agony和anguish有什麼區別嗎

2021-05-01 00:32:41 字數 3079 閱讀 3523

1樓:nm牛虻

agony 和anguish的區別主要在讀音、詞性、痛苦的範圍和程度四個方面:

1、讀音不同

agony 英 [ˈægəni]  美 [ˈæɡəni]  英文釋義:agony is great physical or mental pain.(肉體或精神的極度痛苦,創痛 )

anguish 英 [ˈæŋgwɪʃ]   美 [ˈæŋɡwɪʃ]  英文釋義:anguish is great mental suffering or physical pain.(精神上的悲痛;身體上的劇痛)

2、詞性不同

agony 是名詞,意思是:極大的痛苦、苦惱、煩悶、臨死的掙扎、(感情的)迸發。

anguish 既可作名詞,也可作動詞。名詞意思是:痛苦、苦惱、傷心;動詞意思是:使極度痛苦、悲痛萬分、苦惱。

3、肉體痛苦的範圍不同

agony 指肉體上的痛苦的時候,指的是全身的、必須竭盡全力才能夠承受的痛苦。

anguish在指身體痛苦時,多指區域性或暫時的痛苦。

4、精神痛苦的程度不同

agony指精神上痛苦時,常用於描述臨終、悔恨、失戀等。其側重指精神或身體痛苦的劇烈程度。

anguish的基本意思是:令人幾乎不能忍受、極度痛苦,側重於表示精神上的極度苦惱或悲痛或是令人難以忍受的極度痛苦。

2樓:

agony指「肉體上或精神上的巨大痛苦」, 如:

he suffered agonies from his arm.

他感到胳膊痛極了。

anguish多指「精神上令人難以忍受的痛苦」, 如:

the anguish of despair絕望引起的極度痛苦

anguish 尤指心理上的極度痛苦。

有關痛苦的英語單詞和其區別

3樓:逍遙前衝

pain、ache、sore、distress、anguish、misery、agony、torment

pain ache sore

這三個名詞均含有身體「疼痛」之意。

4樓:均哈

agony anguished painful suffering hard

agony是什麼意思

5樓:勤奮的陸

agony是一個英語單詞,名詞,作名詞時意為「苦惱;極大的痛苦;臨死的掙扎」。

一、短語搭配:

1、untold agony:說不出的痛苦、數不盡的痛苦。

2、agony church:萬國堂。

3、acute agony:劇烈的痛苦

4、dear agony:唱片名、每天一歌。

二、雙語例句:

1、why is it all we search for in life? this pain, this agony?

我們為什麼在一生都在搜尋愛?這痛苦,苦惱?。

2、the scream was a long, hollow wail of agony and pain , and of hopelessness.

那尖叫是一聲長長的沉重的哀號,充滿了苦惱、痛苦和絕望。

擴充套件資料

agony,anguish,torment,torture,grief,misery,distress,sorrow這些名詞均有「苦惱、痛苦」之意。

agony側重指精神或身體痛苦的劇烈程度。

anguish指精神方面令人難以忍受的極度痛苦;用於身體時,多指區域性或暫時的痛苦。

torment強調煩惱或痛苦的長期性。 torture語氣比toment強,指在精神或肉體上受到的折磨所產生的痛苦。

grief指由某種特殊處境或原因造成的強烈的感情上的苦惱與悲痛。 misery著重痛苦的可悲狀態,多含不幸、可憐或悲哀的意味。

distress多指因思想上的壓力緊張、恐懼、憂慮等所引起的精神上的痛苦,也可指某種災難帶來的痛苦。 sorrow語氣比grief弱,指因不幸、損失或失望等所產生的悲傷。

6樓:千奇百怪獸

是agoni吧?法語痛苦的意思,很有意思的是它的讀法:愛過你

agony網名啥意思

7樓:認識我後悔嗎

agony意思是:是苦惱、極大的痛苦、臨死的掙扎。

agony是一個英語單詞。

一、讀音:英[ˈægəni],美[ˈæɡəni]二、短語:spiritual agony:精神上的痛苦。

三、例句:but my agony you can can how know with comprehend?

翻譯:可是我的煩惱你能怎麼能知道和理解呢?

擴充套件資料:agony網名相同意思的有:anguish、pain。

一、anguish

1、讀音:英['æŋɡwɪʃ],美['æŋɡwɪʃ]2、解釋:

(1)、作名詞時意為「痛苦;苦惱」。

(2)、作不及物動詞時意為「 使極度痛苦」。

(3)、作及物動詞時意為「感到極度的痛苦」。

3、短語:mental anguish:精神痛苦。

4、例句:and we know of your anguish.

翻譯:我們瞭解你們的痛苦。

二、pain

1、讀音:英[peɪn],美[peɪn]

2、解釋:

(1)、作名詞時意為「疼痛;努力」。

(2)、作及物動詞時意為「使…痛苦;使…煩惱」。

(3)、作不及物動詞時意為「感到疼痛;引起疼痛」。

3、短語:pain reliever:止疼片;止痛藥。

4、例句:be with me, in my pain.

翻譯:和我一起,在我的痛苦中徘徊。

8樓:啤酒瓶蓋

agony中文發音跟愛過你相似 英譯大概為極度痛苦 所有大多數人用他當網名最合適不過了 還有agoni發音也是跟愛過你相似 但它是一個不存在的詞

Father和father in law有什麼區別包括用法還有mother in law

in law是法律上的關係,比如說father in law是養父的意思,grand father in law是外公的意思,與你的grandpa之前沒有血緣關係,所以要加in law father 父親 father in law 岳父,公公 mother in law 岳母,婆婆 son in ...

杭州和蘇州有什么好玩的吃的,杭州和蘇州有什麼好玩的吃的?

杭州 西湖 杭州樂園 西溪溼地 河坊街 宋城 雙溪漂流 夏天去很好 吃的話樓外樓最好,正宗杭幫菜,知味觀 新豐小吃這些也不錯,東坡肉 西湖醋魚 龍鬚糖 蘇州 蘇州園林,獅子園比較好。蘇州樂園,太湖,東山。蘇州豆腐乾 杭州 西湖 西溪 清河坊。樓外樓 外婆家 知味觀 新豐小吃這些地方都蠻好吃的,比較地...

jquery裡面的this和this有什麼區別

1 this 是使用標籤選擇器,查詢名為this的標籤 2 this 取出當前物件並轉換為jquery物件 3 this 是jquery物件,能呼叫jquery的方法,例如click keyup 而this,則是html元素物件,能呼叫元素屬性,例如this.id,this.value 表示一個jq...