為什麼中國北方方言很簡單懂,像東北話,河南話,陝西話,但是南方的方言很難懂,像閩南語,粵語

2021-04-30 12:53:20 字數 3402 閱讀 1029

1樓:70吼

因為中國普通話是以北方話為主,所以即使是北方的方言也接近普通話。

河南話和陝西話是不是有點像

2樓:匿名使用者

你可以聽聽兩省交界的方言

3樓:趙宇軒

我祖籍是河南的,一直在西安,中原這邊的話稍微就聽懂了,不管陝西話和河南話。在外人看幾乎差不多。其實認真的來說,差很多。

特別很多方言,陝西的「曾慫」「嘹咋咧」和河南的「中」,把2說「了」,如果沒有基礎,兩地人根本聽不懂對方說什麼。

4樓:白浪滔

方言都屬於中原官話,鄭州是中原官話鄭開片,西安是中原官話關中片

5樓:鋒利小刀

還是有區別的,字詞的聲調不同,詞彙相近。

6樓:匿名使用者

河南話跟山東西南,山西&河北南部,江蘇&湖北&安徽北部很相似。這些地方劃為中原官話沒問題。

陝西關中,甘肅,青海,新疆等地的話更為接近,應被劃為西北官話。

陝西話和河南話差別大,整個華北平原的話跟河南話的差別都比陝西的小。但華北平原卻被劃為好幾種官話。

西北被劃入中原官話更像政策上的原因

中國南北方人的說話特點有什麼不同

7樓:私家享

區別:北方人說話比較直率,南方人說話比較婉轉。北方人講普通話通常比較標準、說起來口齒清楚。南方人講普通話,比較拗口。

中國南腔北調的差異,實在太大。語言最能說明民族的屬性。 北方只有一種北 方方言,而南方則有包括北方方言在內的所有方言,語言種類比較雜亂。

北方方言與其他六大方言的最大差異,是缺少入聲。其次是捲舌音、兒化音。漢語方言,以 前認為是八種,即北方方言、吳方言、粵方言、客家方言、湘方言、贛方言、閩 南方言和閩北方言。

現在多數人將二閩合為一種閩方言,省略為七種。這七種是 大方言,內部還有小方言,再往下分大概就算成口音的不同了。南方的北方方言,最具代表 性的是「四川話」,涵蓋雲、貴、湘西、桂北,與之相近的還有湖北話。

從方言 地圖上看,北方方言連成了一大片,佔去漢語區的泰半。其實四川話與正宗北方 話,區別還是相當大的。就算「正宗」北方話,各地相差也很遠,如北京話與山 東話,陝西話與吉林話,河南話與山西話,都不是一回事,但它們統歸為一個方言區。

8樓:房老師

【1】北方人的說話的發音與普通話的發音 相似;南方人有很多字的發音與普通話的發音時完全不同的;

