關於談遷的介紹,關於談遷的資料

2021-07-13 17:51:08 字數 5541 閱讀 8685

1樓:匿名使用者

談遷(1594-1658) 明末清初史學家。原名以訓,字仲木,號射你,海寧馬橋人。明諸生。

明亡後改名為遷,字孺木,號觀若。自幼刻苦好學,家貧,靠繕寫、代筆或作記室(祕書)維持生活。南明弘光元年(1645)為閣臣高弘圖的記室,出謀劃策,力圖恢復。

頗受高弘圖、張慎言等賞識。後擬薦為中書舍人及禮部司務。他感到"時事日非,不足與有為",堅辭不就,引退回家隱居。

談遷博鑑群書,善諸子百家,精研歷史,尤重明代典故。他立志編撰翔實可信的明史。從天啟元年(1621)27歲開始,歷時20餘年,「六易其稿,匯至百卷」,始完成這部編年體明史,全書500萬言,取名《國榷》。

清順治四年(1647)手稿被竊,時已53歲,他發憤重寫,經四年努力,完成新稿。順治十年攜稿北上,在北京走訪降臣、皇室、宦官和公侯門客,蒐集明朝遺聞,並實地考察歷史遺蹟,加以補充、修訂。書成後,署名「江左遺民」,以寄託亡國之痛。

十四年,去山西平陽(今臨汾)祭奠先師張慎言,病逝於客地。談遷祖籍汴梁(今開封),隨宋室南渡,定劇場於鹽官西南棗林村,後江沙坍落,遷至馬橋麻涇港西。著作另有《棗林集》、《棗林詩集》、《棗林雜俎》、《北遊錄》、《西遊錄》、《史論》、《海昌外志》等。

《國榷》以《明實錄》為本,參閱諸家史書,考證訂補,取材廣博,選擇謹嚴,為研究明史的重要著作。書中對滿清頗多貶責,當時無法流傳。直至建國後,里人張宗祥著手整理校訂,編為108卷,2023年由中華書局出版。

快樂精靈 回答時間 2007-12-19 18:04

2樓:繼潤

談遷(1594~1657),明末清初史學家。原名以訓,字仲木,號射父。明亡後改名遷,字孺木,號觀若,自稱「江左遺民」。

浙江海寧(今浙江海寧西南)人。終生不仕,以傭書、作幕僚為生。喜好博綜,子史百家無不致力,對明代史事尤其注心。

著有《國榷》一書。50多歲完成原稿,但被小偷偷走,在受到打擊後,他便從痛苦中掙脫出來,編著一部新的《國榷》。新的《國榷》共104卷,428萬4千字。

關於談遷的資料

3樓:匿名使用者

談遷(1594~1658)。祖籍汴梁(今開封),隨宋室南渡,定居於鹽官西南棗林村,後江沙坍落,遷至馬橋麻涇港西(今海寧馬橋)。遠祖即生活在這種國破之時,自己也是生活在這種歷史背景下明末清初史學家。

原名以訓,字仲木,號射你,馬橋人。明諸生。明亡後改名為遷,字孺木,號觀若。

改名「遷」,寄託了對歷史、對自己的一種境遇,當然也有可能是追尋大歷史家司馬遷的意思。當代就有一個外國研究中國歷史的人取漢名叫「史景遷」。(耶魯大學歷史學家喬納珊·d·斯本瑟).

自幼刻苦好學,家貧,靠繕寫、代筆或作記室(祕書)維持生活。一生未曾做官,靠替人抄寫、代筆或作記室(祕書)來維護生活。用我現在的話說,是真正獻身學術的人,自學成才,然後私人寫史。

不計報酬,不慕虛名,貧寒一生,活的很有骨氣、很有節氣、很有使命感和責任感的史家。

南明弘光元年(1645)為閣臣高弘圖的記室,出謀劃策,力圖恢復。頗受高弘圖、張慎言等賞識。後擬薦為中書舍人及禮部司務。他感到"時事日非,不足與有為",堅辭不就,引退回家隱居。

