為什麼我們中國人總喜歡叫外國人的姓而不是名

2021-04-09 09:01:17 字數 1049 閱讀 2527

1樓:曾經的丘吉爾

他們外國人稱呼的時候也是隻說姓,而中國人互相交往時說名字(古代同級)而外國傳教士來了以後,兩者差異還不互相倍知曉,故為以名代姓,用姓為名。

2樓:匿名使用者

這樣表示尊重(就是兩個人不太熟),熟悉的一般就直接稱名或暱稱.

為什麼稱呼西方人時是叫姓??

3樓:匿名使用者

中國人稱呼西方人時:

外國人的姓在名之後,也就是在中國人的名的位置,所以有些內人稱呼容外國人的時候就叫他的姓,例如:陳小二,有些人習慣叫他小二;ben taler, 有些人習慣叫他taler。

西方稱呼對外人時:

是單純的語言習慣而已。我們中國人,習慣連名帶姓的叫對方,不管對方是什麼身份地位。對外國人來說,如果不是跟自己很親近的人,是習慣叫姓氏的。

但是某些球星,可能有綽號,也可能是大家習慣,也可能是因為姓氏和其他人重複,為了區別,就會用名字稱呼他。

4樓:快樂的樂樂

本身歐美有追隨名人起名的風氣,往往以名人的名字作為自己或自己孩子的名字,專以顯示對內心的

5樓:森諾瞳

一般表示尊重的話都是稱呼姓的,比方說布什,奧巴馬,克林頓和肯尼迪等等,或者xx博士(dr. xx)這裡都是用姓而不用名。

但是以上這些人的親人和身邊的好友絕對不會這樣叫他們,都會直接喊他們的名字。

6樓:帝王小星星

你看中國直呼名,同名的人也很多啊!

為什麼中國人的名字都是三個字,而外國人的名字都是好多個字呢?

7樓:盡予離觴

應該是稱呼別人是三個字,其實中國的姓名是用 姓 名 氏 字 號 望 組成的,只不過現在很少人注意了,所以完整的名字不會只有三個字。

當然外國人姓名的組成和我們不一樣,該說也很多字啊。

8樓:匿名使用者

也有四個字的啊 比如上官什麼的 慕容 東方 外國人是名在前面 姓在後面

為什麼外國人說中國人是外國人呢?

這不還簡單嗎,這就是使用的 二分法 即把自己國的稱之為本國人,其他的就全是外國人。也就是外國人說自己國的人都是本國人,其他國的人通通都是外國人,中國人也不例外。其實對於外國人這個稱呼 只是自己國家對外國友人的一種稱呼而已 所有的自己國家的人看到不是自己國家的人都會說 這個人是外國人 所以他到來到我們...

為什麼中國人不太喜歡打官司?我們比外國人文明一些吧

是法制長期不健全的結果 一是無法可依 二是執法不嚴 所以久而 久之就乾脆版不打了 不過也權 不是什麼太壞的事啊 像美國是法制最健全的國家了 你活著就要小心點 比如有乞丐在你家門口坐著 你把他轟走 他就可以告你 而且還肯定贏 最後你就要陪乞丐錢 美國有不少這樣靠法律養活的人 你看麥當勞就是被這樣的人告...

中國人和外國人的區別,中國人與外國人有什麼區別?

哪個民族都有缺點和優點,一個民族如果看不到自己的缺點,那一件多麼可悲的事,中國人幾千年的傳統習慣決定中國人的性格,不像歐洲人,人家進入現代化已經幾百年了,而中國現在還沒達到那種程度,中國是幾千年的封建農業國家,歐洲進入工業國家已經好幾百年了,因為中國以前農業國家,所以大部分人農民,整天和土地打交道,...