國外學位認證需要翻譯自己的學位證和成績單,學歷認證翻譯自己翻譯不行麼

2021-05-28 07:45:26 字數 1279 閱讀 5569

1樓:匿名使用者

自己翻抄譯拿去認證,好像bai是不行的,因為留學認du證服務中心,對於zhi個人翻譯

的不支援的!

必須有翻譯公dao司的蓋章,才可以的,不然你自己想翻譯成什麼就寫什麼,他們怎麼控制呀!

日照譯聲翻譯公司,國家工商局註冊正規翻譯機構。

擁有碩博及以上學歷,八到十年翻譯經驗的專業外語翻譯人員,翻譯質量高效***。

山東專業語言服務商,不妨聯絡試試(對於外地的可第三方擔保交易 如需紙質材料 可發快遞 貨到確認付款)

多一份參考,多一份選擇,希望對您有用!

qq no: one zero nine seven four three zero three eight nine.鐧懼害鍦板浘

2樓:匿名使用者

最好找專業的翻譯,因為國外各種證書的格式和國內是不一樣的,而且上面有部分是專有名詞,自己翻容易出錯,不過你要自己翻譯的話,找找此國的學位證是如何寫的,按照上面的格式來做也行,祝你成功!

3樓:阿宇

最近bai怎麼這麼多這樣的問題啊。

du。推薦你可以看zhi一dao

下百度文庫裡面

回有篇文章,叫答「留學人員歸國教育部學位認證全攻略」,現在留學回國學位認證翻譯應該是隻有兩個地方,一個是教育部留學服務中心的翻譯,但是比較貴,另外一個是安太譯欣翻譯,是專門做學位認證翻譯的,**便宜一些質量也相對高。

希望可以幫到你

4樓:廣宇

不行的,是必須要正規的翻譯公司才可以!這其實就是留服務給翻譯公司做出的讓利!

如果認證遇見困難,可以聯絡

留學學位認證需要的成績單和學位證翻譯,可以自己翻譯嗎?

5樓:東莞市迪愛外資訊諮詢****

可以。可以自己提供翻譯件。

只要保證翻譯準確就可以。

翻譯內容一定要與原件相符。

6樓:匿名使用者

不可以的,必須找具備翻譯

資質的專業翻譯公司翻譯。

博雅翻譯公司具有國家認可的專業內翻譯資質,從事容留學認證翻譯十六餘年,為歸國留學生提供快速的學位學歷認證翻譯服務。

國外學歷學位認證是十分嚴謹的權威認證行為,對學校名稱、專業名稱、課程名稱以及相關專業術語都有標準,博雅翻譯具有十六年學位認證翻譯經驗,所有檔案均嚴格按照留學服務中心學位認證要求進行翻譯,以便在認證過程中縮短認證時間。

7樓:上海嘉邦公證

不可以,得由專業的機構翻譯

辦理國外學歷認證需要多久,辦理國外學歷學位認證一般需要多長時間

國外學歷認證,不同的國家拿到的學歷證明認證的時間是不同的,時間一般為10 20個工作日 視具體情況而定。申請國外學歷認證的基本步驟是這樣的 1 在留服中心官網的認證頁面申請賬號,填寫好個人資料 2 準備齊全認證資料,去驗證點遞交申請 3 等候認證稽核 4 拿到認證結果。每個國家的辦理時間都是不一樣,...

留學生學位認證麻煩嗎,當留學生遇到國外學歷學位認證這個難題的時候該怎麼辦?

北外留學 老師為您解答 麻煩的是部分國家學歷認證的個別要求,從第6個開始 b1.材料不全,材料作假。2.無本國學歷或者成績證明3.無留學地中國大使館的歸國證明。4.畢業學校的學歷不屬於教育部認可認證範圍內。如還有其它什麼疑問,可家企鵝 暱稱有 5.如申請者出國前在國內高校接受過高等學歷教育,且未獲得...

國外學歷學位認證是否有時間限制?回國一年多還能辦理嗎

任何時間都可以做認證,但最好早點辦,尤其是很多涉及大使館需要出具的檔案,最好在國外的時候就辦好,否則後來補的話手續不是一般的麻煩。學歷認證是沒有時間限制的,不過回國證明是畢業一年以後使館就不受理了。中國使館和國內學位認證網頁上有具體說明和申辦流程。要辦的,不然需要的時候誤事 國外學歷學位認證有沒有時...