求將這篇演講稿翻譯成日語,急,不要機翻我的偶像大家晚上好,我叫李哲,今天我演講的題目是我的

2021-05-29 23:05:12 字數 5429 閱讀 7657

1樓:抽抽滴90後

臥槽這麼長 不譯了哼(。・´_,`・。)

求將這篇演講稿翻譯成日語,急 我的偶像 大家晚上好,我叫李哲,今天我演講的題目是我的偶像。 我 100

2樓:我就路過啊

私のアイドル

皆さんこんばんは、私の名前は李哲、今日私のスピーチのテーマは私のアイドル。

私たちはすべて自分のアイドル、あるいは科學者かもしれない、もしかすると作家で、もしかすると企業家。私の偶像南の愛は、1位の歌手、聲優である。彼女は偉大な世界の動きを驚かせて、彼女は自分の小さい體を使って絕えず努力することから黙々と発展するスターの注目のスターになりました。

私達はすべて日本聲優業界の殘酷で、あれらの底部の聲優はアルバイトをしながらオーディションの仕事のことは、必ず堅持しなければ成功するのは不可能で、南ちゃんは確かに成功を達成した人に及ばないところ。09年で八木沼悟志誘って彼女にしfripsideボーカルは彼女の一生の転換、首の《only my railgun」彼女は人に注目されている。もちろん今回の有名も彼女自身の努力と分かず、彼女が歌を録畫した時、不満足な音のために、一度の重録、8時間を記録した。

覚えている番組の中で、8さん、ミナミちゃん、八叔は「努力の感じでしょうね、とても深い」と言います。改善するのは努力して、たまには甘えてもかまいません。でもこの努力は私をとても尊敬して南ちゃんをとても敬服させて。

loveliveでファイナルライブに足を引きずって南ちゃんが病気にならないように、ファンに失望した彼女は踴りました1曲1曲。応援してくれるファンに感謝するために、ファンの方に感謝しています。真面目にアイドル私は好きじゃない、支えない。

しかし彼女の體の中のこれらの精神も私はずっと努力の動力、私はずっと私はきっとこのような人の信念に対して真剣な仕事に行く、善意のに対してすべて1人に対して。

これが私のアイドルで、自分の努力で頑張って行く人は。今31歳の彼女が到著するのはゴールではありません、私も追いかけて彼女は絕えず進むことを追うことができます。

這次由我來向大家演講,日語怎麼說?

3樓:陳以致信

翻譯的話,可以這麼翻:

これから、私よりスピーチをさせていただきます。

但你是在什麼情況下講這句話的?演講比賽?

我感覺一般不用這樣開頭的,直接開始就可以了。

一般就:皆さん、こんにちわ。(***と申します。)私のテーマは***です。どうぞ、よろしくお願いいたします。

4樓:匿名使用者

訳文:今回、私は皆さんの前にスピーチします。

----------

[補足]

如果是演講那麼就是スピーチ,按上文。

但是如果是會議的彙報,向客戶彙報什麼的,應該按andre1218先生寫的「プレゼン」 or「プレゼンテーション」

5樓:匿名使用者

今回は私がプレゼンします。

求日語高手翻譯,急等,不要機翻!謝謝

6樓:風轉殘葉

14、あなたを鑑賞してどんな性格の人ですか?

:誠実性、硬直しないうえに接しやすい人や「行動」という人もいます。

15 .あなたは通常をどのように扱うか他人の批判だったのだろうか。

沈默は金、しては何か、さもなくば狀況は悪く、建設的な批判を受けたいと考えています。

16、はどう対応する自分の失敗だったのだろうか。

答えは我々みんながりでも何でもない優柔不斷なことって、俺は2回目の機會の改正私の過ちではない。

17、あなたどうしてがらウチで仕事をしますか。

「會社自體の高度の技術開発環境を引き付ける考えだ」と述べた。「私は同社が生まれ、同じ時代に入ることができなかったら、俺の希望はあると私と一緒に成長する會社だ」と話した。「あなたの會社はずっと安定的な発展は、ここ數年來、市場で競爭力もあるだろう」と話した。

「私は貴社がて一味違った発展の道だ」と述べた。

18、この仕事は、あなたが何かを通しのは難しいですか?

