曾經滄海難為水 除卻巫山不是雲和人生若只如初見有什麼區別

2021-04-23 11:21:12 字數 5663 閱讀 6559

1樓:安左拉

「曾經滄海難為覆水,除制卻巫山不是雲。」出自元bai稹的《離思》主要寫du

其對妻子的懷念之情。是zhi從《孟子盡心dao》篇「觀於海者難為水,遊於聖人之門者難為言」變化而來的。表達了對妻子韋叢的忠貞與懷念之情——曾經經過滄海的人,再看到其他的水,不是壯闊可觀的水,看過巫山的雲之後,便覺得別地方的雲都不值得一看。

「人生若只如初見」這句話出自清代著名詞人納蘭性德的《木蘭辭 擬古決絕詞柬友》,意思是說「與意中人相處,如果不能像剛剛相識的時候美好而又淡然,沒有後來的怨恨、埋怨,那麼一切還是停留在初見時的美好為好」。最後情由濃轉淡的無奈之情。

2樓:匿名使用者

滄海之水巫山之運是最美好的東西,沒有更好的了,指了作者對妻子的愛,專一

「人生若只如初見」是與意中人相處,如果不能像剛剛相識的時候美好而又淡然,沒有後來的怨恨、埋怨,那麼一切還是停留在初見時的美好為好

3樓:桐花雛鳳

想不明白就不用想,有些事情越是朦朧越好,沒有真切體會是很難明白的,也如我一樣。

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 什麼意思,意思和賞析

4樓:竹扇作牙籤

《離思五首》的第四首

元稹 曾經滄海難為水,

除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,

半緣修道半緣君。

經歷過大海的波瀾壯闊,就不會再被別處的水所吸引。陶醉過巫山的雲雨的夢幻,別處的風景就不稱之為雲雨了。雖常在花叢裡穿行,我卻沒有心思欣賞花朵,一半是因為自己已經修道,一半是因為心裡只有你……這首再延伸一些近一步的解釋是說。

痴迷在你愛的大海里,陶醉在你的夢幻裡,我就不會再對其它女人感興趣。愛你沒有人比得上你,你是最好的。你走之後也沒有人能代替你,其他女人再美我沒心思去愛,因為心裡只有一個你……

作者把亡妻和對亡妻的感情比喻為至大至美的滄海和神女化成的巫山之雲,相形之下,任何水或雲都暗然失色,正因為他對亡妻懷有如此深厚的懷戀之情,才會對其他女子(以花從為喻)視而不見,即使看到了也非常淡漠厭倦,更不用說會有纏綿綣戀之念了,在這首詩中,詩人以物喻情,以典達意的手法,運用極其巧妙,含意豐富,是少有之佳作. 寫到這個境界真的不容易。

元稹的這首絕句,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。前兩句以極至的比喻寫盡懷念悼亡之情,「滄海」、「巫雲」詞意豪壯,有悲歌傳響、江河奔騰之勢。後面兩句的「懶回顧」、「半緣君」,頓使語勢舒緩下來,轉為曲婉深沉的抒情。

全篇張弛自如、變化有秩,形成了一種跌宕起伏的旋律。就全詩情調而言,它言情而不庸俗,瑰麗而不浮豔,悲壯而不低沉,創造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。尤其是「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

」二句,歷來為人們所傳誦,不但是元稹詩作中的顛峰佳句,縱觀唐詩宋詞,詠情之作可望其項背者也少之又少。

5樓:夕陽的刻痕

「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」是唐代詩人

元稹的名句,出自元稹作品《離思》,原意指經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。詩句中以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,表達了對自己鍾愛的女子的愛戀之情。

6樓:匿名使用者

滄海桑田,曾經是滄海的土地再也變不成水,除了巫山雲別處的煙氣都算不上是雲。

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。是什麼意思?

