法語中se加動詞的用法叫什麼?是所有賓語都提前嗎?la

2021-04-19 05:08:00 字數 3687 閱讀 6649

1樓:匿名使用者

直接賓語

一般放在動詞前,如:

2樓:匿名使用者

直接賓語也就是cod(complement d'objet direct),間接賓語也是coi(complement d'objet indirect)他門可提前放在主語後面也就是sujet後面自動代詞不能!

3樓:匿名使用者

呃~~推薦一本語法書,法語基礎語法解析。很詳細,不錯,不過習題答案有些是錯的。

法語中le,la,l',les,還有vos在什麼情況下使用?

4樓:匿名使用者

le是指男性,la是指女性,l'是指「它」。

5樓:匿名使用者

le用在陽性名詞

前bai

la用在陰性名du詞前zhi

母音開頭的名詞前 加定冠詞le或la的時候dao e和a縮掉(不論專陰陽) 用l'

母音包括a e i o u, 以及屬

啞音h開頭的

例如:l'utilisation l'automobile l'intérêt l'hôpital l'hôtel

les是表示複數 也不論陰陽

vos是votre的複數形式 和les相似 表示您的(一堆東西)或者你們的(一堆東西)

順帶提一下h的問題, h大部分時候是啞音的(也就是說當他不存在),一小部分時候是噓音,兩者的區別咱是分不出來的,法國人有可能可以分清,不用特別在意,確實很少碰見,噓音的詞字典上都會特別標出(詞前會加個*號),學法語時,上語言課的時候,碰到噓音老師會特別告訴你的,就算真寫錯了,老師也不會怪你的 ,有可能老師就是故意讓你錯的 你要是不錯 老師怎麼糾正你 不糾正你怎麼顯出他比你牛b呢

法語中,動詞前面加一個me 或 te 怎麼用

6樓:匿名使用者

法語的動詞是十分複雜的一類詞:

不僅有時態的變化、數的變化、及物與不及物(同英語一樣),還有各種變位、語式等等,挺複雜的me和 te都為自反人稱代詞,(一起使用的動詞叫代詞式動詞,或稱代動詞)肯定式 否定式 疑問式

je me lève je ne me lève pas me lève-je?

tu te lèves tu ne te lèves pas te lèves-tu?

il se lève il ne se lève pas se lève-t-il?

nous nous levons nous ne nous levons pas nous levons-nous ?

vous vous levez vous ne vous levez pas vous levez-vous ?

ils se lèvent ils ne se lèvent pas se lèvent-ils ?

7樓:匿名使用者

上面的好繁瑣。其實簡單的說就是直接賓語和間接賓語的那個。一般是放在相關動詞前。

但是在符合過去時的時候特殊,要放在助動詞前面。看你說的me te是直賓還是間賓了。 不會的可以問我。

我會幫你的。呵呵

8樓:匿名使用者

那得看具體情況具體分析了,一種就是樓上所說的那樣的自反人稱代詞的固定形式,也就是代動詞se lever的動詞變位的固定的形態;還有就是直接賓語或者是間接賓語的用法必須在動詞的前面,這個必須要根據前後文來判斷其是直接賓語還是間接賓語,舉例:je t'aide (我幫你)就是一個典型的直接賓語的用法,這裡te要省音,ma mère t'achète un chien (我媽媽給你買了一隻狗)這是間接賓語的用法,un chien才是直接賓語,希望上面這些對你有用o(∩_∩)o~

法語的陰陽性是怎麼回事?

9樓:香榭華庭

是這樣的的。(順便說一句,以下都是我總結的,絕無複製,不知道你能不能看懂,如不懂,可以hi我,繼續交流)

在英語和漢語裡只有「數」的變化(也就是平時我們說的單複數),在法語裡,不僅有「數」的變化,還有「性」的變化,我們稱之為「性數」變化。

法語裡,對於自然界一切有陰陽性的物(事物或動物,或人物),法語中都保留它的性。比如:男人,女人。公狗,母狗。 男演員,女演員。 等等。。。。

對於沒有陰陽性的物,在法語裡,都要賦予他一個「性」(陰性,或陽性),比如:月亮(lune),我們賦予它陰性,(la lune)。太陽(soleil),我們賦予它陽性,(le soleil)。