仕事に出てくる、困難には正常なのは仕方がないが、粘りのさえあれば、チームワークと事前綿密で十分な準備、どんな困難でも克服できる。計畫は慎重に(大膽に、行動は)

19、もしで採用します、あなたがどのような政策をして仕事をしますか。

まずに耳を傾け指導部の指示と要求し、それについて関系狀況についての理解と熟知し、続いて作成しなければならない部分が最近の事業計畫承認を報リーダーシップ、最後に乗り出す計畫作業を行っている。」(もっとも速いスピードで會社の製品を把握するために必要な原資財のベンダーやターミナルをやり遂げること。)

20、あなたの希望とどのような上級無等(ムドゥン)山のだろうか。して、私の上部の働きに私指導、私(わたし)には仕事の中で誤ったはすぐには指摘した。つまり、上級指導この方面について語ったり、狀況が大きくな欠點だった。

(私と前の指導たくさん勉強し経験からして、感謝します。彼女の指導により、私たちはまだ連絡をもの関系)

21、人との意見の相違の一時、君にはどうすればいいですか?

答えはこう答えることができる①普通「上部には必要な說明と注意しても、このような狀況で、従う上の意見だ」と述べた。

22、どうしてうちの會社を?

貴社(きしゃ)の業績まで堅調な、私の日本語を勉強する原因としてはに入るためには、日本企業に就職していますが、この新しい働き口が創出され、と環境に適している私の職業企畫。

23、話にどう適応するか事務室に勤務していた新しい環境だったのだろうか。

①事務室で一人一人にはそれぞれの新しい働き口が創出され、職責を受けないように擅離が創出される。②、企業トップの指示や仕事を行うと、事業計畫を立てて、あらかじめ備えるなど、を計畫通り完了した。③あまり決裁を報告して、わからないことを謙虛に聞きました。

④抓ギャップの時間になると、たくさん勉強し、自分たちの政治的資質向上に向けた努力と業務の水準だ。

25,何か質問はありますか。

御社の升進規制がどうだったのだろうか。資材部門の粉飾決算期はどのくらいですか?

26、もしあなたはいつ到職採用され、できるだろうか。到職日、會社のルールで行っていた。

7樓:匿名使用者

こんな長い文書でコインは10!?

頭に水でもお入りになったでしょうか。

8樓:匿名使用者

あなたが人々を賞賛どのような文字の14?

:正直、人々、"アクション"の人と仲良くしてプレートと簡単に死ぬ。

15、あなたが一般的にどのように他者からの批判に対処する?

沈黙は金、何も言っていない、または悪いですが、私は建設的な批判を受け入れます。

16、自分の失敗をどのように扱うか?

ヒント答え:私達は完璧生まれ、そして私は私の間違いを訂正するために二度目のチャンスを信じているされていません。

17、なぜあなたは私たちの會社に仕事を喜んでであるか。

"同社獨自のハイテク開発環境は非常に私には魅力的。""私は同時に會社を持って生まれていた、私は私と一緒に會社へと成長を願っている"、"あなたの會社は近年著実に発展してきた市場で非常に競爭力。""私はあなたの會社は私に開発のさまざまなパスを與えることができると思います。

"18は、この仕事のために、あなたはどのような困難を予見することができますか?

仕事で発生するいくつかの困難は通常のと避けられない、しかし限り、忍耐、協力とよく計畫されたとも事前に用意の良い精神がある限り、どんな困難を克服することができます。 (慎重に計畫には、大膽な行動には)

19、あなたを僱った場合、どのように動作しますか?

最初に理解し、狀況に慣れるにしてリーダーシップの指示や要求に耳を傾け、そして、その後、作業計畫と計畫に基づいて最終的な作業の最近の承認のリーダーシップへのレポートを開発する。 "(製品の供給業者と明確な目的の濃度のために必要な原材料と同じくらい速い。)

20、あなたはでどのような種類の親仕事をしたいですか?私は私の上司が私の仕事上でのガイダンスは、エラーをすぐに指摘することができる私のために働くことを望む。話をする上司からの指導の短い、この局面では、大きな欠陥が存在しません。

(私は、リーダーシップの経験の前には多くの學習が、私は指導のために彼女にも非常に感謝し、そして今我々が連絡を取り合うために持っている友人と教師の関系が好きです)

21、高不一致の瞬間に、どのようにか?

