《菩薩蠻》描寫的是什麼故事,溫庭筠的《菩薩蠻》的寫作背景是什麼?

2021-08-18 03:06:25 字數 4895 閱讀 6232

1樓:倪微微

一次唐宣宗命宰相令狐綯寫些漂亮的《菩薩蠻》詞讓宮女演唱。但文墨有限的名宦之子令狐綯自知自己寫不出好詞來,便託付給當時作詩作詞頗有名氣的溫庭筠代辦,寫好後呈報給皇帝,受到了皇帝的讚賞。本來令狐綯吩咐過溫不要把這代作詞的實情「捅」出去,結果還是被捅了出去。

這樣一來,覺得老臉無處擱的令狐綯不覺大怒,從而疏遠了溫,使溫在令當權時受盡磨折。

溫庭筠的《菩薩蠻》的寫作背景是什麼?

2樓:匿名使用者

溫庭筠 (約801—866),唐代詩人、詞人。原名岐,字飛卿,太原祁(今屬山西)人。唐初宰相溫彥博之後裔。

《新唐書》與《舊唐書》均有傳。年輕時才思敏捷。晚唐考試律賦,八韻一篇。

據說他叉手一吟便成一韻,八叉八韻即告完稿,時人亦稱為「溫八叉」、「溫八吟」。詩與李商隱齊名,並稱「溫李」。詞與韋莊齊名,並稱「溫韋」。

詩詞工於體物,設色麗,有聲調色彩之美。弔古行旅之作感慨深切,氣韻清新,猶存風骨。多寫女子閨情,風格濃豔精巧,清新明快。

詩詞兼工,是花間詞派的重要作家之一,被稱為花間鼻祖。

溫庭筠位仕途不得意,官止國子助教。這裡講兩則故事,即可見一斑。

在封建時代,一個讀書人即使有最好的文才,若接連不斷地得罪上級,那他青雲直上的希冀恐怕就會被無聲無息地取消了。而溫庭筠正是這樣一個人。

一次唐宣宗微服出行,在一個旅館裡湊巧遇上了溫,但他倆當時互不認識;溫庭筠比較傲慢,而且還帶有戲謔的口吻問宣宗:「您不就是當司馬、長史之類的官嗎?」在得到否認後,溫又繼續問詢:

「那麼,您莫非就是那些縣尉、主簿之類的官吧?」對溫所涉及的一眾小官,宣宗只得說道:「皆非也!

」回宮後,宣宗心裡實在覺得不痛快,遂命令宰相把溫貶到了方城當縣尉去了。

一次唐宣宗命宰相令狐綯寫些漂亮的《菩薩蠻》詞讓宮女演唱。但文墨有限的名宦之子令狐綯自知自己寫不出好詞來,便託付給當時作詩作詞頗有名氣的溫庭筠代辦,寫好後呈報給皇帝,受到了皇帝的讚賞。本來令狐綯吩咐過溫不要把這代作詞的實情「捅」出去,結果還是被捅了出去。

這樣一來,覺得老臉無處擱的令狐綯不覺大怒,從而疏遠了溫,使溫在令當權時受盡磨折。

但溫畢竟是很有才華的,後來狐令綯仍向溫諮詢一些事情。誰知溫又慢條斯理地拿令狐開玩笑說,大人所要解決的問題在《華南經》裡便可找到;要知道,它並不是什麼冷僻的書嘛,所以相公在治理國家大事之餘,也不妨多看看些書。這話更是惹惱了令狐綯,從而他就不再理會溫了。

後來,溫在詩裡就寫有「因知此恨人多積,悔讀《南華》第二篇」的句子,用來表明他自己的深沉慨嘆,但於事卻無補了。

鹹通四年(863年),溫庭筠因窮迫乞於揚子院,醉而犯夜,竟被巡邏的兵丁打耳光,連牙齒也打折了。他將此訴於令狐綯,令狐綯並未處置無禮之兵丁。兵丁極言溫庭筠狹邪醜跡。

因此有關溫庭筠品行極壞的話傳了到京師。63歲老翁,被打折了牙齒,並且落了更壞的名聲,溫庭筠只好親自到長安,致書公卿間,申說原委,為己雪冤。隨後即居於京師,於六十六歲(866年)卒。

溫庭筠在朝廷不得志,自然整日悶悶不樂,所以他在寫作那首《菩薩蠻》時,自然抒發心中的鬱悶。

附:溫庭筠《菩薩蠻》 原詞:

小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。

懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。

照花前後鏡,花面交相映。

新貼繡羅襦,雙雙金鷓鴣。

【鑑賞:菩薩蠻】

溫庭筠的《菩薩蠻》收在《花間集》的共十四首,這是其第一首。本詞寫一個獨處閨中的婦女,從起床而梳妝以至穿衣一系列的動態,從中體現出她的處境及心情。首二句為主人公初起床的情態。

以特寫的手法,突出主人公的形象,次句為主體,首句為襯景。「小山」為床榻圍屏上的畫景,「金」為塗在屏山上的顏色。「明滅」為日光透過窗紗照射屏山陰陽顯晦之狀。

「鬢雲」為鬢邊下垂的黑髮,曲捲而輕揚,狀如雲朵,故常以雲形容之。欲度」從雲常流動設想,描繪出鬢髮輕揚之狀。「香腮雪」形容主人公襯映鬢髮的臉頰之膩白。

整句凸出一副嬌慵的女性面貌,因「鬢雲欲度」正是鬢髮散亂未整之狀,句中也隱含呆坐懶起的時間過程。這第二句在讀者眼前展示出這樣一個鏡頭:在小山重疊金色明滅的畫屏圍繞著的繡榻上,一位**剛剛坐起,她散亂的鬢髮,似流雲樣將要度過她雪白香豔的臉腮。

三、四兩句開始寫她下床後的活動。「懶起」二字透露出主人公的情緒,下句「遲」字與之相應,是瞭解整首詞意的關鍵。「懶起」即懶懶地起來。

一「懶」一「遲」,極見其無情無緒之神情,與「梳洗罷,獨倚望江樓」(《望江南》)之因有所希冀而行動緊急,表情迥異。「弄妝」謂妝扮時頻繁反覆做弄。「遲」字總承「弄妝」與「梳洗」諸事。

在這二句中,主人公嬌慵之狀宛然可見。

下闋寫其人之繼續活動。「照花」二句寫其對鏡簪花,於客觀地描寫人物活動中,暗寓其人對鏡時自賞自憐之意。自賞:

人面如花;自憐:盛年獨處。此「花」當為插於髮髻之飾物,非喻人面,從次句之花面並提可知。

前後鏡對照,腦後髮髻簪插之花映於前鏡,乃與鏡中人面交相輝映,其人之容色光麗可想。最後二句寫梳妝後穿著衣服,不寫其動作,但點出主人公眼中的衣上彩繪--金線繡的一雙雙的鷓鴣鳥。試想她滿懷心事,懶洋洋地勉自梳妝罷,剛要著衣時,而入眼的乃是「雙雙金鷓鴣」,則其情當如何難堪!

本詞寫法上有其特點,其一是作者只是在生活的片段過程中,選取最具有特點的動態或物象,略加勾畫,省去彼此間的表面聯絡,如首句僅寫床周屏風的景色,而略去這景色所依附的屏和榻。次句只是突現出一個睡起的女子面貌,其他一切事物都隱藏在可感觸的曖昧之中,兩句合看,即可依據已勾勒出的形象加以想象補充,構成一幅完整的「晨閨」圖畫。其次是表情隱蔽,作者只是對人物動態及有關景物作客觀描繪,但於其中微露或暗示人情,給讀者盡多的想象體會餘地。

至於辭藻濃麗,更是溫詞的普遍現象。因此種種,常使讀者感到晦澀,然如細心玩索,得其藝術匠心所在,當更覺情味豐腴。

參考文獻:阿袁《唐詩故事》;江蘇古籍出版社《唐宋詞鑑賞辭典》

3樓:匿名使用者

據宋孫光憲《北夢瑣言》卷四載:唐宣宗李忱愛唱《菩薩蠻》詞,令狐綯丞相央溫庭筠代作若干首(據《樂府紀聞》為二十首,現存十五首)。詞成後,令狐綯冒稱是自己的作品,暗地裡獻給李忱,並叮囑溫庭筠不要聲揚出去。

溫庭筠卻很快地說出去了,因此得罪了令狐綯,以致終生不被重用。

菩薩蠻 晏幾道 這首詩描寫的是什麼情景 主要內容

4樓:

哀箏一弄湘江曲,聲聲寫盡湘波綠。

纖指十三絃,細將幽恨傳。

當筵秋水慢,玉柱斜飛雁。

彈到斷腸時,春山眉黛低。

賞析:此詞借寫彈箏來表現當筵演奏的歌妓心中的幽恨。

詞的上片暗寫湘靈鼓瑟的典故,點出「幽恨 」;下片並未具體寫幽恨 ,只寫弄箏的情態 ,而幽恨自見。黃蓼園謂此詞「末句意濃而韻遠,妙在能蘊藉」。

起筆一句先寫彈奏 。箏稱之為「哀箏」,感**彩極為明顯 。「一弄」,奏一曲。

曲為「湘江曲」,內容亦當與舜及二妃一類悲劇故事有關,由此可見酒筵氣氛和彈箏者的心情。「寫盡湘波綠」,湘水以清澈著稱 ,「綠」為湘水及其周圍原野的色調。但綠在色彩分類上屬冷色 ,則又暗示樂曲給予人心理上的感受。

