請會日語的朋友幫我把這段話翻譯成日語

2021-06-04 00:23:50 字數 3344 閱讀 3094

1樓:匿名使用者

ようこそ私のブログをも歓迎したいと私は友達をし^ - ^だった。私は日本語がしてるんですけど、みんなのブログやメッセージもちゃんとするかのように、私はいずれも読む(たとえばを見ながら辭書で調べたり、人に教えて)だ。私が好きな日本という國があっても、みんなと仲良くなれることができる。

私はアニメ?漫畫が好きな、一番好きな!」の可能性については、「私の良い友達といいました~。

まだちゃんとコミュニケーションできないかもしれないですが、頑張りたいと思います。日本語の勉強しなくても、私を信じて私は1日正常のみんなと交流- v -です。一緒に頑張りましょう!

或しかし、私のブログへようこそも歓迎し、私の友人^さ - ^。日本人は、私に合格しないとみんなのブログや私は非常に読みにくいされるメッセージ(たとえば、辭書や他の人に質問を見ながら)。私は本當にこの國では日本のように、私たちは良い友達になることを望んでいる。

私はアニメが好きで、好きなのはネットワークの王は、戀人の友人が〜私に追加することができます。おそらくそれは、正常に通訊することはできませんが、私は日本語を勉強しようと、私は、共有- vを正常することができます一日信じ-。一緒に!

2樓:匿名使用者

看看這段:

ようこそ私のブログをも歓迎したいと私は友達をし^ - ^だった。私は日本語がしてるんですけど、みんなのブログやメッセージもちゃんとするかのように、私はいずれも読む(たとえばを見ながら辭書で調べたり、人に教えて)だ。私が好きな日本という國があっても、みんなと仲良くなれることができる。

私はアニメ?漫畫が好きな、一番好きな!」の可能性については、「私の良い友達といいました~。

まだちゃんとコミュニケーションできないかもしれないですが、頑張りたいと思います。日本語の勉強しなくても、私を信じて私は1日正常のみんなと交流- v -です。一緒に頑張りましょう!

真正會日語的朋友來幫我把這幾句話翻譯成日語

3樓:那個執事很強

藤木さんこんにちわ:

メールはもう受け取った、先生の新年祝福に感謝します。私は先生の體がすでに健康になったのことを知ってとても嬉しい、これから休みを注意しって、そして是非お大事に!

先生にまた會うのことが期待する、私はいつまでもあなたを歓迎する!

再び健康と仕事の順調を祈ります

4樓:匿名使用者

藤木さんこんにちは:

メールの関心は、紙を電子メールでのメモ、良い新年を願って、大統領に感謝する。氏はとても満足しているが復元されており、殘りの日には、もっと注意を払うことを期待し、自分の世話をするようにしてください體の健康を知っている!

ミスター'メートル進む再びお會いして、私はあなたを歓迎する用意がある!

再び健康と円滑な仕事をしたい

5樓:雪水

藤木さんへ:

メールを読ませていただき、新年の祝福、誠に感謝いたします。先生の具合が良く成られた知らせを受けて本當に喜ばしいです。今後も休憩に気をつけ、お體を大切にしてください。

先生との再対面楽しみにしています、先生のご來訪をお待ちしております。

先生のお體が健やかで仕事が順調であることを心から願っています。

請會日語的同學幫我把這段小對話翻譯成日語 謝謝

6樓:匿名使用者

a:佐藤さん、すみません、そろそろ退勤の時間ですが、明日會議で使う資料を30枚をコピーしてください。

b:わかりました。b會社の開発の人たちにも明日の會議に出席そうです、彼らの分も一緒に準備しますか?

a:あ、そうですね、それなら40枚をコピーして。まだ前回會議の綱要にも渡しますので、一緒に準備してください。

.........................................

