日語結尾的用法

2021-05-29 11:49:20 字數 5039 閱讀 4955

1樓:匿名使用者

おります

是いまbaiす的自謙語du,所以ておりzhiます是動dao詞持續體ています的自謙語回形式,它答的中頓形式就是ており。如:

私は洋服を著ており、寒くございません。

私はテレビを見ております。

今日の新聞はまだ読んでおりません。

最近、私は何も研究しておりません。

2樓:

~ているの謙遜か、**とかの中「表示中頓」

`私はいまテレビを見ておりま

版す。(權

自分の見るという動作についての謙遜)

その時、日本はまだ発展途中でおり、お金持ちも少なかった。

例文はちょっとよくないかもしれないが、

ご參考までにどうぞ。

3樓:匿名使用者

ております

ている的自謙形式。表示某種行為正在進行或某種狀態正在持續。

翻譯為正在......

4樓:匿名使用者

色のない洋服店我有的呢,都是噠,看我都有哎。看我簡戒!!…就可以看到啦

『おります』 什麼意思?怎麼用? 謝謝講解。!

5樓:淺笑有梨渦

おります就是おる的意思。中文意思是:人和動物等在,有。そこにある。また、そこに留まっている)

おります是いる的復古說法,現在關西話裡也常常用おります代替おる。

用法:1.お父さんはおられますか。

您父親在家嗎?

2.接動詞連用形後,表示輕蔑之意。((相手を軽蔑する気持ちを込めて)…やがる)。

また行きおったか。

3.又去了嗎?

〈多以「…ております」的形式〉「いる」的程度較低的禮貌語。

拓展資料:

日本語(japanese language),語言系屬分類上屬於日本-高句麗語系(japanese-koguryoic languages)或扶余語系(buyeo languages),母語人數有1億2500萬人,使用日語的人數佔世界人口的3.1%。

日本語的起源一直是爭論不休的問題。明治時代的日本人把日本語劃為阿爾泰語系,但阿爾泰語系這個說法已經普遍遭到否定。

霍默·赫爾伯特(homer hulbert)和大野晉(ōno susumu)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(nishida tatsuo)認為日語屬於漢藏語系藏緬語族,白桂思(christopher i. beckwith)認為日語屬於日本-高句麗語系(即扶余語系)。

列昂·安吉洛·塞拉菲姆(leon angelo serafim)認為日本語和琉球語可以組成日本語系。有一種假設認為南島語系、壯侗語系和日本語系可以組成南島-臺語門(austro-tai languages),即認為三者都有共同的起源。

三國時代,漢字傳入日本,唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。以昭和31年(2023年)的《例解國語辭典》為例,在日本語的語彙中,和語佔36.6%、漢語佔53.

6%,昭和39年(2023年)日本國立研究所對90種雜誌用語進行了調查研究,得出了和語佔36.7%、漢語佔47.5%、西洋語佔近10%的結論。

6樓:淡聊祭

おります是一種敬語。

おきます 為某事作準備的時候用到的  あります います 前者是將某人的結果和發生的狀態次序的時候用 i ma su就是對麼一個狀態持續的時候用。這個不是什麼自謙語。

常有人說什麼「ております」,比如「お待ちしております」,大概是因為這種說法比較古老,而對於一個有歷史的國家而言,這種比較古老的說法聽起來比較正統,讓人感覺比較有涵養吧。

這個是個人理解,就比如說在中國,我們會把「對於我來說」說成「對我而言」是一樣的道理。

拓展資料:

おります的使用情形:

日語的敬語分為尊敬語,謙讓語和丁寧語三大類。

「~です」和「~でございます」同屬「だ」的丁寧語,「~です」是普通丁寧語,而「~でございます」是高一級丁寧語,程度比「~です」高,僅此而已。丁寧語是對者敬語,用來表示對聽者的敬意。

「~おります」則是「~いる」的謙讓語,屬於素材敬語,使用自謙的方式放低自己的身份來表達對對方的敬意。

敬語介紹:

