來個文言文好的人翻譯一下。或者解釋一下內涵

2021-05-27 16:10:50 字數 812 閱讀 3107

1樓:流川天雲

這個跟文言文好壞抄沒關係了~襲~因為這種算不得文言文~(請不要侮辱老祖宗的文化)

~心理學好一點就能猜出大意。

多年不見,久未問候。希望你一切安好,升官發財。

不要過多的計較得失,望你成為領軍人物。

放寬胸懷,廣可馳象~

看這個你就明白了……以上

文言文中「蘇州府同知續立人頗用事」什麼意思

2樓:第七號墳墓

此句出自吳恭亨《bai對聯話》第du十四卷《zhi諧虐》

同知是一種官dao職,在知府之下。版

續立人,是人名。權

用事,一作當權,當政解釋。一作,辦事解釋。

根據上下文意思不難理解應該是:江蘇府的同知續立人很會辦事。

歡迎廣大網友討論!

每一個生命都是一個奇蹟,每一個奇蹟都有自己的人生軌跡!請能人異士用文言文翻譯一下。

3樓:美男的天敵

蓋天地初開.洪荒之後然後有一億年初始有猿猴後又千百萬年方進化**.而人之喜怒哀樂個個不同.故恍惚不及一萬年為世界主.有史所記者皆傑才也.不及記者孰知非也?真奇蹟也

4樓:一秒一世紀

凡生命者奇蹟也,凡奇蹟者必有其人生之道也。

5樓:匿名使用者

每一生皆是一奇,一一皆有異己之人跡

6樓:匿名使用者

生皆非凡,亦各有道。

如何進行文言文翻譯?

翻譯一下文言文,翻譯以下文言文

樂羊曾經趕路得到一塊金餅,給了妻子 翻譯以下文言文 翻譯一下以下文言文!1 舜和禹領導國家的時候,都是從天下人的利益著想,沒有把自己的私事與公事放在一起。2 毀謗產生於有人幹壞事,讚譽產生於有人做好事,只有用老百姓的話來驗證,因為他們的話是出於公心的。1 舜禹擁有天下,都和天下人共有天下,不曾一己之...

一則文言文,幫忙翻譯一下哈,幫忙翻譯一下哈,文言文

原文 魏王欲攻邯鄲,季樑諫曰 今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰 我欲之楚。臣曰 君之楚,將奚為北面?曰 吾馬良。曰 馬雖良,此非楚之路也。曰 吾用多。臣曰 用雖多,此非楚之路也。曰 吾御者善。此數者愈善而離楚愈遠耳。今王動欲成霸王,舉欲信於天下。恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名...

幫忙翻譯一下這段文言文!!緊急啊

杜畿字伯侯,是京來兆杜陵人源 年少喪父,繼母bai對他很不好 有人認為du是 認為他zhi孤苦 不對這裡苦是動詞 以孝dao順聞名。得以舉為孝廉,任命漢中府丞。荀彧把他推薦給太祖,太祖任命他為司空司直。後有追認為河東太守。那時天下郡縣都殘舊破敗,河東最先平定。杜畿治理那裡,崇尚寬容惠民,對於百姓無為...