用日語說不客氣怎麼說?謝謝

2021-04-17 08:56:47 字數 4132 閱讀 6151

1樓:z風起

「どういたしまして」就是「不客氣」的意思,用於回答「ありがとう」(謝謝)。

不過它在使用上也有一定的侷限性。首先,對於關係親密的朋友來說,它顯得太過鄭重;而如果對長輩或上級使用,又給人一種高高在上的不禮貌的感覺。

面對長輩或上級,可以用「いいえ、とんでもないです」來表達「不客氣」。「とんでもない」表示一種強烈的否定,類似於「**的話」「哪有的事」,回答「ありがとう」時,就可以表示「您說笑了,您言重了(哪用感謝我啊)」的意思。

2樓:0沫隨緣

不客氣どういたしまして

它就是「不客氣」的意思,就是用於回答「ありがとう」的。

當對方表示感謝時,一般使用「どういたしまして」迴應。發音是「do u i ta shi ma shi te」。

「どういたしまして」的漢字可以寫做「どう致しまして」。

在對方說「ありがとう」(謝謝)、「ありがとうございます」(謝謝)表示感謝的時候,一般用「どういたしまして」(不客氣)表示委婉的否定,意思是「不,我沒有為你做什麼」。

「ううん」「いえいえ」「いやいや」,都是類似的意思。還可以在後面加上「気にしないで」(別在意),「いいですよ」(不用了),「お禮には及ばない」(不用道謝)

擴充套件資料

(相手のお禮や詫びの言葉に対して、それをおだやかに打ち消して言う挨拶の言葉。)

きのうはたいへんありがとうございました。--いいえ、どういたしまして。/昨天太謝謝您啦。──**話,您太客氣了。

重い荷物を持っていただき,どうもありがとうございました。--いいえ、どういたしまして。/給我拿這麼沉chén的東西,太感謝了──沒啥沒啥。

あっ、すみません、どうも。--いいえ、どういたしまして。/哎呀!真對不起。──不要緊〔沒啥,沒事兒〕。

『比較』「不敢當」「豈敢」は,相手の賞賛や祝福に対して「恐れいる」という場合に用いる.「豈敢」は書面語で,會話ではあまり用いられない.「哪兒的話」「**話」「沒有的話」はともに相手の謝辭に対し「とんでもありません」という場合。

「算不了什麼」「不要緊」「沒事兒」「沒啥沒啥」は相手の失策などに対し「たいしたことありません」「何でもありません」という場合.「好說好說」は相手のお世辭に対し「お口がお上手ですね」という場合.「不客氣」「太客氣」は相手の謝辭などが自分の身に餘るものである意をこめていう場合に用いる。

3樓:

不客氣: どういたしまして

羅馬字: dou i ta shi ma shi te

漢字注音:剁我已打嘻嗎喜得

4樓:工藤凱澀琳

面對不是很熟的人的時候:

--どうもありがとうございます。

--どういたしまして。

對熟人道謝的時候:

--どうも。

--いいえ。

5樓:匿名使用者

どういたしまして

dou i ta shi ma shi te

奪一他西嗎西貸

6樓:匿名使用者

どういたしまして

dou i ta shi ma xi te

日語你好, 再見,謝謝,對不起,不客氣等日常用語怎麼說?

7樓:繁星的落幕

你好: こんにちは

再見: じゃね、さようなら

謝謝: ありがとう、ありがとうございます

對不起: ごめんなさい、すみません 、すいません不客氣:どういたしまして

擴充套件資料:日語常用語:

そうそう。 對對。 (贊同對方的意思)

すごい。 厲害。 (說時語氣放慢)

やっぱり。 果然。 (恍然大悟的樣子)

どうして。 為什麼? (句尾上挑)

ぼくにも。 我也一樣? (我也像你說得那樣嗎——句尾上挑)そう。 是嘛。 (原來如此)

どう。 怎麼樣? (念ど——お)

わかった。 知道了。 (表示理解的意思)

ふあん。 不安? (反問對方——句尾上挑)ごめんね。 對不起。

がんばれ。 努力吧。

えっ。 啊? (對對方的話感到驚訝——句尾上挑)だから。 所以……

かもね。 也許吧。

おやすみ。 晚安。

おそいね。 真慢啊。

そうだね。 對啊。 (對對方的話表示同意)なに。 什麼?幹嗎? (句尾上挑)

8樓:匿名使用者

你好: こんにちは(ko n ni qi wa)再見: じゃね(jia ne)

さようなら(sa yo u na ra)

謝謝: ありがとう(a ri ga to u)ありがとう

ございます(a ri ga to u go za i ma su)對不起: ごめんなさい(go me n na sa i)すみません (su mi ma se n)すいません(su i ma se n)

不客氣: どういたしまして(do u i ta shi ma shi te)

早上好: おはよう(o ha yo u)

