蒼天乃君家清客翻譯急急急急急急急急急

2021-04-18 21:11:35 字數 1950 閱讀 4555

1樓:君樹

這麼急復

也不給點分數,未制免太小氣,因其中涉及明末清初大詩人「衝冠一怒為紅顏」為紅顏的吳梅村——吳偉業,不妨試著幫你翻譯一下,資為參考,最好給點分呵呵。

蒼天乃君家清客

太倉①王時敏,子孫眾多而賢,其顓庵、麓臺二孫尤為鍾愛。康熙庚戌②,俱以弱冠試捷南宮③,泥金之報④疊至。適吳偉業在座,戲曰:

「彼蒼天者,當是君家門下清客耶?」王駭問云何。吳曰:

「善探主人所欲而巧於趨奉、事事如意者,清客也。今日之天無乃近是。」王不覺莞爾⑤。

譯文:蒼天成了你家的清客。

太倉人王時敏,子孫眾多,且又都賢能,他的顓庵、麓臺兩個孫子尤其被他所鍾愛。康熙九年,兩個人都以20歲指年齡就都中了進士,當時喜報互動送至。正趕上吳偉業在座,這位大文人吳梅村先生就開玩笑說道:

「那個老天爺啊 ,應當是您家門下的清客吧?」王時敏感到驚駭,就問說的是什麼意思。吳偉業說:

「善於探聽到主人所想要的而巧妙與趨奉、讓主人試試如意的,是門下的清客啊。如今的老天爺無非接近如此呀。」王時敏不覺微笑。

2樓:匿名使用者

本人是小學生無能為力唉!

敬請諒解!

3樓:匿名使用者

我是小學生,啦啦啦啦啦

求翻譯啊 急急急急急急急急。!!!

4樓:匿名使用者

1、齊國和楚國攻

打魏國,魏王派遣唐睢去秦國求救。

秦昭王四十一年(公元前266年),齊國和楚國約定攻打魏國,魏國有個叫唐睢的人,年齡90多歲,對魏王說:「我請求去遊說西方的秦國,可不可以?」魏王立即準備車駕派遣唐睢(西出說秦)。

唐睢見到秦王,秦王說:「老人家路途遙遙來到這裡,吃了很多苦吧。魏國來求救很多次了,我知道魏的情況很危急」。

唐睢回答說:「……現在齊國、楚國的部隊已經陳兵魏國的郊外了。如果大王您的救兵不到,魏國情急下就會割地給齊國和楚國,這是損失一個萬乘之國魏國,而使齊、楚這兩個敵國更加強大了。

……」《戰國策 魏策 四》

2、秦昭王五十年(前257年),魏國的信陵君偷竊兵符救了趙國,志得意滿,自以為立了大功,很是驕傲。唐雎就對他進行了勸說和告誡,信陵君謙虛並恭敬地領受了教誨,並幡然醒悟。 (原文):

信陵君殺了晉鄙,救了邯鄲,打敗了秦國的部隊,救了趙國,趙王親自到郊外迎接(信陵君凱旋的部隊)。唐且對信陵君說:「我聽說過這樣的話,事有不能夠知道的,有不可以不知道的;有不可以忘記的,有不能夠不忘掉者。

」信陵君說:「什麼意思啊?」(唐睢)回答說:

「別人對我的憎恨,不能夠不知道;我厭惡別人,卻不應讓他得知。別人對我有恩惠,我不應忘記,我對別人有恩惠,卻不應老放在心上。」信陵君曰:

「我謝謝您的教誨。」 《戰國策 魏策 四》

文言文翻譯,急急急急急急!!!! 10

5樓:匿名使用者

許衡幼時聰慧過人,7歲開始讀書,曾問老師說:「讀書是為了什麼?」老師回答說:

「是為了獲取功名利祿。」他奇怪地說:「難道就只為了這些?

」老師被許衡這一反問,弄得不知說什麼好了,只在心裡暗自驚訝,這孩子是個很不一般的人。此後,老師一直留意許衡的一言一行,發現他對任何問題都不輕易放過,極善於刨根問底,不管是書中的要旨理義,還是生活中的尋常事理,他都要追問個明白。過了不久,老師漸漸地感覺到,要應付許衡的求知慾和好奇心,是件極不容易的事情。

於是,這位老師便找許衡的父母說:「你們的孩子悟性不凡,將來一定大有作為。我才疏學淺,不適宜再做他的老師,請你們另聘高人。

」說完便辭去教席。此後,許衡的父母又接連為他請了三位老師。而這三位老師又都一個接一個相繼辭去教席,而且都是出於同樣原因,即沒有能力滿足許衡的要求。

許衡在沒有老師指點的情況下,堅持刻苦自學,常常是枕卷而眠,廢寢忘食。他如飢似渴地在知識的海洋裡遨遊,從來感覺不到有絲毫的滿足。

6樓:匿名使用者

這個分就想讓別人幫你翻譯這個?

翻譯(急急急),翻譯(急急急)

room105,no.108 building,tianhe garden room105和tianhe garden 應該都沒什麼問題的主要是那個 幢 幢 其實就是大樓,完全可以翻譯為building的。block是指large building divided into separate fla...

英語翻譯!急!急!急!急!急!急!急!急!急!急!急

這個故事發生在一個小山村裡 有一天發生了 在 中沒有東西被損壞,也沒有人受傷 然而,一塊巨大的岩石卻從附近的山上落了下來停在了路的 當 停止之後,很多人都來到路邊看這塊巨石他們之中一些很強壯的人試圖把它搬離馬路 但是他們移不動這塊巨石 他們又試圖去推走它,但是失敗了 他們又用繩索去拉它 但是也沒有用...

語文文言文翻譯題急急急急急急急急急急急急急急急急

指出下列句中加點字的意義及用法。1 殫其地之出,出 出產的物品,指糧食之類 動詞用作名詞 2 君將哀而生之乎,生 使。活 不及物動詞作使動詞 3 謹食之,食 讀si,餵養,使。吃 使動用法 這個用法後來寫作 飼 指出下列句子中 而 是表示什麼關係的連詞。1 黑質而白章 並列 2 而鄉鄰之生日蹙 轉折...