一但這個物有陰陽性了,和它所配合的一切,形容詞,動詞,副詞都要使用相應的性數。這也就是你說的,形容一個女的,要用陰性的形容詞的原因。

所以,國際上一切重要的法律條文都是用法語制定的,然後再翻譯成各國語言,就是因為法語比起其他語言來要嚴謹,不容易產生奇異。也因為此,很多人認為法語難學。

還有什麼問題可以隨時問我

10樓:門昆卉水懷

額就是名詞的陰陽性

名次的陰陽性會影響到修飾它或跟著它的量詞,形容詞,副詞,動詞

等等反正法語的陰陽性是個麻煩的東西,不過我現在即使有時候陰陽性分錯了,法國人也不會介意,他們聽得懂,他們自己也知道法語陰陽性是個麻煩東西

11樓:青享衣非

呵呵,沒錯。法語中的名詞、冠詞、形容詞有陰陽性的區別。所以,法語才能成為世界上最精確的語言之一啊。有的時候,對女性做說的是與對男性所說的不一樣。

來個簡單的例子吧:je suis étudiant.我是(男)學生./je suis étudiante.我是(女)學生。

見面的時候,女性本人說enchantée.(我很高興)見到您榮幸。而男性本人說enchanté.

英語中也有借用法語的詞彙,知道fiancé(未婚夫)和fiancée(未婚妻)吧,他們發音是相同的。

法語就是這樣,有時同樣的發音卻是不同的寫法,而有時發音也有所不同。

以上我簡單介紹下,湊合看看啊~~~

12樓:匿名使用者

如果說一句話,這句話是對女性說的,就要用陰性詞?形容一個女性時,也要用陰性詞?

一般情況上的確是這樣的,法語裡面的每個名詞和形容詞都有陰陽之分,沒有陰陽之分的詞是因為陰陽寫法一樣而已。

陰性形容詞用來形容陰性名詞,陽性形容詞用來形容陽性名詞。

一般不會詞的陰陽不會差很多,比如,bon陽性(好,good)的陰性詞為bonne

他是個好男人:il est bon homme.

她是個好女人:elle est bonne femme.

13樓:不知道

法語的陰陽性只是陰陽性。。。大部分和詞的本意沒有關係。。。單純的詞性。。。

在德語中還有中性呢。。呵呵 單純的詞性沒有實際意義。說的通俗了就是個習慣問題

14樓:匿名使用者

不僅動詞的陰陽是配合名詞的。除此之外,形容詞也有陰陽之分。法語使用陰陽性使自己的語法更加完善,所指所引都十分明確,不那麼容易引起誤會。

15樓:啾啾啾蕎芥

法語的陰陽性是什麼意思?這句黃色首先他不好

法語動詞變位規律是什麼,法語的動詞變位是什麼啊?

第一 不要輕視甚至忽視動詞變位的重要意義 在法語裡面,不同的語式 時態都是通過動詞變位來表示的,如果動詞不變位,那就根本沒有辦法表示出真正的含義。有很多同學在初學階段,怕麻煩,就只記憶動詞的不定式 即原形 這樣開始好像還湊合,但是如果稍稍深入就基本沒有辦法順利前進了。所有一定要知道,動詞變位掌握好了...

關於日語和的用法,日語裡動詞型加是什麼用法,是什麼意思。

這兩個意bai思相同,都是為了某個目的提du前做好zhi準備,或放任做某事的意思dao.如果回用來結句,答就是簡體,是敬體.如果用來修飾名詞,用 如果是敬體句型,用 設定 如果用在句末的話可以改成設定 如果是作為定語修飾名詞,不能換.設定 和 設定 意思完全一樣,只是前者是簡體 一般用於書面檔案上或...

英語中的感官動詞有哪些?都有什麼用法啊

你好,常見的感官動詞有 see,watch,look at,notice,observe 五看 listen to,hear 二聽 feel,find 二感覺 望採納。英語中的感官動詞 如hear 具體有哪些 如 sound 聽見 see 看見 watch look 看 feel 感覺 look,s...