談遷博鑑群書,善諸子百家,精研歷史,尤重明代典故。他立志編撰翔實可信的明史。從天啟元年(1621)27歲開始,歷時20餘年,"六易其稿,匯至百卷",始完成這部編年體明史,全書500萬言,取名《國榷》。

清順治四年(1647)手稿被竊,時已53歲,他發憤重寫,經四年努力,完成新稿。順治十年攜稿北上,在北京走訪降臣、皇室、宦官和公侯門客,蒐集明朝遺聞,並實地考察歷史遺蹟,加以補充、修訂。書成後,署名"江左遺民",以寄託亡國之痛。

十四年,去山西平陽(今臨汾)祭奠先師張慎言,病逝於客地。談遷祖籍汴梁(今開封),隨宋室南渡,定劇場於鹽官西南棗林村,後江沙坍落,遷至馬橋麻涇港西。著作另有《棗林集》、《棗林詩集》、《棗林雜俎》、《北遊錄》、《西遊錄》、《史論》、《海昌外志》等。

《國榷》以《明實錄》為本,參閱諸家史書,考證訂補,取材廣博,選擇謹嚴,為研究明史的重要著作。書中對滿清頗多貶責,當時無法流傳。直至建國後,里人張宗祥著手整理校訂,編為108卷,2023年由中華書局出版。

天啟元年(2023年),談遷28歲,談遷母親亡故,他守喪在家,讀了不少明代史書,覺得其中錯漏甚多,因此立下了編寫一部真實可信符合明代歷史事實的明史的志願。在此後的二十六年中年中,他他長年揹著行李,步行百里之外。到處訪書借抄,飢梨渴棗,市閱戶錄,廣搜資料,終於卒五年之功而完成初稿。

以後陸續改訂,積二十六年之不懈努力,六易其稿,撰成了百卷500萬字的鉅著《國榷》。。豈料兩年後,清順治四年(1647)8月,書稿被小偷盜走,他滿懷悲痛,發憤重寫。經4年努力,終於完成新稿。

順治十年(2023年),60歲的他,攜第二稿遠涉北京,在北京兩年半,走訪明遺臣、故舊,蒐集明朝遺聞、遺文以及有關史實,並實地考察歷史遺蹟,加以補充、修訂。書成後,署名「江左遺民」,以寄託亡國

之痛。,使這部嘔心瀝血之鉅作得以完成。

這個小偷可以稱為中國歷史上最可惡的小偷!小偷無非時盜些銀錢衣物,然而這個貧寒的家沒有給小偷驚喜,於是他順手拿走了談遷的書稿,算是洩憤吧。這是一個「史家」二十六年的嘔心瀝血啊,這個小偷,改殺!

如果我有歷史的審判權,我就去捉了這個小偷,讓他償還談遷的「心血」,這是無價的心血啊!我們完全可以理解談遷在書稿被盜後的痛苦,一個貧寒一生,終其所能才完成書稿的53歲的老文人,這個打擊無疑是天大的!談遷發出這樣的感嘆:

噫,吾力殫矣!文人的堅韌這個時候起了作用,談遷迅速從沉淪終走出,說道:吾手尚在,寧已乎!

命運對這個老人,何其不公也!嗚呼!

這個小偷的「盜品」還不如縱橫江湖的大盜,那個小偷是卑劣的!何其卑劣的小偷啊!順治十四年,談遷逝世前不久,他應同鄉友人沈仲嘉之邀,和友人錢大球去山西平陽,路過山東聊城一帶,碰見兩個強盜持刀打劫。

談遷鎮定自若說道:「我們都是讀書人,箱子裡都是破書,那裡來的錢財?」強盜見狀抱拳說「驚動」而去。

可見,這兩個強盜比起那個卑劣的小偷,可愛多了!

