急求!在日語裡,表示在某某場所進行動作的助詞和的用法

2021-06-01 04:43:53 字數 5252 閱讀 4504

1樓:

「に」、「で」的用法 (1)

于格助詞「に」、「で」的用法,「に」強調場所,而「で」則表示範圍。它們有時可以互換,有時又不能互換,有時互換的話就改變了語義。繁雜瑣碎,讓人眩暈。初學者難以區別其中的差別。

我們大概都驚歎過孩子是學語言的天才吧。那麼讓我們自己也回到孩提的水平,形象地來看以上「に」、「で」用法,也許能有收穫。

我覺得如果用符號來形象化地去理解的話,即使是初學者,也是可以容易地理解並掌握好「に」、「で」的。 大體上可以說,「に」表示的是一個小點點,「で」表示的是一個大圈圈。

例1.○ 東京に行く列車——去體育場的汽車

例2.○ 東京に著いた列車——到達了體育場的列車

「に」著重於目標的一個點,因此並不強調動詞的動作發生點和目標點之間的距離。

「に」、「で」的用法(2)

「に」和「で」的區別,大致可以記為「點」和「圈」的差別。

具體地來說,「に」 表示一個點。即標的或作用點。它可以是時間上的點,也可以是空間上的點;可以是抽象的一個點,也可以是物體上的一個點。可以譯為中文的「於」。 如:

例1.朝五時に起きる。……起於早晨5點(時間上的一個點)

例2.鳩が空に飛んでいる。……鴿子飛向天空(空間中的一個點)

例3.彼は夢に向かって走る男だ。……他是個為理想而奮鬥的漢子(抽象事項的一個點)

「で」則表示一個圈。就象劃地為圈似的,表示有一個具體的動作在其圈內進行。但不管是抽象還是具象,它只可以在空間上劃圈,而不能在時間上劃圈。「で」相當於中文的「在」。如:

例4.鳥が空で飛んでいる。……鳥在天空中飛翔。(可以是飛來飛去,表示空間範圍)

例5.車の中で本を読む。……在車上讀書。(以車中為圈,在其範圍內讀書)

例6.夢の中で一匹の兎を追いかけた。……在夢中追趕著一隻兔子。(抽象中的範圍)

請再看下例:

例7.○ 東京に住む。……住在東京。(平面上的一個點)

例8.× 東京で住む。……住在東京。

例9.○ 東京で暮らす。……在東京生活。(以東京為圈,在其範圍內生活)

例10.× 東京に暮らす。……在東京生活。

「住む」是在生活場所這個「點」上停留之意,無具體動作。所以例7中的「東京」作為供其停留的空間中的一個「點」,用「に」而不能用「で」。「暮らす」是「生活」之意,有具體動作,所以例9中的「東京」則為該動作的範圍,要用「で」 而不能用「に」。

最後,請你記住一句話:「に」是一個點,「で」是一個圏

2樓:匿名使用者

に強調動作的著落點,填寫的內容附著在紙上,所以用に。

比如:黒板に字を書く。

荷物はそこに置いておいてください。

で表示活動場所。

比如:子供たちが公園で遊んでいる。

この川で泳いではいけません。

3樓:阿呆小本本

に和で都可以表示場所。

に表示靜態的,比如李さんは教室にいます,只表示在某個場所,沒有動作行為就用に。に也可以表示附著點,比如電車に乗ります。

で表示動態的李さんは教室で勉強します。有動作行為就用で。

4樓:匿名使用者

で和に都是提示地點 表示位置

で一般是強調在某地點進行某動作 有表達出我是在哪做某事的感覺 比如明日はどこで彼を殺す? あいつ自分の家で、どう?

明天在哪殺他? 在他自己家裡怎麼樣?

而に則表示在哪 多用於表示位置所處 並不強調在某處做某事 而是在某處比如

彼は殺されしでも、あたしの心の中に生きているよ!

他即使被殺,也會一直活在我心中的!