7樓:施文玉仉女

此句出自於元稹《離思五首》中的第四首,全詩為:

取次花叢懶回頭,半緣修道半緣君。

此為詩人悼念亡妻韋叢(字蕙叢)之作。其運用「索物以託情」的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對妻子的忠貞與懷念之情。詩的首二句「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」是從《孟子·盡心》篇「觀於海者難為水,遊於聖人之門者難為言」變化而來的。

兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以「觀於海」比喻「遊於聖人之門」,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯,是意隱喻夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的。「難為水」、「不是雲」,情語也,這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但象他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有生動描寫。

元稹的這首絕句,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。就全詩情調而言,言情而不庸俗,瑰麗而不浮豔,悲壯而不低沉,創造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。

這一首表達了對韋叢的忠貞與懷念之情——曾經經過滄海的人,再看到其他的水,不是壯闊可觀的水,看過巫山的雲之後,便覺得別地方的雲都不值得一看;即使從成千的美女中走過,都懶得回過頭看他們一眼,一半固然是為了修身治學,一半是沒有忘情於你呀!取譬極高,抒情強烈,詞意豪壯,用筆極妙。言情而不庸俗,瑰麗而不浮豔,悲壯而不低沉,成為唐人悼亡詩中的千古名篇,「曾經」二句尤是廣為稱頌的名句。

8樓:匿名使用者

「曾經滄海難為水,除去巫山不是雲」是什麼意思?

出處:唐·元稹《離思五首·其四》。全詩:「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。」

「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。」這句話的意思:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。

曾經:曾經歷過。曾,副詞。經,經歷。

滄海:古人通稱渤海為滄海。

除卻:除了。

原詩以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。詩人的這個「心上人」,據說是雙文,即詩人所寫傳奇《鶯鶯傳》中的鶯鶯,詩人因雙文出身寒門而拋棄她後,有**年「不向花回顧」(《夢遊春七十韻》)。又有人說紫詩是為悼念亡妻韋叢而作,韋叢出身高門,美麗賢慧,27歲早逝後,詩人曾表示誓不再娶(《遣悲懷·之三》)。

兩句詩化用典故,取譬極高。前句典出《孟子·盡心上》「觀於海者難為水」;後句典出宋玉《高唐賦序》「姜在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨。後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。

這兩句詩還簡縮為成語「曾經滄海」,還可比喻曾經經歷過很大的場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事物不放在眼裡。

《曾經滄海難為水》 完解

"曾經滄海難為水",對我而言則是:曾讀此詩難為詩。它把人對某種生死之戀的刻骨銘心寫絕了。

滄海之後,再無水了,那該怎麼辦呢?人總不能在無水的海岸上坐以待斃吧。

或許有兩種可能。

要麼在記憶之海裡繼續沉浸,在往事裡打撈珠貝,打撈沉落的星光月光,直到那昔年的滄海也將自己漸漸淹沒。

要麼在生存之岸上重新開掘深井,以新的水源澆灌生存的荒漠,或許,當井水映照出汲水人的倒影,也會令他想起被滄海收藏的那些日日夜夜?

生命的水域就這樣得以延續。

而記憶裡波光重疊著波光,倒影重疊著倒影,使人生有了繁複的層次和密度。

愛的體驗是如此,人生的其他體驗是否也是如此?

讀了一本十分感人的好書,你真的不想再讀那些沒有靈魂的輕薄之書了。

登五嶽飽覽山水之勝,你內心裡滿是奇峰深谷,你還想再看那些被眾人的鞋踩踏得不成樣子、毫無野性和靈氣的商業之山嗎?……

愛情、讀書、攬勝、交往……都會有近似的體驗。

滄海,太浩瀚、太深邃、太苦澀;滄海,幾乎就是無限",就是生命與情感的極境。

所以,大部分人並未到過滄海,更沒有到達滄海深處。

頂多只是遠遠地想像過滄海:可能是很大很深吧?

或者站在海邊看了一眼大海:果然是很大很深的。

或者在退潮的海灘上拾幾枚貝殼。

沒有真正經歷過滄海,所以,對水就不挑剔:鹹水是水,淡水也是水,深水是水,淺水也是水,清水是水,濁水也是水。

曾經滄海,再也見不到水,是聖者的苦愛。

未經滄海,到處都是水,是凡人的福氣。

"曾經滄海難為水",我又覺得,曾經到過滄海深處,記憶裡灌滿海水的人,當他上岸,當他回過頭來,會不會看見那一汪不顯眼的、清清淡淡的泉水?或許清淡清澈的泉水,也能讓他領略到另一種仁慈,另一種福氣?使他陷於絕境的人生獲得拯救?

