蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽用什麼修辭手法

2021-03-19 18:37:55 字數 884 閱讀 2421

1樓:匿名使用者

蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽運用了「借代」手法。「蒙漢」借代「蒙漢兩族人民」,「天涯」借代「邊疆」,這裡即指「內蒙古」,「碧草」借代「大草原」,「斜陽」借代「傍晚時分」。

蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽,出自《草原》,是著名作家老舍先生的作品。這句詩的意思是:蒙古族和漢族人民之間的情誼很深,怎麼捨得馬上就分別!

大家站在夕陽下無邊無際的大草原上,相互傾訴著惜別之情。涯,邊際。天涯,天邊,大地與天空相接的地方。

這句話既是全文的中心句,也是作家情感的集中體現,同時給讀者以回味的餘地: 從迎客、聯歡到話別,處處洋溢著「蒙漢情深」;千里草原,芳草萋萋,舉目皆是詩情畫意,所以才讓**連不已,難分難捨。 這一餘味不盡的特寫鏡頭與「蒙漢情深」的全篇之旨緊相扣合,收到了揭示題旨、深化文意的效果。

2樓:聽雲者

此句中運用了借代、擬人、反問的修辭手法.「蒙漢」借代「蒙漢兩族人民」,"天涯」借代「邊疆」,這裡即指「內蒙古」,「碧草」借代「大草原」,「斜陽」借代「傍晚時分」.

蒙漢情深何忍別(反問)蒙漢人民之間的情誼深厚,怎麼忍心馬上分別呢?

天涯碧草話斜陽(擬人)

蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽.運用了哪種修辭手法? 5

3樓:

此句中多處運用了「借代」手法。

「蒙漢」借代「蒙漢兩族人民」,

「天涯」借代「邊疆」,這裡即指「內蒙古」,「碧草」借代「大草原」,

「斜陽」借代「傍晚時分」。

意思:蒙漢人民之間的情誼深厚,怎麼忍心馬上分別呢?直到夕陽西下,人們還在這遙遠的一望無際的草原上互相傾訴著惜別之情。

4樓:匿名使用者

比喻,暗語,心理活動

蒙漢情深何忍別天涯碧草話斜陽中天涯碧草什麼意思

蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽,出自老舍的 草原 作者原名舒慶春,字舍予,現代著名作家,1899 1966,滿族人,筆名老舍。釋義 蒙古族和漢族人民之間的情誼很深,怎能忍心馬上分別!於是,大家在無邊無際的大草原上,相互傾訴著惜別之情。這句話中何的意思是怎能。忍的意思是肯。話的意思是說話。別的意思是離...

蒙漢情深何忍別天涯碧草話斜陽的讀音

蒙漢情深何忍別。m ng h n q ng sh n h r n bi 天涯碧草話斜陽。ti n y b c o hu xi y ng 蒙漢情深何忍別天涯碧草話斜陽的拼音和音序 蒙漢情深何忍別 m ng h n q ng sh n h r n bi 天涯碧草話斜陽 ti n y b c o hu x...

蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽是什麼意思

蒙漢兩族人民情深似海,怎麼忍心分別呢?出自老舍的 草原 作者原名舒慶春,漢族人,筆名很多.簡單意思 蒙漢兩族人民情誼深厚,和睦相處 離別之際,共同在夕陽下的草原上細談,不忍心分別。深意 蒙漢情深何忍別,天涯碧草話斜陽。此句中多處運用了 借代 期望傍晚時分 這些借代,意思完備而又深刻.大概意思 夕陽西...