【2】不同地域的北方人之間的發音差異,僅僅是發音的音調不同;不同地域的南方人有很多字的發音與音調都不同。

9樓:小名叫虎妞

北方方言與其他六大方言的最大差異,是缺少入聲。其次是捲舌音、兒化音。

如果中原古音真是現在的客家話,那麼漢人語言至少在五胡亂華之前應該是沒有

北方方言的。從唐詩宋詞中也可以看到,入聲韻的大量使用,很多字詞如果以南

方方言去讀便十分合轍,而要是用現代漢語的北方方言念就彆扭得令人難受。唐

以前的文獻中,也基本不見捲舌的兒化音。「打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚

妾夢,不得到遼西。」(唐·張籍《憶遠》)黃鶯兒的「兒」是一個單獨的字而

非兒化音,也不是輕聲,才合乎五言的格律。現今的南方方言中,別說兒化音,

就連「兒」(爾、而、

二、耳)字本身都不捲舌;而且私師不分,自治莫別,此

齒難辨。廣東話把「二」讀成「一」,你去市場上買東西問價,他說「一悶」,

那就是兩塊錢。湘方言把「兒」讀成「俄」;吳方言則讀成「倪」,等於加了一

個單人旁。在張籍的詩中,「倪(兒)」與「啼」、「西」三個字是押韻的。古

言沒有「你」只有「爾」,「爾等」如何如何,實際上也應讀成「你等」如何如

何。現代漢語索性真給加了一個單人旁,才正式將「你」、「爾」分開。

將兒化音推至極致的當然是北京話。在外人聽來,北京人尤其是老北京人的

口兒中,幾乎到了無詞無字不能兒的地步。有專家認為,北京人說兒化音,始行

於明嘉靖年間。我對這一結論存疑。兒化音的興起不會遲於元代,這有大量元曲

可以佐證。至於盛行,則大約是滿清入關遷都燕京以後的事。據《清通鑑》,多

爾袞進北京不到十天,「即盡驅漢人出城,以南城為民居,而盡圈內城為八旗營

地」。順治五年八月,又令城內「漢官及商民等,盡徙南城居住」。再加上京師

一帶的圈地行動,不但北京成了關內滿族的主要居住地,而且滿族也成了北京的

主要居民。兩百多年下來,滿漢融合,滿語消失,卻形成今日的北京話,兒化得

連別地的北方人都不習慣乃至有時還會反感的北京話。

兒化音過分使用的壞處是含混,比方「爺兒」和「姨兒」,「把兒」和「伴

兒」,「瓶兒」和「皮兒」,「果兒」和「滾兒」,「根兒」和「哥兒」,等等。

其最大的好處,是讓說漢語的硬直的舌頭捲起來,打破了一字一音的定規,而非

語言學家一般解釋的豐富詞彙、加強表達的力量。西方強勢語言都有捲舌音,是

中國人學習西語遇到的一個難題,北京話說得好的人,學習說西語就容易過關。

我們常戲稱中國人說帶口音的英語:上海英語、寧波英語、廣東英語、湖南英語,

……獨沒聽說過「北京英語」,蓋北京人能夠發好捲舌音,並準確區分私師、自

治、此齒、燕樣和了鳥,帶母語口音自然會比其他地區的中國人要少得多。日本

人講英語帶口音也很有名,他們脫亞入歐,什麼都可以將西方模仿得維妙維肖,

唯有這舌頭老卷不好。

10樓:手冢の智慧

我就是南方人、現在生活在北方、我來說一下吧,北方人講普通話通常比較標準、說起來口齒清楚。南方人、就像浙江,廣東這些地方的人,講普通話,比較拗口、比如這個:熱、北方人念起來很容易,浙江人念起來一般會念成偏向、餓、這音

- -打字好辛苦、拒絕複製

11樓:匿名使用者

**都有好壞人,不能一概而論

為什麼雲南方言算做北方方言

12樓:群群我愛你4遐

「北方方言」這個bai叫du

法是通俗叫法,在學zhi術上被叫做「

官話方言」。

dao「官話方言」是漢語回七大答方言之一,分佈最為廣泛。

雲南雖然地處西南部,但是雲南方言的語音特點仍然是官話(北方方言)的特徵。北方方言的分佈與是否是南北地區沒有關係。

方言的劃分,語音是一個重要的依據。

北方方言下面還分次方言區,雲南方言屬於西南次方言區,也叫上江官話區。是一種南方官話,雲南方言從某種意義上講是一種南方官話,與典型的北方方言(河南話,北京話,山東話)也不一樣。南方方言已經具有課非官話的一些特徵,但是總體上仍然是官話。

狹義的北方方言,不包括西南官話(四川話,雲南話,貴州話等)與江淮官話(南京話,揚州話,合肥話等)。而只包括北方地區方言(北京話,東北話,陝西話,河南話,山東話等)。一般說來,狹義的北方方言區才是典型的北方文化。

為什麼有人說南方方言比較難懂,而北方方言基本都能聽懂呢

南方人能聽懂北方方言,而北方人聽不明白南方方言。這是漢語中一個很有意思的現象。其原因並不複雜。它是與普通話有關。俗話說,一方水土養一方人,十里不同風,百里不同俗。漢語的語言,也有強烈的地域色彩。不同的地方,有不同的語言。兩個地方離的遠了,交流就會出障礙。中國地大物博,為了能夠實行交流上的統一,秦始皇...

在中國北方,地坑院中間為什麼都要栽種一棵大樹

地坑院也叫天井院,地坑院,當地人稱為 天井院 地陰坑 地窯 是古代人們穴居方式的遺留,被稱為中國北方的 地下四合院 據說已有約4000多年的歷史了。地坑院在河南三門峽陝縣 山西運城 甘肅壠東的慶陽及陝西的部分地區均有分佈。其中河南三門峽境內儲存的較好特別是在陝縣東凡塬 張村塬 張汴塬這三個高臺平原地...

中國北方的社群什麼時候待遇能提高啊

我也很想知道啊 但是近兩年估計不太可能了。就說北京吧,畢竟去年剛剛才整體調薪了,雖然在很多09年 10年陸續招錄的幾批所謂大學生社工看來,調薪就像個笑話 比如我們社群一個村官轉社工,調完算來算去比調前就多了100多而已 但是對於那些社群原有的居委會人員來說,調薪幅度其實不小了,有的整整漲了1000哦...