幫忙翻譯論語謝謝了

2022-10-31 16:25:17 字數 848 閱讀 2333

1樓:

我在15歲的時候開始立志要好好學習,做天下最有學問的人,我從30歲真正的找到了我要研究的課題,但我研究了10年,到了我40歲的時候我卻變的很迷茫\很困惑,我不知道我怎麼樣才能找到問題的答案,[直到我遇見老子先生以後,經過他的教導和指點]我才在我50歲的時候知道了我所研究的課題的答案在那裡,[我真是要好好感謝老子先生啊],我沿著我多追求的目標一路走下來,經過不斷的探索和思考,我在60歲的時候終於找到了一條屬於自己的路,一條能夠讓世人理解的路,我今年70歲了,我研究和探索的問題有了他一整套的理論基礎和實用價值,我很高興啊,我沒有虛度自己的生命啊,我的這個求學之路是每一個有志搞科研的人所必須經過的,這是規律啊,是任何人都不可能逾越的正確道路啊.

這是孔子先生在晚年的時候和自己的學生談起自己的求知過程中所說的一段很有哲理的話,"四十不惑,五十知天命"成了名言,而這一句話是他在問禮老子先生,面對知識淵博的老子先生在受到老子先生的教誨以後從心底發出的感慨.

2樓:我只一人

我在十五歲才堅定求學的決心,直到三十歲才算獨立,到四十歲才明白道理,不再迷惑.到五十歲才懂得順其自然,到六十歲聽到什麼都能保持平靜,到了七十歲時已經因為閱歷的豐富而處世不驚了,不會再去犯錯誤.

3樓:那稚

【原文】 子曰:「吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。」

【註釋】

【譯文】 孔子說:「我十五歲立志於學習,三十歲有所建樹,四十歲不困惑,五十理解自然規律,六十明辨是非,七十隨心所欲,不違規。」

這裡全是 論語譯註哦,很全啦

請幫忙翻譯,謝謝了!請幫忙翻譯下,謝謝

請叫時尚警察!這是我的寵物恨。看,太多的陽光。太貴了太陽。沒有足夠的陽光!形容人的外表。一些人呼叫 時尚警察 對衣著指手畫腳的人 這是我特別憎恨的東西 或者特別憎恨的人 事 看,過分耀眼了。不是敲到好處的耀眼。請幫忙翻譯下,謝謝 請幫忙翻譯一下,謝謝了!請幫忙翻譯一下,謝謝了 1.他在夜深人靜後門有...

幫忙翻譯下謝謝了

科學思維的各種因素,可能是導致發生了一些重大變化更換自己的。有時為例,科學家們也指出,哺乳動物造成了恐龍的滅絕吃它們的卵,或者由爭奪同樣的食物資源。然而現在,nost人相信哺乳動物時只扮演了一個次要的角色,儘管兩組並排住過幾百萬年了,相反,環境的變化主要解釋。一些科學家相信,滅絕是由於熱門的一個或幾...

請幫忙翻譯一下謝謝了,請幫忙翻譯一下,謝謝了。英語。

1.他在夜深人靜後門有動靜時開始 做某事 2.這次破壞不是很嚴重,僅僅是在車門上有道劃痕。3.媽媽在溫柔的一前一後搖動搖籃時為妹妹清唱了一支搖籃曲。4.thense 這個詞打錯了吧 天氣很熱,在等待宣佈結果的時候我們真是出了一身汗。5.他靠在座椅靠背上而且把腿在前面伸直。6.她就是那種在沒人注意的時...