b:課長、できました、ここに置いていきます。

a:わかりました、ありがとう!明日の朝會議がありますので、普段より早めに著て下さい。

b:わかりました、それならお先に失禮します。

a:ごくろさまでした。

請會日語的同學進來,幫我把這段小對話翻譯成日語。謝謝啦

7樓:o糖糖

a:今日はお忙しいところを來ていただいて、誠にありがとうございました。

b:いえいえ、貴社の新しい展覧ゾーンを伺わせていただいて幸甚です。ところで、この展覧ゾーンは結構広いですね。天井も高いし、視野がいいですね。

a:ありがとうございます。そうですね、これは國內で最も広い展覧ゾーンです。

展覧ゾーンだけではなくて、體験ゾーンも設定させていただいて、お客さんが見るだけでなく直接に觸ることもできて、それによって弊社の商品を知ることができます。あそこには子供向けの遊園地も設定させていただいて、お子さんをつれてきても存分楽しめると思います。

b:貴社の新制品の音楽ゲームは結構子供たちに人気があるんでしょうね。

a:そうですね、おかげさまで評判が高いですね。あ、弊社の社長が參りました。紹介させていただきますが、弊社の社長の本田です。こちらは品川**店の田中さんです。

c:初めまして、今日はわざわざ來ていただいて、誠にありがとうございました。

b:お目にかかって光栄です。この展覧ゾーンはすばらしいですね。ご開業、おめでとうございます。

c:どうもありがとうございます。お客さんが直接に弊社の商品を觸れて楽しめるよう、この展覧ゾーンを開きました。

a:田中さんは既に橫浜と立川の展覧ゾーンにいらしてくださったんですよ。

c:そうですか、どうもありがとうございました。では、今日の品川展覧ゾーンもごゆっくりどうぞ。

8樓:高城月靜

a:今日はお忙しい中できて、ありがとうございます。

b:いいえ、貴社の新コーナーを見學することができてうれしい。この展示コーナー本當に小さくないか、天井も高くて、感じが広い。

a:はい、これは國內最大のブースは、ブースのほかに、私たちが設けられた體験區、お客さんを通じて観覧の合間に直接觸れ、當社の製品を知る。あそこもキッズ、子供を連れても楽しかった。

b:新制品の音楽ゲームきっと子供に大人気のだろう。

a:ええ、おかげさまで、評判がいい。ああ、うちの社長が來た。こちらはホンダ社長。こちらは品川**店の田中さん。

c:はじめまして、きょうはありがとうご。

b:お會いできて光栄。このコーナーは本當にきれい。開業をおめでとうございます。

c:ありがとうございます!私たちはこのコーナーの開設させるために顧客が當社の製品を肌で感じる。

a:田中さんはもう行った橫浜と立川コーナー。

c:そうですか。ありがとうございました、じゃ、今日はゆっくりと品川ブースも見てみましょう。

翻譯這段話,幫我翻譯下這段話

大意吧。就不逐句翻譯了,前有一個富人,掉到河裡去了,他的朋友要救他。就對他說 把你的手給我,可是富人置若罔聞,這時麥克對富人說 抓住我的手!我會救你!富人聽了,馬上伸出手,於是得救了,事後麥克對大家說 你們可能不太瞭解我們的朋友,當你對他說 給我 的時候 他什麼都不會做,當你對他 拿著 的時候,他就...

請幫我把這段話翻譯成日語(請不要用語言翻譯器要純正的口語)

第三回 誕生日 祝 言葉 今 一言 言 奇蹟 私 人生 中 現 私 楽 時 笑 私 悩 時 慰 本當 良 身體 健康 楽 幸 三回目 誕生日 言葉 欠 言 今 一言 言 奇蹟 私 運命 出 事 私 楽 時 一緒 笑 私 悲 時 慰 隣 居 事 素晴 事 最後 幾 祝 言葉 贈 體 健康 様 日 楽 ...

請翻譯這段話

我覺得是這個意思 真正得道的人,終不會像這個樣子,他們能隨緣來消除以前的業障,讓命運隨意的降臨在自己身上,要走便走,要坐便坐,不受外物所累,沒有一點渴望成仙成佛的執念。要是 他 他們 是真正的道人,不會是這個樣子的,要能夠隨緣分消減過去的罪業,憑時運穿衣 吃飯 要走就走,要坐就坐,並沒有一點私心要求...