼然成了一座中國城。此前,倫敦已舉行過兩次春節彩燈遊行。去年有10萬人參加了這一活動,其鮮明濃郁的中國文化特色使遊行獲得了巨大的成功。

春節為什麼在倫敦的影響如此之大?據統計,倫敦有8萬多華人,其中6300多名留學生,他們為中國文化在倫敦落戶提供了不可缺少的基礎支援。據倫敦投資局資料顯示:

英國是歐洲接受中國直接投資最多的國家,而中國對英投資中約三分之一在倫敦。近5年到倫敦的中國人每年遞增45%,消費遞增 66%。因此,中國的春節受到了英國**的格外重視。

英國的主流社會積極參與和各地傳播的中國文化及英國民眾的高度熱情,使得近幾年中國春節的喜慶氣氛在英國迅速蔓延開來。

法國人:由衷喜愛

近幾年,隨著中法兩國經濟文化交流的日益增多與頻繁,法國人對中國春節越來越熟知,毫不誇張地說,春節已經悄然走進了很多法國人的家庭,春節習俗已經成為他們日常生活中的一部分。

每到春節前夕,法國的大街小巷都裝飾一新,彩旗飛揚,不僅華人聚居區,就連巴黎市政廣場也會掛上大紅燈籠,滿眼都是喜氣洋洋的大紅色。迎春賀新的節日氣氛相當濃郁。

而家樂福等法國知名連鎖超市都會在春節前夕開闢專櫃銷售中國食品,水餃自然是當之無愧的暢銷冠軍。中餐館也會在此時迎來一年一度的訂餐高峰。「法國人喜歡跟著中國人過年,除夕晚上餐館一定滿座,甚至要提前訂座。

」巴黎中產階級聚集的15區的中餐館老闆葉先生如是說。

法國人歡度春節的種種做法,已不僅僅是出於對東方文化的好奇或是單純的湊熱鬧,而是緣於對中國文化的喜愛乃至熱愛與推崇。在去年春節前夕,法國前**希拉剋給旅居法國及歐洲的全體華僑丶華裔的春節賀詞中有這樣一句:「2月18日,我們將歡度中國傳統新年。

」「我們」這個簡單的單詞,卻無疑體現出了希拉剋**這位眾所周知的「中國通」對春節丶對中國傳統文化習俗的認同感。法國其他政要,包括現任**薩科齊也都說過類似的話。

德國人:青睞賀卡

相對於法國人對中國春節的高度接納,德國人在這一點上,則體現出了他們民族性格中節制謹慎的一面。對東方文化丶中國春節,他們所持有的是一種好奇但又審慎的態度。比較奇特的是,德國的青少年對中國春節反而抱有十分濃厚的興趣,家長也樂觀其成,甚至帶有某種鼓勵與支援。

近幾年來,每逢春節到來之際,德國街頭都會出現濃濃的節日氣氛。在柏林的商場內,春節前夕總會醒目地擺出五顏六色的中德文賀年卡。其中有一種賀卡因設計新穎美觀深受德國顧客的青睞。

賀卡封面左上角印著「平安」兩個金色的正楷中文大字,左下角為花體「吉祥如意,萬事順利」,正中間則是用中文楷書寫成的西方人名的中文譯名。開啟賀卡,左面一頁是一隻飛舞的鳳凰,右面是封面名字的德文解釋,如christine這個德文名字的中文意思是一個美麗丶善於思考丶處處為別人著想的女子。最下邊是用德文寫的孔子的話:

「父母在,不遠遊。」賀卡背面是中華民族的象徵———龍的圖案。

春節前夕,很多德國人爭相購買此類賀卡,或送給朋友以示祝福,或個人收藏。德國的青少年也喜歡互贈此類賀卡,彰顯個性。

另外,中國春節還出現在德國小學生的教科書中。在小學四年級的英文課本里,專門有一課介紹中國春節,按照教學進度安排,正好趕在春節到來之前講授。老師的課程設定也頗為有趣,在對中國春節進行介紹後,發給每個學生一張印有十二生肖丶「恭喜發財」和生肖年表的問題單,讓學生通過回答問題加深對中國春節的認識。

中國人與西方人的區別,中國人和西方人的思維方式有什麼區別?

中國人的bai思維方式與西方人有區別du,這zhi種不同的思維方式dao 的確會影響他們採取 專不同的行為方式。屬 在事件歸因方面,西方學者習慣歸因到個人,中國人則強調團隊影響。西方研究者將此稱為歸因錯誤。但在中國,這一錯誤應該顛倒過來,因為中國人先看情境再看情境中的個人,與西方人相反。思維方式在中...

西方人面孔有何特點,西方人的心理特點?與中國有什麼不同?

由於受地域的氣候人種的影響,西方人男的一般都俱有高大威猛,看上去很紳士。鼻子突出,眼睛深。下巴輪廓突出。胸肌發達。很有肌肉感。女性,看上去女人味十足。有著美學中那種線條美感。膚色看上去細膩。胸隆起,嘴大漂亮。等。推薦買一本素描教學書去看,會比文字描述更加清楚 其實就是西方人的較有立體感,而東方人的線...

西方人的道德水平真的比中國人高嗎

不管 人,作為社會的人,都要尊重別人的權益,非經授權,任何人不可有代替他人的權力 這就是公共道德 管的嚴就不敢犯錯,就這麼簡單。美國人比 中國人道德水準高嗎?誰放的屁?老百姓的道德水準才是最高的,這一點美國人民和中國人民沒什麼不同。統治者要比較,就看哪國人民對統治者的評價,美國人可以選舉 可以罵 不...