古文中若字翻譯成好像,假如,你的時候分別在那些句子中

2021-05-29 08:39:55 字數 1850 閱讀 3836

1樓:深紫de愛

我只記得陳涉世家裡:若為傭耕,何富貴也

是翻譯成你( ̄▽ ̄)

在古文中「若」字翻譯成「好像,假如,你」時在哪些句子裡?

2樓:匿名使用者

你:若,汝也。——《小爾雅》

惟若寧候。——《考工記·梓人》

若則有常。——《儀禮·士昏禮記》

若肯發兵助我乎?——《漢書·匈奴傳上》

若不恭命。——《墨子·明鬼下》

命曰三日,若宿而至。——《國語·晉語四》

若為傭耕,何富貴也。——《史記·陳涉世家》

若輩得無苦貧乎。——明·崔銑《記王忠肅公翱三事》

假如:公子若反晉國,則何以報不穀?——《左傳·僖公二十三年》

若反國,將為亂。——《史記·趙世家》

寡人若朝於薛,不敢與諸任齒。——《左傳·隱公十一年》

若印數十百千本,則極為神速。——宋·沈括

像:聖人之德,若天之高,若地之普。——《墨子·尚賢中》

肌膚若 冰雪,綽約若處子。——《莊子·逍遙遊》

關山度若飛。——《樂府詩集·木蘭詩》

天涯若比鄰。——唐· 王勃《杜少府之任蜀州》

3樓:匿名使用者

好像:未若柳絮因風起/天涯若比鄰/關山度若飛

假如:人生若只如初見,何事秋風悲畫扇/天若有情天亦老

你:更若役,復若賦,則何如

4樓:heiren人久

好像:未若柳絮因風起/天涯若比鄰/關山度若飛

在古文中「若」字翻譯成「好像,假如,你」的時候在那些句子裡?

古文中的「若」在哪些句子裡翻譯成「好像,假如,你」?

5樓:金小萬

你:

若,汝也。——《小爾雅》

惟若寧候。——《考工記·梓人》

若則有常。——《儀禮·士昏禮記》

若肯發兵助我乎?——《漢書·匈奴傳上》

若不恭命。——《墨子·明鬼下》

命曰三日,若宿而至。——《國語·晉語四》

若為傭耕,何富貴也。——《史記·陳涉世家》

若輩得無苦貧乎。——明·崔銑《記王忠肅公翱三事》

假如:

公子若反晉國,則何以報不穀?——《左傳·僖公二十三年》

若反國,將為亂。——《史記·趙世家》

寡人若朝於薛,不敢與諸任齒。——《左傳·隱公十一年》

若印數十百千本,則極為神速。——宋·沈括

好像:

聖人之德,若天之高,若地之普。——《墨子·尚賢中》

肌膚若 冰雪,綽約若處子。——《莊子·逍遙遊》

關山度若飛。——《樂府詩集·木蘭詩》

天涯若比鄰。——唐· 王勃《杜少府之任蜀州》

在古文中"是"字翻譯成"這 和表判斷"時在哪些句子裡

6樓:匿名使用者

表代詞:

bai這,此:安有為天du下阽危者若是而上不驚者zhi.——漢·賈dao誼《論積貯疏

回》表判斷:

"是"在句中充當主答語,用於判斷句。

夫星之墜,木之鳴,是天地之變,陰陽之化,物之罕至者也。(《天論》)其他:對,合理,與「非」相對:實迷途其未遠,覺今是而昨非。——晉·陶淵明《歸去來兮辭》

認為對:古非今.各行其是

如果,假如在文言文中怎麼說

7樓:匿名使用者

你好,文言文中,表達如果的字有不少,比如:

倘,苟,若

古文中的引用詞句是否翻譯,古文中「得」翻譯成得以,能夠的句子有那些

這個視情況而定。假如是把詞句引用來進行比喻某種狀態或情形,最好還是翻譯過來。原文是 晉靈公不君 厚斂以雕牆 從臺上彈人,而觀其闢丸也 宰夫胹熊蹯不,殺之,寘諸畚,使婦人載以過朝。趙盾 士季 見其手,問其故,而患之。將諫,士季曰 諫而不入,則莫之 繼也。會請先,不入,則子繼之。三進,及溜,而後視之,曰...

走字在古文裡面還可以翻譯成什麼,文言文中的哪個字可翻譯成恢復

走,有時候,不提走bai字,也可以表du達走的意思。例zhi如 我翻山越嶺dao,歷盡辛苦才 版來到此處。人翻山越嶺權,肯定不是飛過來的,而是一步一步的走來的。我一路趕來 這裡也沒有說 走 字。別嘮了,趕緊睡覺,明早還要 趕路 這兩句就用 趕 字代替了走。文言文中的哪個字可翻譯成 恢復 解答 復 簡...

大醫精誠翻譯成彖體字,古文《大醫精誠》的翻譯

大醫精誠 方正小篆體 柳浪聞鶯各位芝麻竭誠為您解答 古文 大醫精誠 的翻譯 原文 夫大醫之體,欲得澄神內視,望之儼然。寬裕汪汪,不皎不昧。省病診疾,至意深心。詳察形候,纖毫勿失。處判針藥,無得參差。雖曰病宜速救,要須臨事不惑。唯當審諦覃思,不得於性命之上,率爾自逞俊快,邀射名譽,甚不仁矣。又到病家,...