從前盛行的瑣碎的敬語大都被人們淘汰了,有人喜歡用,不弄清原義就會鬧笑話。「鈞裁」是對長輩用的,用在晚輩身上就是不對了。「您」在口語中說「你老」,這應是「您」的本來形式。

「您」用於多人時,只用在「您二位」這種與數詞結合的情形,不宜用「您們」,可很多人就用慣了,應當糾正。

日語和朝鮮語的敬語極其複雜。名詞和動詞有專門的敬稱。日語說對方的母親,用「お母さん(おかあさん)」,說自己人的母親,則是「母(はは)」(附:

這一般是小孩子用來稱呼的)。說「看」,一般是「見る(みる)」,漢語是「見」;表示尊敬,用「御覧(ごらん)」,漢字是「御覽」。

名詞前加上お、ご表示尊敬。在型別上,敬語有三類,一是鄭重語,表示談話雙方互相尊重,句子以です,ます,ございます結尾及名詞前加お,ご。二是尊敬語。

表示對聽話人及和聽話人有關的人、事物的尊敬,有6種表現手段,表示「請」的「ください」就是其一。三是自謙的動詞。

朝鮮語與日語的語法非常相似,但是朝鮮語沒有お,ご 這樣的接頭詞,日本年輕人近年來不喜歡用複雜性的敬語了,因為使用起來較為繁瑣不便,作為語言的表達方式,敬語的使用終究要簡化。

高棉語是柬埔寨的國語,是孤立語,語法與漢語一樣簡單,發音十分複雜,書寫與發音不一致。高棉語的敬語表現在詞彙方面,分一般用語、皇族用語和僧侶用語三種。

從根本上講,敬語是古代等級制度的產物。現在多數情況下,複雜的敬語讓人覺得費事。人與人之間要友好、謙讓,一定的禮貌用語是不可少的,走形式或許是一些人的腹誹,真正以誠相待才是最現實的標準。

7樓:墨汁諾

おきます

為某事作準備的時候用到的  あります います 前者是將某人的結果和發生的狀態次序的時候用 i ma su就是對麼一個狀態持續的時候用。這個不是什麼自謙語。

常有人說什麼「ております」,比如「お待ちしております」,大概是因為這種說法比較古老,而對於一個有歷史的國家而言,這種比較古老的說法聽起來比較正統,讓人感覺比較有涵養吧。

這個是我的個人理解,就比如說在中國,我們會把「對於我來說」說成「對我而言」是一樣的道理

拓展資料:

日語(日語:日本語,英語:japanese),文字、書寫方式、書本(紙張等)上的表現方式稱為日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。

雖然並沒有精確的日語使用人口的統計,不過計算日本國內的人口以及居住在日本國外的海外日裔人群,日語使用者應超過一億三千萬人。幾乎所有在日本出生長大的日本國民都以日語為母語。此外,對於失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。

日語與漢語的聯絡很密切,在古代(唐朝)的時候,由於受到漢文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字由中國東北的渤海國和朝鮮等地被傳入日本,到了近代的時候,由於明治維新,日本學習西方,大量的歐美詞彙被引入日本(主要是英文,當然也有德文和法文),

又由日本人重新組合成大量現代日語詞彙並被傳到鄰近的中韓兩國,因此被漢語採用,如**、幹部、共產黨、社會主義、機器、生產、經濟、教育、軍事、列強、物理、數學、化學、生物。英語、航空母艦等等。

8樓:她說好呀

「おります「 意為:給您添麻煩了。

一般表示為 尊敬用語,也就是尊敬的說法。

可以和「いる」的意思是一樣的。

用法:命令形只接 「いらっしゃる」、「おっしゃる」、「くださる」、「なさる」、「申す」、「召す」 等敬語動詞。

9樓:匿名使用者

意思是:一直以來都承蒙您的照顧。

おります的原型是おる,是いる的自謙語,現代日語常常將其用在商務會話當中,用法一般為ておる,也就是おります,意思與ています相同,只是對聽話人更加尊敬了。

おる :在 的意思, いる的自謙語,說自己在某地方的時候,用おります比較客氣,讓人聽起來感覺比較有涵養。

日語與漢語的聯絡很密切,在古代(唐朝)的時候,由於受到漢文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字由中國東北的渤海國和朝鮮等地被傳入日本。