おはようございます(o ha yo u go za i ma su)晚上好: こんばんは(ko n ba n wa)晚安: おやすみ(o ya su mi)おやすみなさい(o ya su mi na sa i)

9樓:匿名使用者

你好: こんにちは。(空妮七哇)

再見: さようなら。(撒喲吶啦)

謝謝: ありがとう。(啊喱咖哆)

對不起: すみません。 (死咪嘛散)

不客氣: どういたしまして。(哆以她西嘛西tei《拼音》)早上好: おはよう。(哦哈喲)

下午好: こんにちは。(空妮七哇)

晚上好: こんばんは。 (空幫哇)

(有很多表達方式,此處是最口語話的,括號內用中文標了發音,另外也可以用50音圖或者其他日語軟體,一般都有這些發音的)

10樓:匿名使用者

你好 こんにちは(kon ni ti wa 空妮七挖) 朋友之間就用オッス (哦(小頓一下)斯)

再見 さよなら(sa yo na la 仨腰娜拉) 朋友之間就可以用バイバイ(拜拜) じゃあな(家拿/家啊拿)

謝謝 ありがとう(阿利嘎偷) 更為尊敬的語氣的話ありがとうございます (阿利嘎偷溝咂一媽斯)朋友之間很隨便的就可以用どうも(都貓) サンキュー(英語thank you)

對不起 ごめんなさい(溝妹拿撒一) 稍微帶點尊敬的話:申し訳ない(もうしわけない)(貓昔挖 kei 拿一) 很正式的場合的話:申し訳ございません(貓昔挖 kei 溝咂一媽瑟恩)

朋友之間用ごめん(溝眉恩)

不客氣 どういたしまして(都一踏昔媽昔忒)

早上好 おはようございます(哦哈腰溝咂一媽斯) 朋友之間就用おはよう(哦哈腰)

下午好 こんばんは(こんにちは)(口你期挖/口恩你期挖) 注:日語中沒有具體的下午好這個詞

晚上好 こんばんは(口疤挖/口恩疤恩哇) 注:日語日常對話中不是很常用,尤其是聽說有一些只在晚上開的店的店主不喜歡在店中聽到這個詞,到喜歡聽到おはようございます(早上好) 因為說晚上好就好像沒有精神一樣,而早上好則是類似於初升的太陽的感覺。

注:用其他的語言來標記其他的語言,由於各個語言都有其獨特的發音,因此說的令對方聽不懂的時候也有。見諒。

11樓:匿名使用者

你好: こんにちは。

再見: じゃね。 さようなら。

謝謝: ありがとうございます。

對不起: ごめんなさい。 すみません。

申し訳ございます。

不客氣: どういたしまして。

早上好: おはようございます。

下午好: こんにちは。

晚上好: こんばんは。

12樓:匿名使用者

你好/下午好(之類的挨拶):こんにちは(有"日安"的意思),こんちは(跟こんにちは一樣,只是比較隨便)

再見:さようなら,またあしたね(比較普通),またね(またあした的簡化),じゃね(比較隨便)

對不起:(按尊敬程度排高至低)もうしわけございません,ごめんあさい,すみませんでした,すいません,ごめんね,悪いございます,悪いさ

不客氣:どういたしまして(有"不敢當"之意思)早上好:おはようございます,おはよう,おは(很隨便)!

こんばんは,こんばん(隨便)

當別人說「謝謝」,應該「客氣」還是「不客氣」?

我想都可以。對於 謝謝 這個禮貌用語,我們一般都會 不客氣 客氣 您太客氣了 沒事 不用謝 我想說那個都可以。都是表示對對方的回應和態度。可能會有這樣的幾種情況 如果是作為客服人員,我會覺得最好是 您太客氣了 或 您真是太客氣了 因為對做客服的人來說,他們就是要提供一個好的服務,所以用這樣的話,會給...

當別人說謝謝或感謝的話時,回覆客氣或不客氣是不是都可以

對於 謝謝 抄的回答,客氣 與襲 不客氣 應 bai該是同一個du意思,因為 客氣zhi 在此的內涵dao 是 你客氣了,其實不用這麼客氣 所以把它理解成為 不客氣 的縮略語,我看還是在理的。至於其二者的差別,我想這與 謝啥 和 不用謝 的差別是一樣的,我個人對較熟的人會用 客氣 對不是很熟的人會用...

薄荷用日語怎麼說阿急謝謝,薄荷的日語怎麼說,要羅馬音和日語,最要有中文諧音!

薄荷 薄荷 mint 薄荷 嚴格地講 薄荷 只是 mint 的一個品種。細分有600種以上。薄荷的日語怎麼說,要羅馬音和日語,最要有中文諧音!日 中 薄荷 音 haa ka 諧 哈卡採納哦 薄荷 的日語怎麼 念 5 ha xu ka 哈 一個很短很輕的停頓 卡 min to明 託 樓上的正確.中間不...