何況,"除卻巫山不是雲",也是可以再商量的,巫山上的雲是最純潔美麗的,而且有著神話的色彩,倘若把所有的山都看做神山,那麼每一座山上升起的雲都是神話的雲,美麗的雲,她們繚繞著孤獨的山峰,填補並裝飾了天空的巨大空虛,而且,藉助風和氣流的醞釀,她們會降下雨,降下雪--

雨和雪會化做天下的好水。

正是:曾經滄海仍有水,

除卻巫山也是雲。

9樓:哀恭潮夏

曾經經過滄海的人,再看到其他的水,不是壯闊可觀的水,看過巫山的雲之後,便覺得別地方的雲都不值得一看

引申的意思是:

我的眼裡只有你,

只有你讓我無法忘卻

別人再水也水不過你,

別人再山也山不過你,

你的就是最美的最好的最讓我無法割捨的

10樓:西門長順虞婷

《孟子·盡心上》:「孟子曰:「孔子登東山而小魯,登太山而小天下。故觀於海者難為水,遊於

聖人之門者難為言。」

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲

此句出自於元稹《離思五首》中的第四首,全詩為:

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

此為詩人悼念亡妻韋叢(字蕙叢)之作。其運用「索物以託情」的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對妻子的忠貞與懷念之情。詩的首二句「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」是從《孟子·盡心》篇「觀於海者難為水,遊於聖人之門者難為言」變化而來的。

兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以「觀於海」比喻「遊於聖人之門」,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯,是意隱喻夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的。「難為水」、「不是雲」,情語也,這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但象他

們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有生動描寫。元稹的這首絕句,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。

就全詩情調而言,言情而不庸俗,瑰麗而不浮豔,悲壯而不低沉,創造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。

11樓:源連枝陽培

曾經的滄海是現在的桑田,再也回不到過去,除非巫山上沒有云。感慨事情已成定局,無法挽回的無奈。

12樓:仁辰君任貞

曾經滄海難為水,意思就是說見過大海之後,什麼小河小溝小池塘的,統統不放在眼裡了。

除卻巫山不是雲,意思就比較隱晦。一層含義說,見過雲霧繚繞的巫山之後,其他地方的風景就不值一提,更深一層的含義,經過巫山神女的一段情之後,就刻骨銘心,念念不忘。這段感情是無可比擬的。

後兩句則深一步訴說自己的深情:『取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君』。

元縝的悼念亡妻的三首詩之一,只這首就足可以使他名傳千古了。

寫詩寫的這麼深情,不過實際行動就。。。。。

據說《西廂記》的張生就是以他為原型。

另外來個詳解:

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

此為詩人悼念亡妻韋叢(字蕙叢)之作。其運用「索物以託情」的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對妻子的忠貞與懷念之情。詩的首二句「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」是從《孟子盡心》篇「觀於海者難為水,遊於聖人之門者難為言」變化而來的。

兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以「觀於海」比喻「遊於聖人之門」,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯,是意隱喻夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的。「難為水」、「不是雲」,情語也,這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但象他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有生動描寫。

元稹的這首絕句,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。就全詩情調而言,言情而不庸俗,瑰麗而不浮豔,悲壯而不低沉,創造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲又有怎樣的人生哲理

因為見過滄海,所以很難把別的水當做水,見過巫山的雲,其他地方的雲就是不雲了 巫山的雲很漂亮 其下兩句是,取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君 可以看出,作者經歷了一份刻骨銘心的愛情,難以再輕易地愛上了,呵呵 個人理解,表述可能會有偏差哦 忽忽 曾經滄海難為水 除卻巫山不是雲表達了什麼哲理 曾經滄海難為水,...

曾經滄海難為水除卻巫山不是雲愛情意思

曾經滄海難bai為水,du除卻巫山不是雲 受奉為文藝zhi界愛情感dao悟的經典名句。內 實際上的容含義擱淺去深思考究,只消一目帶過這句話,表面上已覺煽情又浮誇。簡單點的意思就是,曾經那麼相愛的兩個人,一旦錯過了就再也找不到如此相愛的那個人了!其實就這麼簡單!引申到愛情方面的意思大概是這樣 以前經歷...

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲是什麼意思

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。譯文曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧 若除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。倉促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼 這緣由,一半是因為修道人的清心寡慾,一半是因為曾經擁有過的你。看見過滄海的波瀾壯闊的人,再遇到其它的水已不覺得是水了 在巫山上賞雲的人,再其它的地方看到的雲已沒...