我們的生活翻譯英文後應該是our lives還是our li

2021-05-29 15:12:52 字數 635 閱讀 2611

1樓:喵

our life

lives是生命

2樓:小星星的

前者。也就是our lives.life是可數名詞,需要去「fe」加上"ves".

"某某生活資訊網"中的「生活」翻譯成英文應該用life、lives、還是live?作為分類資訊**哪個更準確一些? 20

3樓:匿名使用者

life n.生命,生活

live vi.居住;活 活的

lives 是 "生命"的意思

living n.生活;謀生 它是個名 比如 living condition 生活條件

生活資訊,主要是謀生的手段,所以用living information最恰當

4樓:有顏黛之

lives

life 是人生

lives 是生命,生物,生活方式

live 是個動詞

樓上,windows live 總得live也是動詞--那是個影音軟體,跟生活毛關係哈

5樓:精靈幻術師

live,比如windows有windows live

生活是怎樣的,生活應該是怎樣的?

生活包括物質生活和精神生活 前面基本上都是物質生活,而精神生活則是人們在物質生活得到了基本的保障後,追求的一種精神寄託 比如聽 可以陶冶人們的情操,讓人們心情愉快,這就的精神上的追求 著名詩人臧克家於魯迅誕辰100週年紀念會所寫的 有的人 有的人活著,他已經死了,有的人死了,他還活著 精神生活源於物...

老年應該如何生活?老年生活應該是怎樣的?

每個人都會變老。年輕的時候,我們追求幸福甜蜜的愛情 追求事業有成。而當我們年老以後,我們同樣追求美好的生活,希望自己的老年生活開心快樂每一天。具體來說,我們理想中的老年生活應該是以下幾種狀態 1,身體健康 精神愉快,開心快樂每一天。我們每個人都希望自己能夠身體健康 精神愉快 開心快樂每一天。當我們步...

NEHZ求大神幫我翻譯,這個應該是拼音的首字母

那這句話到什麼情緒了?憤怒?惋惜?還是某種.總要給點提示吧。根據第二個字母e的發音,惡 的概率比較高啊。估計十有 說 你惡 什麼什麼的。是不是平時環境下的對話或者是人的名字 幫我全是拼音首字母,幫我翻譯一下。女人心,海底針,別猜了。幫你看了幾句。參考 第1張第3張 你不愛她了,她不愛你了 急 幫我翻...