1樓:天出見人
中英文整句翻譯,獨有雙引擎翻譯系統和人工智慧模糊匹配技術,突破傳統電子詞典只能翻譯單詞、片語技術瓶頸,首次實現中英文雙向整句翻譯。不用考慮語法,輸入頃仿整段中文立刻翻譯成需要的16國語言的任何一種,輸入整段英文立刻翻譯成中文,精確率可達以上。第一大特色就是可以實現整句翻譯,外貿經商,出國留學,出國旅遊遇到不懂的都可以實現整句翻譯,這樣下來就會解決你在旅途中的很多難題,翻譯的不僅快,而且準確率達以上。
標準人聲發音,採用全球領先的tts發音系統和智慧型語音控制器,對輸入文字進行語法、語義語言學分析,將其轉化為標準外語自然人聲發音,出國就是您的外語翻譯,回家就是您的口語老師。採用全球領先的tts發音系統和智慧型語音控制器,將文字轉化為標準中英文自然人聲發音。還內建了中葡詞典、葡中詞典、中俄詞典、俄中詞典、中日詞典、日中詞典鋒缺、中韓詞典詞典、韓中詞典、中法詞典、法中詞典等多國詞典,這樣在支援中英整句翻譯整句朗讀雀基纖的核心功能外,還支援多國語言單詞互譯。
2樓:赫宰是我的
翻譯機,就是用計算機實現一種自然語言到另一種自然語言的轉換。一般指自然語言之間句子和全文的翻譯。機器翻譯的歷史最早可以追溯到幾十年前。
1954年,美國喬治敦大學(georgetown university)與ibm公司聯合使用ibm-701計算機首次完成了英俄機器翻譯試驗,拉開了機器翻譯研究的序幕,幾十年間演進出了眾多不同的翻譯方法。隨著網際網絡的誕轎吵和生與興起,新世紀以來,人類所產生的語言文字資料量激增,統計方法因此得到充分應用。谷歌、、微軟等網際網絡公司紛紛成立機器翻譯研究組,研發了基於網際網絡大資料的機器翻譯系統,從而使機器翻譯真正走向實用。
自2013年已以來,隨著深度學習在影象、語音等方面的突破性進展,基於人工神經網路的機器翻譯( neural machine translation )也在逐漸興起,翻譯效果變得越來越好。
翻譯機隨著電子技術的發展,翻譯機也完成了從最初詞典式的單詞翻譯到整句完整轉換的邁進。翻譯機發展到2014年,憑藉著小巧便攜的外觀、強大的多國語言翻譯功能受到廣大出國人士的歡迎,同時也是學習外語的好幫手。2014年市面上得主流翻譯機結合現代電子技術達到了更強的實用效果。
支援28國語言翻譯功能是環球旅遊愛好者的最愛。真人語音發聲功能,可以在你學習或者對話的過程中幫你朗讀。語音輸入功能進一步降低了翻譯機的使用門檻,只要會說漢語就可以進行碰帆輕鬆翻譯,而螢幕設定也為人們手寫輸入提供了便利性。
隨說隨譯,有無網路連線均可翻譯,受到廣大出國人員的喜愛。同樣翻譯機專業的詞典機語音功能閉盯也是外語學習者的好幫手。越來越多的人出國旅遊,都曾身處異鄉因語言不通而遭受過誤解和衝突的經歷。
雖然現在市面上銷售有多種種類的翻譯機,學習機、翻譯機也都宣傳的如火如荼。可是在專為出國的人解決溝通問題的翻譯還是鳳毛麟角。
機器翻譯的標準有哪些?
3樓:小青青聊民生
1、釋意理論:就是提出三角形翻譯過程的假設,認為翻譯物件應該是源語資訊的意義而不是語言外殼。
2、認知負荷模型理論:由澳大利亞新南威爾斯大學的認知心理學家約翰·斯判遊威勒於1988年首先提出,它以miller等人早期的研究為基礎。
3、思維適應控制模式理論:任何熟練行為都要求將陳述性知識轉化為程式性知識。
4、信達雅:「信」「達」「雅」它是由我國清末新興啟蒙思想家嚴復提出的,通俗的講,譯文要符合漢語言的特點,注重一句話的完整性,即內容、結構、文采,也就是內容的準確性,語法結構的順暢,語言載體的文采文學性。
機器翻譯面臨的問題。
機器翻譯的質量要達到「信、達、雅」的程度依然艱難;機譯質量是機譯系統成敗的關鍵。中國數學家、語言學家周海中曾在**《機器翻譯五十年》中指出:
要提高機譯漏梁的質量,首先要解決的是語言本身問題而不是程式設計問題;單靠若干程式來做機譯系統,肯定是無法提高機譯質量的;掘搜銷。
另外,在人類尚未明瞭人腦是如何進行語言的模糊識別和邏輯判斷的情況下,機譯要想達到「信、達、雅」的程度是不可能的。這些都是制約機譯質量提高的瓶頸。
幫忙翻譯 機器翻譯的絕對不給分 20
求翻譯,不要用機器翻譯的 賣方應,一旦在裝貨港裝船完畢,建議在 三 個工作日內以傳真日期早 午 電傳 電纜合同號,船名,商品名買家,早 午迄今為止,早 午數量與b l在裝貨港重量。賣方應在該船隻預計抵達裝貨港的日期提前指定的船隻和孵化師型買方 五 個工作日內。如果賣方以表演船隻,船隻提名,買方將被髮...
求翻譯。。不要機器翻譯的謝謝
一條船來到了一個墨西哥小漁村。遊客們對漁民的魚讚不絕口,並問他們捕魚需要多長時間。不很長 他們回答。為什麼你們不呆久一點,多捕些魚呢?漁民們說他們捕的這些已經足夠他們及他們家庭的需要了。但是你們其它時間都做什麼呢?我們很晚才睡覺,捕一會兒魚,然後跟孩子們玩。晚上我們去村裡與朋友見面,唱歌。我們的生活...
機器翻譯軟體有哪些 什麼英語翻譯軟體好用
babylon。它是一個極大好用的翻譯軟體。建議您去看看。網上的簡歷翻譯都是機器翻譯的嗎?有沒有一些的工具或者平臺推薦一下 愛詞霸就提供機器翻譯,但是據我瞭解,目前機翻的效果普遍一般,如果你對翻譯質量有要求,還是建議你人工翻譯吧,畢竟好的簡歷可以幫助你獲得一次機會。譯雲簡歷翻譯可以關注一下,感覺還是...