做牆繪都需要具備哪些專業技能,我想學習牆繪,請問都應該學習些什麼呢?

2021-08-08 07:51:24 字數 1775 閱讀 6979

1樓:匿名使用者

1、有美術功底,熟練各種畫畫技巧,也要精通一些設計軟體photoshop、coreldraw或ai。

2、對繪畫(牆繪、壁畫、手繪牆)有獨特、成熟的認知和理解。

牆繪的適用範圍:

1、家居裝飾

牆體點綴。如會議室,展廳,臥房,天花吊頂,浴室瓷磚,門框,玄關,特別是影視牆中的運用。可以根據居室的結構設計圖案造型和走向。

繪製採用的塗料無毒無害,並且可以在您入住後進行繪製。使您的家居裝修別具一格,個性十足。

2、店面裝修

可以為正在營業的餐廳,服飾精品店,各式連鎖店等設計並人工繪製,連鎖店可以設計統一的牆繪標誌。

3、街道、小區外觀形象

房產公司的外圍牆整潔,學校、幼兒園的美化

牆體彩繪具有特有的場景適應能力,不論怎樣的裝修風格,在有牆紙裝飾需要的地方總可設計出一款壁畫來畫龍點睛,為整體裝飾效果增色添彩。

2樓:

瞭解作品繪製需要的時間。

簡單類的圖案,小面積的繪製一般一到兩天就能完成,但對於一幅細膩類的作品如果能在短時間內完成的話,那麼細緻程度一定就不夠,另外還有為了能加快工作程序,同一副畫讓多位畫師一起完成,這樣的情況對於簡單類的圖案影響不大。

但對於是一副完整作品的繪製的話,就會有所欠缺,因為每位畫師的繪畫習慣和風格都不相同,盲目讓多位畫師一起完成同一幅作品就會使作品的統一協調性下降. 所以瞭解一幅作品的繪製時間也能平衡**的高低,這是做牆繪必須知道的幾個注意事項之一。

做牆繪必須知道的還有:繪畫藝術需要融入畫師的大量心血,如果把牆畫繪製**做成了刷牆**的話,那麼牆畫最後也只有淪為刷牆工作,談不上用心的繪製,細膩的繪製了。

追求廉價**的業主,可以選擇牆貼來美化,盲目選擇過渡便宜的繪畫**,那麼在質量上必然會打很大折扣.牆繪公司也會對那些過渡要求**低廉的業主派出繪畫功底弱,工資低的實習人員來繪製。如何分辨牆體彩繪的優劣。

3樓:匿名使用者

做牆繪需要具備:硬實力和軟實力。

1、硬實力:牆繪是在牆上繪畫,需要的是紮實的繪畫基礎,繪畫基礎就好比內功心法,牆繪就好比招式,如果只會招式,不會內功心法,只是花架子罷了。所以做牆繪之前要先把繪畫基礎打牢。

2、軟實力:牆繪需要持續繪畫,且繪畫環境往往比較差,有時還需要登高,所以需要有吃苦耐勞、能登高、團隊協作力等這些條件

牆繪的使用場景:牆繪,也叫手繪牆、牆體手繪、壁畫,叫法有很多,主要用於室內外裝飾場景中。

我想學習牆繪,請問都應該學習些什麼呢?

4樓:哈一名手繪

繪畫基礎+牆繪實踐=掌握牆繪

1、牆繪的基礎是素描、色彩這些繪畫基礎,繪畫基礎就好比內功心法,牆繪就好比招式,如果只學招式,不學內功心法,只是花架子罷了。所以學牆繪要先把繪畫基礎打牢。

2、牆繪是在牆上繪畫,跟基礎繪畫在紙上畫肯定不同。牆繪的尺幅大,所需要的繪畫工具不拘一格,抹布、海綿、棍棒、架子、梯子等等都會成為牆繪的工具,需要的繪畫技法也多種多樣。所以需要有人教你或帶你,給你在牆上多畫的實踐機會。

綜上,揭示了你在選擇培訓機構時需注意的問題:一是,是否注重繪畫基礎的訓練;二是,是否給你提供實踐牆繪的機會。

做牆繪都需要具備哪些專業技能

5樓:哈一名手繪

做牆繪需要具備:硬實力和軟實力。

1、硬實力:牆繪需要的是紮實的繪畫基礎,牆繪師畫出的作品既要有精緻度也要有速度。

2、軟實力:牆繪需要持續繪畫,且繪畫環境往往比較差,有時還需要登高,所以需要有吃苦耐勞、能登高、團隊協作力等這些條件。

做外貿需要具備哪些條件,做外貿SOHO需要具備哪些條件

首先要熟悉外貿業務流程及各個環節,瞭解外貿合同簽訂注意事項與外貿風險防控方法,確保應收款安全,及時 其次就是要具備較好的溝通,協調及執行能力,踏實認真,應對快捷敏銳,責任心強。做外貿soho需要具備哪些條件 外貿soho要是帶資金啟動的話,只要有業務能力和 商關係就可以。要是自己從職場出來沒有足夠資...

專業翻譯應該具備哪些條件,當翻譯需要具備哪些條件?

翻譯因人類的交際需要而生。在克服阻礙交流的語言差異的同時,翻譯為交流開啟了通道。多虧翻譯,人類社會從相互阻隔走向相互交往,從封閉走向開放,從狹隘走向開闊。翻譯如同拉開帷幕,讓我們能窺見最神聖的殿堂 翻譯如同揭開井蓋,讓我們能汲取甘泉。那麼怎樣才能做好翻譯呢?以下列出的既是作為一個翻譯所具備的條件 1...

譯員需要具備的專業素養都有哪些呢

1 出眾的記憶力 記憶力是考驗一個譯員最基本的素質,在翻譯的過程中,客戶不可能給你時間翻閱字典 資料和書籍等,所以一定要加大自己的詞彙量,記憶力就派上了用場,同時譯員在記錄內容的時候,受到時間的限制,只能記重點內容,所以作為一名譯員必須要有出眾的記憶力。2 淵博的知識 口譯翻譯員不僅要掌握自己翻譯國...