二,談遷的節操,作文和拒文:

談遷一直是考給別人抄寫謀生的,這是很艱苦的。儘管艱苦,他也從不為錢財和骨氣而放棄自己的原則。

崇禎十五年冬,有商船從日本走私人蔘,價值十萬金。在海寧登陸,前往嘉興。邑令劉憲模抓了私販,但不上報,企圖侵吞這批人蔘,肯託談遷寫信給浙江巡撫,買通關節。

談遷認為此時重大,隱瞞不住,拒絕寫信,後果然事情敗露,劉憲模被罷官。

順治十二年,談遷在北京。自己的同鄉,新科的進士楊雍建託談遷的老友沈仲嘉,轉求談遷代擬兩份信稿。談遷很不情願的答應了。

後來楊雍建又派人來找他,談遷一口拒絕了。在日記中寫道:我年紀老了,不受年輕人的侮辱。

姓楊的雖然是海寧同鄉,卻讓我幹著幹哪。無非是仗著自己的進士頭銜,你做你的**,我當我的窮書生,我們毫不相干。(大意如此)

但是他卻肯為一些人寫東西,不計報酬。史可法在揚州督師的時候,那篇《史相國誓師文》就出自談遷之手。此外,還為史可法擬過一篇《乞援文》。

南明弘光元年(1645)為閣臣高弘圖的記室,出謀劃策,力圖恢復。頗受高弘圖、張慎言等賞識。後擬薦為中書舍人及禮部司務。他感到「時事日非,

4樓:

談遷(1954——-1658)

5樓:day張涵

談遷(1594~1658[1]  ),明末清初史學家。原名以訓,字仲木,號射父。明亡後改名遷,字孺木,號觀若,自稱「江左遺民」。

浙江海寧(今浙江海寧西南)人。明諸生。終生不仕,以傭書、作幕僚為生。

他自幼刻苦好學,家貧,靠替人抄寫、代筆或作記室維持生活。南明弘光元年(1645)為閣臣高弘圖記室,出謀劃策,力圖恢復,很受高弘圖、張慎言等賞識。後擬薦為中書舍人及禮部司務,他感到「時事日非,不足與有為」,堅辭不就。

後回家隱居。[1]

談遷博鑑群書,善諸子百家,精研歷史,尤重明朝典故。他立志編撰一部翔實可信的明史,從明天啟元年(1621)開始,歷時20餘年,前後「六易其稿,匯至百卷」,完成一部編年體明史,共500萬字,取名《國榷》。清順治四年(1647),《國榷》手稿被竊。

他時已53歲,發憤重寫,經4年努力,矢志不撓,終於完成新稿。順治十年,攜稿隨人北上,在北京兩年半,走訪明代故臣蒐集明代遺聞,並實地考察歷史遺蹟,加以補充、修訂。書成後,署名「江左遺民」,以寄託亡國之痛。

十四年,去山西平陽祭奠先師張慎言,病逝於旅舍。《國榷》以《明實錄》為本,參閱諸家史書,考證訂補,取材廣博,選擇謹嚴,為研究明史的重要著作。著作另有《棗林雜俎》、《北遊錄》、《棗林集》等。

[1]中文名談遷

別    名

原名以訓,字仲木,號射父

國    籍

中國(明朝)

民    族

漢族出生地

浙江海寧棗林

出生日期

2023年

逝世日期

2023年

職    業

史學家主要成就

歷經艱險完成明朝編年史《國榷》

代表作品

《國榷》、《棗林雜俎》、《北遊錄》

6樓:裹裹的夏

談遷(1594~1658)宋室南渡。

談遷的生平簡介

7樓:小小小馬兒

談遷(1594~1658 年),明末清初史學家。原名以訓,字仲木,號射父。明亡後改名遷,字孺木,號觀若,自稱「江左遺民」。浙江海寧(今浙江海寧西南)人。

天啟元年(2023年)始,他以明代實錄為本,遍查群籍,歷時六年,完成了《國榷》初稿。清順治元年(2023年),他為內閣大學士高弘圖幕僚,為高弘圖和張慎言所器重,薦為中書舍人、禮部司務,參與修史,但不願「以國之不幸博一官」,力辭未就。