其實我覺的沒有什麼太大區別 不會讓人誤解 在以後的學習中糾結的語法還有很多。。

求選我。。。

5樓:匿名使用者

私は図書館で読む。(我在圖書館看書。)

這句裡「在圖書館看書」的場所」図書館「後面用的是助詞「で」。

它表示[動作發生的場所]

ここに住所と名前を記入してください

這一句的に不是動作發生的地點,而是動作作用的目標點,歸著點,不夠典型,

隣【で】ここ【に】住所と名前を記入してください。

請在隔壁房間把住址姓名填寫到這裡(這個**裡)這裡的で才表示動作發生的地點,而 ni 不過是動作物件的歸著點。

可以看出兩者的區別。

で 後面都是動態的動詞

に 後面多是靜態的動詞

例如工場で労働しています。

工場に勤務しています。

現代の人間は北京 で 暮らしています。

古代の猿人は北京 に 生息しています。

日語格助詞に和で的用法區別

6樓:匿名使用者

に和で的用法區別是?

に」表示事物存在的場所,「で」表示動作、作用發生的場所。

例:彼は食堂にいる。(他在食堂)

彼は毎日ここでテニスをする。(他每天在這裡打網球)在這兩個句子中,に和で是不可互換的。

簡單說,で和に在表示地點的時候的區別有以下幾點:

1、格助詞に表示靜止的存在場所,格助詞で表示動態的活動場所。

例:庭に大きな木がある(靜止)。

私は教室で本を読む(動態)。

2、強調動作場所時使用で,強調存在場所時使用に。

例:花を庭で植える《育てる>(強調種花的動作)。

花を庭に植える(強調花種在院子裡)。

3、強調動作過程進行時用で,強調結果存在時用に。

例:駅前の近くで家を建てている(強調建房子的動作在進行)。

駅前の近くに家を建てている(強調房子已建成)。

4、表長久性固定場所時用に,表暫時性偶然場所用で。

例:駅に案內所がある(表詢問處長期存在)。

駅で集會がある(表有偶然暫時的集會)。

5、內在地點用に,外在場所用で。

例:彼女は銀行に勤めている(場所為謂語動詞直接要求的物件)。

彼女は上海で勤めている(場所為整個句子的內容所要求的背景)。

7樓:匿名使用者

舉個例子

グランドの真ん中に、ベンチを作る。長椅具體在**做不知道,但是做好會一直放在操場中間

靜態的變化,可能從今以後就一直放在那

グランドの真ん中で、ベンチを作る。長椅在操場中間做,但是做好不知道放在**,只是強調做長椅的動作。

由此可以看出に強調存在,狀態變化,相對靜態的。

で強調動作,做的事,發生的事。動態的

そこの喫茶店でコーヒーを飲みましょう 去那家咖啡廳喝咖啡吧,強調動作

そこの喫茶店に夕方までいるつもりです 打算在那家咖啡廳一直吊到傍晚, 提示存在的場所,相對靜態的狀態變化,

正門の近くに車を止めてください 剛剛好 就把車停在正門,提示存在的場所,表示車一直停著的狀態,可能從早上停到晚上,一個靜態的狀態變化

正門の近くで車を止めてください 把車停在正門,之後說不定會開走 類似於計程車,也是強調動作,也有一定狀態變化的意思,硬要說的話就是相對比較動態一點。

當讓に 跟で

獨自的用法相當多,網上資料很多的, 不過 拿來比較的話, 能理清楚 上面幾個意思的區別也就差不多了吧

8樓:誓去的艾

兩個助詞的用法如下:

に:時間、地點、去向、原因。主要就這四個用法。

で:限定、方法手段、原因。主要就這三個用法。

9樓:匿名使用者

に 1 存在的場所

2 目的地

3 動作的著落點

4 具體時間點

5 衡量的標準

6 動作的物件

7 動作的目的

8 表示結果

で 1 動作發生的場所

2 交通工具

3 方法,手段

4 原材料

5 比較的範圍

6 合計,累加

7 時間截止

8 原因,理由

需要例子請追問,望採納!

