學習法語,想當翻譯

2021-07-12 23:13:31 字數 762 閱讀 1244

1樓:匿名使用者

法語入門比較難,需要花很長一段時間,而且對於中國人學習法語來說,語法和口語的學習總是有一個斷層,需要一段磨合的時間,學法語,沒有學歷限制。只要你想學就可以的,但是從零基礎要到翻譯的水平,還要花很多時間,我想還是不應該急功近利比較好,心急吃不了熱豆腐。你只有慢慢打好基礎,一步一步學紮實了才行。

初學者了最好不要自學,因為很多內容都不繫統,由專業的老師教你法語,會讓你少走很多彎路。

2樓:匿名使用者

想當翻譯需要很高的水平啊,法語專業的人也未必能勝任啊!不過自學法語報班的話學歷沒有限制,樓主有毅力的話通過自己的不懈努力是有機會的!加油啊,這條道路是很漫長的,很艱辛的,貴在堅持!

3樓:匿名使用者

那你肯定要話很多時間學法語才得行了,法語不好學呀!我在雅狐小語種學法語學了一年多,才初級水平,要想做翻譯的話肯定至少要過六級的,你要做好心裡準備喲,加油吧!

4樓:匿名使用者

當翻譯比較難,補習班主要目的是通過某些考試。學到的東西很多在實際翻譯中用處不大。自學的話可以先從聽力開始,多聽一些新的資料。

掌握常用詞彙和句式在看電影和看新聞的時候慢慢達到不看字幕的水平。考翻譯沒有學歷限制,不過國家翻譯考試比學校的考試要難很多。通過率很低。

5樓:小卓絲絲

最好是去法語國家留學,當然之前需要在國內累計學時

6樓:李萌

最好是上補習班,不能閉門造車、、、

做法語翻譯需要有什麼證,學習法語需要考取哪些證書?

非專業的想當翻譯,如果實力夠強,建議去考人事部或上海主持的口筆譯考試,有 二 考到手後基本就很好找翻譯了,報名費有點貴吧,幾百塊。而且市面上都有參考書的,可以好好看看做做。全國翻譯專業資格 水平 考試 china accreditation test for translators and inte...

怎樣學習法語啊,法語應該怎麼學

自學,然後將更加困難,有恆心。學習一門語言不能分離的四個字,口語和寫作,這是最基本也是最重要的。法語語法是困難的,但也是非常複雜的,而不是簡單易學太多,他的動詞變位,緊張,有各種不同的語言風格,非常麻煩。的聲音實際上是一個困難,有人說他是一個普通,很簡單的,但實際上是不容易的,說好聽的,我有很深的體...

我是要學習法語的初中生,我是一個要學習法語的初中生

1全部簡單嘮嗑的話 先找教語音教得好的書學學語音 比如說 簡明法語教程 然後找本書店都有賣的那種 說法語 什麼法語交際之類的旅遊類的書就行。不然的話reflets也很好 但是偏難。1.馬曉巨集編的 法國 第一冊的前九課,鞏固法語發音。2.走遍法國 reflets 有 或 版 教師用書 每課有配套的練...