清順治二年(2023年)回原籍,增補《國榷》中崇禎、弘光兩朝史事。清順治四年(2023年),《國榷》手稿被竊。他當時已經53歲,發憤重寫,歷經4年努力,完成新稿。

順治十年(2023年),攜稿北上,在北京兩年半,走訪明代故臣蒐集明代遺聞,並實地考察歷史遺蹟,加以補充、修訂。

他曾經上書戶部,建議「立法定製」、「輕徭薄賦」。十三年(2023年)夏,回到海寧。十四年(2023年)去山西平陽祭奠先師張慎言,病逝於旅舍。

他一生未曾做官,靠替人抄寫、代筆或作記室(祕書)來維護生活。他的著述有《棗林雜俎》、《棗林外索》六卷、《棗林集》十二卷、《棗林詩集》三卷、《北遊錄》、《西遊錄》二卷、《海昌外志》八卷、《史論》二卷等。

擴充套件資料:

談遷的精品詩選:《渡江》

大江駭浪限東南,當日降帆有舊慚。

擊楫空聞多慷慨,投戈畢竟為沉酣。

龍天浩劫餘孤塔,海嶽書生別舊庵。

聞道佛狸曾駐馬,豈因佳味有黃柑。

譯文如下:

長江以它驚人的巨浪隔斷了南北大地,明福王降清,實有慚愧。

南明雖有恢復中原的志士,而福王和權臣荒淫於酒色,終致滅亡。

經過浩劫之後空餘金山上的慈受塔,鎮江遭劫後人們流離失所。

聽說拓跋燾曾在鎮江駐紮兵馬,清軍南侵也不是為了貪求黃柑的美味。

全文賞析如下:

此詩首聯寫長江依然,而南明王朝卻滅亡了。南京「自古帝王州」,地勢險要,慚山龍盤,石城虎踞,佳氣蔥蔥,江流浩蕩,蒼茫渾灝,歷史上六朝均建都於此。南明王朝在此建都後,卻不立即採取御故措施,馬士英尚謂「長江天塹,敵不足慮」,福王耽於酒色結果成了清軍的俘虜。

詩人坐船渡江時看到江流東去,就想起這段往事,用「舊慚」傳達內心感情,由眼前景想到傷心事,可謂情景交融。拈取史事和典故寄託深切的亡國之恨,比藉助託物連類的景物描寫尤顯激壯昂奮,蒼楚悲愴。

關於談遷的,關於談遷的資料

談遷 1594 1658 祖籍汴梁 今開封 隨宋室南渡,定居於鹽官西南棗林村,後江沙坍落,遷至馬橋麻涇港西 今海寧馬橋 遠祖即生活在這種國破之時,自己也是生活在這種歷史背景下明末清初史學家。原名以訓,字仲木,號射你,馬橋人。明諸生。明亡後改名為遷,字孺木,號觀若。改名 遷 寄託了對歷史 對自己的一種...

談遷的在古代有什么影響,談遷的在古代有什麼影響?

史學家的精神,毫無疑問。古代史家大都有成一家之言的情懷 生活中,歷史上,有沒有想談遷一樣,不被厄運擊垮的人?司馬遷在 報任安書 中筆下的幾個事例是他杜撰的或者現在沒有找到證據。不過司馬遷本人就是很好的例子啊,還有漢代蘇武。比如朱彥夫也是的,還有沈利萍王嘉鵬母子都是的,太多了。還有貝多芬,愛迪生。蓋文...

關於死海的詳細介紹,關於死海的資料

巴勒斯坦交界,是世界上最低的湖泊,湖 面海拔負422米,死海的湖岸是地球上已露出陸地的最低點,湖長67公里,寬18公里,面積大約810平方公里。死海也是世界上最深的鹹水湖 最鹹的湖,最深處380米,最深處湖床海拔 800米,湖水鹽度達300克 升,為一般海水的8.6倍。也是地球上鹽分居第二位的水體,...