10樓:_緋村剣心

這個問題,要你自己一點一點學。因為這兩個詞一直是日語界的難題。光に這個詞就有很多學術**不斷解說。簡單的用法隨便什麼書上就可以看到。但是絕對準確的用法我估計沒幾個人會。

日語中に へ で 區別和用法

11樓:匿名使用者

に:1.跟在具體時間後(星期幾可加可不加)

2.跟在地點後(靜態哦)如: 車站裡有學生:駅に學生います

3.跟物件 如 :我送花給木村:私は木村さんに花をあげなす

4.表目的

で:1.跟在地點後(動態,一定要和區別開哦)如 我到車站買報:私は駅で新聞を買います

2.跟在手段、工具後 如 我坐巴士來教室

へ: 移動方向 如我回家 :私は家へ帰ります

下面區分一下に で地用法

格助詞に表示靜止的存在場所,格助詞で表示動態的活動場所。

例:庭に大きな木がある(靜止)。 私は教室で本を読む(動態)。

2、強調動作場所時使用で,強調存在場所時使用に

例:花を庭で植える(強調種花的動作)。 花を庭に植える(強調花種在院子裡)。

3、強調動作過程進行時用で,強調結果存在時用に。

例:駅前の近くで家を建てている(強調建房子的動作在進行)。 駅前の近くに家を建てている(強調房子已建成)。

4、表長久性固定場所時用に,表暫時性偶然場所用で。

例:駅に案內所がある(表詢問處長期存在)。 駅で集會がある(表有偶然暫時的集會)。

5、內在地點用に,外在場所用で。

例:彼女は銀行に勤めている(場所為謂語動詞直接要求的物件)。 彼女は上海で勤めている(場所為整個句子的內容所要求的背景)

12樓:落網為蟲

此處應該填 に 日語中有個句型是表示為了什麼目的去什麼地方即為 ( ) は( ) へ( ) に行く

此時に表示目的 意思是 我去學日語

一般來說 不深究的話 に是表示地點 與靜態動詞連用多一點例如 私はここにいる

而へ表示去某地 具有動態語感 私は映畫館へ行く而で則是與動態動詞連用多些 私は運動場でテニスをする

13樓:陽春白雪

回答:に

へ:地方,方向

學校へ行きます。

で:手段,交通工具

電車で學校に通っています。

14樓:廖美劍

提出這個問題就說明你對這個三個詞的用法還沒有完全掌握,一但你熟悉了,你就會毫不猶豫的說,這個句子只有に才是正確的選擇。其它的都不可以,至於為什麼,還請你翻書列出他們的用法後再進行對比,提問吧!

為什麼孩子在日語裡叫子供

就是規定好的。日語。就是寫做 子供 沒為什麼。就是造字法。這只是造語言的問題好嘛 就像為什麼中文孩子叫 孩子 日語中 子供 具體指幾歲的小孩?小學這樣的人,一般就是10歲以下吧 日語 子供 什麼意思?子供 意思指的是 孩子,兒童.子供 相手 哄孩子.兒童節好象是 子供 日 日語,子供是孩子的意思麼?...

在日語裡面外來語是個什麼概念

日本的文字大多是從外國引入的,自己創造的僅一小部分。除中國的漢字外,其它國家的外來語讀音與原來一樣,寫用自己的片假名來寫,如run寫作 中國的漢字讀音有兩種 一種叫音讀,就是讀音相近 另一種叫訓讀,則完全不同。意思有一樣的,但也有不同的。就是把外國的語言通過音譯轉換成日本的語言,大多使用片假名書寫....

在日語裡可能形也叫可能態嗎,日語的可能態表示啥意思?是可能的意思嗎?

彷彿確實有這麼一個說法,又好像沒有。但是不過是可能形,或者是可能態 都是指誰誰誰具備做某種事情的能力。例子 食 吃 食 能吃 說可能態的,應該是中國的語法書。至於可能形,就應該是日本的 國語 也就是日本人學習日語的時候的一種說法。以下是節選日本雅虎搜尋到的資料,請參考。可能形.覚 1 可能 表 表現...