一般的には、答えることができる①"私は必要な說明と思い出させるために優れたを與える、この場合には、私は上官に従うだろう。":プロンプトに答えます

22、なぜ私たちの會社を選ぶ?

あなたの會社の業績が著実に開発をされており、最大の理由は、私のキャリア計畫に沿って仕事、仕事と環境を入力するように希望する日本の日本企業を研究しているということです。

新しいオフィス環境に適応する方法について話を23?

①オフィス、誰もが自らの役割と責任を持って、ではない仕事から無斷欠勤。 ②の指示と作業構成によると、作業計畫の策定、プロジェクトの完了に応じて、事前に準備する。 ③より多くの紹介と出會いのタイムリーな報告は、広く參照されるように理解していない。

④時間の空間を把握し、より多くの學習、彼らの政治の質とプロのレベルの向上に努めます。

25は、あなたが尋ねる質問がありますか?

あなたの會社の升進のためのメカニズムは以下のようです?どのくらいの部署のアカウントの財源は?

26は、あなたが僱用されている場合、デューティときにすることができますで報告?任務のための報告に関する會社の規則に従って動作します。"

9樓:手機使用者

回頭給你份面接參考,這些問題都有,上面的全是機譯的,狗屁不通。

尤其鄙視(yuhiroshi)這個二,看你就像腦袋進水的!

求翻譯成日語!簡單點、、、越簡單越好!能標音最好了。。。(不要機器翻!!!)

10樓:恩恩chao無聊

わが學校が停電から、一日早い休むことになった。9月29日から10月七日までだ。私は家に帰った。

常に10時に起き、23時寢た。中秋節に故郷に帰って、祖父と祖母と団欒した。10月一日友たちと一緒に映畫を見た。

二日、クラスメートパーティを參加した。皆久しぶりので、楽しかった。三日、家族と一緒にハイキングに行った。

四日妹と買い物にいった。夜、***って演奏會にいった。ずっと望ましいことだから。

***のファンだった。演奏會は23時15分までだった。感動した。

そこで、夢をかなった。演奏會が終わった後、歌をうたに行った。とてもうれしかった。

5日ちょっと休みになった。また***の演奏會に行った。すばらしいなり感動するなりした。

分かれるとき非常に名殘惜しかった。実は七日にもう演奏會があって、學校へ行かなければならない。殘念だ。

六日と七日に特別なことがなっかたが、家にごろごろになった。インタネットしたり、テレビを見たり、**を読んだり。七日、學校へ行った。

この休みはとてもたのしいだった。

急求將下文翻譯成日語

本體 生物醫學 電気技術 成都 有能 人材 養成 目的 株式會社 人類 利益 成都時代 電子企業文化 企業次第 成都 主 現代 電子技術 匯入 醫療家 解決 小 家庭用醫療機器 家族 問題 防止 伝統醫學 兼 備 人 體力 健康意識 向上 重要 役割 果 保健分野 環境保護 分野 分野 両方 関系 ...

求中文翻譯成日語,謝謝,急求中文翻譯成日語謝謝了

1.客様 製品 註文 対処 居 2.取引先 一時的 預 倉庫 持 3.自社配達 用意 4.協議 物流會社 御座 6.註文書 変更可能 範囲 7.註文書 確認 必要 時間 時間 日 8.客様 交付 管理 揃 客様 応対 管理 揃 以上 1.専門 取引先 製品 専門 職員 2.取引先 預 倉庫 設 3....

求將一段中文翻譯成日語,求將一段中文翻譯成日語

記事 私 考 以下 一方 使用 非常 便利 等 機會 現金 代 多 金 取 可能性 便利 安全 一方 本稿 問題點 一連 言及 過剰消費 個人 危機 引 起 亂用 恐 実際 私 問題 後 以上 思 結局 科學 進歩 徐 改善 適切 使用 消費者 學生 深刻 問題 直面 膨大 數 健全 確立 日本 頻...