到了近代的時候,由於明治維新,日本學習西方,大量的歐美詞彙被引入日本(主要是英文,當然也有德文和法文),又由日本人重新組合成大量現代日語詞彙並被傳到鄰近的中韓兩國,因此被漢語採用,如**、幹部、共產黨、社會主義、機器、生產、經濟、教育、軍事、列強、物理、數學、化學、生物、英語、航空母艦等等。

日語極富變化,不單有口語和書面語的區別,還有簡體和敬體、普通和鄭重、男與女、老與少的區別,不同行業和職務的人說話也不同,這體現出日本社會森嚴的等級和團隊思維。

日語中的敬語發達,敬語的使用使得公眾場合下的日語十分典雅,但過於繁複的語法使得學習敬語異常困難,即使土生土長的日本人也不能完全熟練掌握。同樣敬語發達的語言還有藏語、朝鮮語、蒙古語等。

日語中大量使用漢字。日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。2023年10月日本**公佈了「當用漢字表」,列入1850個漢字。

2023年10月又公佈了「常用漢字表」,列入1946個漢字。在教科書和官方檔案中,一般只使用列入「常用漢字表」中的漢字。

每個漢字一般都會有兩類讀法:「音讀」(音読み)和「訓讀」(訓読み)。

「音讀」模仿漢字的讀音,按照這個漢字從中國傳入日本的時候的讀音來發音。根據漢字傳入的時代和**地的不同,大致可以分為「吳音」、「漢音」和「唐音」。但是,這些漢字的發音和現代漢語中同一漢字的發音已經有所不同了。

「音讀」的詞彙多是漢語詞彙。

「訓讀」是按照日本固有的語言來讀這個漢字時的讀法,「訓讀」的詞彙多是表達日本固有事物的固有詞彙等。

日語專業培養具有紮實的相應語語言基礎比較廣泛的科學文化知識,能在外事、經貿、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等部門從事翻譯、研究、教學、管理工作的相應語言高階專門人才。

10樓:

「おります」就是「おる」。「おる」是「いる」的復古說法,現在關西話裡也常常用「おる」代替「いる」。

這個不是什麼自謙語。常常有人說什麼「ております」,比如「お待ちしております」,大概是因為這種說法比較古老,而對於一個有歷史的國家而言,這種比較古老的說法聽起來比較正統,讓人感覺比較有涵養吧。這個是我的個人理解,就比如說在中國,我們會把「對於我來說」說成「對我而言」是一樣的道理

日語中結尾是什麼用法,是的簡化形式嗎

什麼什麼吧 徵求同感意思居多 什麼什麼吧,更多的時候用於自言自語的推測 什麼什麼嗎?表示懷疑的用法,問個日語問題 和 分別是什麼意思啊?前面是推測 主要後面這個很暈乎啊 1 大概.吧 例如 日本語 読 應該能夠閱讀日文了吧 是日語語法中的一個推量助詞,表示推測,不確定的疑問,也有向聽話人確認的意思 ...

日語的用法,日語 怎麼用?

句子中表示強調的 在口語表達中一般可用 來表示,例如 版 權 料理 作 料理 作 歯 痛 歯 痛 終 終 口語中並沒有必須要求 這個音變 只是在口腔肌肉高速運動的時候發 這個音比較好接後面的東西。意思就只是表示個強調。地球 丸 地球 丸 都一樣。的用法總體來說就三個 1 日語單詞的組成部分,沒有特別...

這個是日語的結尾形式嗎,是什麼意思,用法是什麼,是原形嗎

樓主你好,是 的 形。後面的 是語氣助詞表示 啊 或者不翻譯出來。前面的 是形容詞變過來的,你是不是記得形容詞後面都帶個字尾 呢?對了,要接 時,形容詞後面的 要變成 所以就就出現了 這個字尾。其意思表示 成為 變成 自然的改變 多人的決定 等。如果 要接名詞您可以以 名詞 的形式。例 成為老師,就...