pdf中部分內容複製到後的排版問題

2021-05-30 12:48:50 字數 1726 閱讀 3801

1樓:匿名使用者

全選(或選中需要的部分),找到查詢和替換功能,在替換選項中 替換「段落標記」即**「^p」,

在替換為裡什麼都不填。按全部替換,就搞定了!!!

怎麼解決pdf轉換成word後排版變亂的問題

2樓:匿名使用者

通過抄adobe reader來實現:

第一步:首

襲先使用adobe reader開啟待轉換的pdf檔案bai,du接下來選擇「檔案→列印zhi」選單,

在開啟的dao「列印」設定視窗中將「印表機」欄中的「名稱」設定為「microsoft xps document writer」,確認後將該pdf檔案輸出為mdi格式的虛擬列印檔案。

第二步:執行microsoft xps document writer,並利用它來開啟剛才儲存的mdi檔案,選擇「工具→將文字傳送到word」選單,並在彈出的視窗中勾選「在輸出時保持**版式不變」,確認後系統提示「必須在執行此操作前重新執行ocr。這可能需要一些時間」,不管它,確認即可。

3樓:斷夢

目前所有軟體轉化pdf為word都會有或多或少改變,解決辦法是:

製作pdf時儘量少用生僻字,特

版殊字型,圖形表權格儘量使用大眾化的,減少轉化後的差異如果遇到容量比較大,篇幅比較長的pdf時儘量關閉其他程式,減少cpu和記憶體使用,這只能在一定程度減少排版過亂

儘量使用大品牌的轉換器,畢竟大品牌技術力量比較強硬,比如adobe 和word2013.

轉換後的word檔案進行美化和排版,減少和原文件的差異。

由於pdf儲存的方式基本是把字型圖形等轉化為曲線了,好處是別的電腦沒安裝的字型和圖形開啟看到的效果是一樣的,體積也比較小。

4樓:匿名使用者

更換不同類bai型的pdf轉換器嘗試du效果:zhi不同品牌的pdf轉換dao

器軟體對pdf文件的專

處理方式不同,所以

屬轉換效果一般也不太一樣,如果一款軟體轉換出來的效果不理想,建議大家再更換另外一種嘗試。易捷pdf轉換成word轉換器轉換效果比較理想,沒用過的遇到排版問題可以嘗試一下。

可以試著嘗試人工轉換服務除了軟體自己轉換,現在效果比較好的就是人工轉換服務轉換的,這類服務就是由有豐富轉換的經驗的人來收費轉換,雖然是付費,但是確實可以很好的解決問題,如果自己搞不定,可以嘗試一下人工轉換服務來解決文件問題。這類適合急需轉換文件而自己又不會轉換的朋友。

5樓:匿名使用者

儘量把baipdf檔案du

傳到zhi

得到**貼dao出來 大家

內好幫你容

6樓:匿名使用者

裡面是不是有** 之類的。。。

7樓:**林

轉換過來他是以相片的形式來的

8樓:匿名使用者

這個沒什麼好辦法,只能轉換後自己排版。

請問word的排版問題,就是我從pdf上粘過來的文字,總是自動換行,頁面亂七八糟的現在,怎麼辦啊

9樓:匿名使用者

你可以把貼上的字先貼上到記事本,然後再貼上過來試試,我一般都是利用記事本的不帶格式的特點,來貼上東西

10樓:匿名使用者

試試另存為其它格式呢,還有看在pdf檔案裡修改設定後再複製

怎樣儲存網頁部分內容為html格式

ctrl u 檢視源 然後你ctrl c 複製再儲存就行了 怎麼樣將網頁儲存成html格式?你用的什麼瀏覽器啊 chorme的話 點右上角設定那裡頁面另存為 然後在彈出的對話方塊中把他存在你想存的地方 ie也是差不多 在記事本文件裡面直接另存為 在檔名後臺.html字尾結尾就行了 如果是瀏覽器的網頁...

Excel讓同一單元格內部分內容加粗

用下面的 去執行,在該表的 視窗貼上下面 sub aa dim c,n for each c in activesheet.range a1 a100 假設資料範圍為a1 a100,根據需要修改 if c then n len c.value if n 4 then c.characters sta...

劇本包括哪五部分內容劇本的內容都包括什麼?

劇本主要由臺詞和舞臺指示組成。對話 獨白 旁白都採用代言體,在戲曲 歌劇中則常用唱詞來表現。劇本中的舞臺指示是以劇作者的口氣來寫的敘述性的文字說明,包括對劇情發生的時間 地點的交代,對劇中人物的形象特徵 形體動作及內心活動的描述,對場景 氣氛的說明,以及對佈景 燈光 音響效果等方面的要求。在戲劇發展...