「寫」,指彈奏,而又不同於一般的「彈」或「奏」;似乎彈箏者的演奏 ,像文人的用筆,雖然沒有文詞,但卻用箏聲「寫」出了動人的**形象。

上片歇拍兩句,讓人想到彈箏者幽恨甚深,非細彈不足以盡情傳達,而能將幽恨「細傳 」,又足見其人有很高的技藝。從「纖指」二句的語氣看,詞人對彈箏者所傾訴的幽恨是抱有同情的,而所傳之幽恨即是雙方所共有的。詞之上片,著重從演奏的內容情調方面寫彈者。

下片轉寫彈者的情態 。「當筵秋水慢」,「秋水」代指清澈的眼波 。「慢」,形容凝神 ,指箏女全神貫注。

「玉柱斜飛雁」,箏上一根根弦柱排列,猶如一排飛雁。飛雁在古詩詞中,常與離愁別恨相連,同時湘江以南有著名的回雁峰。因此,這裡雖是說弦柱似斜飛之雁,但可以想見所奏的湘江曲亦當與飛雁有聯絡,寫箏柱之形,其實末離開彈箏者所傳的幽恨 。

「彈到斷腸時,春山眉黛低 。」春山,指像山一樣彎彎隆起的雙眉 ,是承上文「秋水」而來的 ,用的是卓文君「眉色如望遠山 」(《西京雜記》)的典故。女子凝神細彈,表情一般應是從容沉靜的,但隨著樂曲進入斷腸境界,箏女斂眉垂目,淒涼和悲哀的情緒還是明顯地流露了出來。

這首詞以迴盪飄忽的筆勢,刻畫一位哀豔動人的彈箏藝妓——小蓮哀豔動人的形象。全詞以「哀箏一弄湘江曲「摹然開篇,又以「彈到斷腸時,春山眉黛低」驟然收筆,中間不平鋪直敘而抓住最富有表現力的動作、神態來寫,極具藝術感染力。

溫庭筠的《菩薩蠻》的內容和朝代分別是什麼?

5樓:一劍飄香

基本資訊

【作品名稱】菩薩蠻·小山重疊金明滅   【創作年代】晚唐   【作者姓名】溫庭筠   【作品體裁】詞

作品原文

菩薩蠻   小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。   照花前後鏡,花面交相映。新貼繡羅襦,雙雙金鷓鴣。

譯文小山重重疊疊,晨曦閃閃或明或滅,鬢邊髮絲飄過潔白的香腮似雪。懶得起來畫一畫蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞意遲遲。   照一照新插的花朵對前鏡又地後鏡,紅花與容顏交相輝映,剛穿上的綾羅裙襦,繡著一雙雙的金鷓鴣。

大意這首《菩薩蠻》,為了適應宮廷歌伎的聲口,也為了點綴皇宮裡的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態也寫得十分嬌柔,彷彿描繪了一幅唐代仕女圖。   詞的上片,寫床前屏風的景色及梳洗時的嬌慵姿態;下片寫妝成後的情態,暗示了人物孤獨寂寞的心境。全詞委婉含蓄地揭示了人物的內心世界,併成功地運用反襯手法。

鷓鴣雙雙,反襯人物的孤獨;容貌服飾的描寫,反襯人物內心的寂寞空虛。表現了作者的詞風和藝術成就。

李白的菩薩蠻這首詞寫了什麼內容

6樓:完美假知己

《菩薩蠻·平林漠漠煙如織》是唐五代詞中的最為膾炙人口的作品之一,相傳為唐代偉大詩人李白所作。此詞寫的是深秋暮色之景,全詞都浸染在一種愁情離緒之中。其結構呈網狀,情景交織,句與句之間緊密相扣,各句間含義也相互交織,創造了一個渾然天成的意境。

此詞受到古人很高的評價,與《憶秦娥·簫聲咽》一起被譽為「百代詞曲之祖」。

平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。暝色入高樓,有人樓上愁。

玉階空佇立,宿鳥歸飛急。何處是歸程?長亭連短亭。

溫庭筠的菩薩蠻溫庭筠的菩薩蠻解析

基本資訊 作品名稱 菩薩蠻 小山重疊金明滅 創作年代 晚唐 作者姓名 溫庭筠 作品體裁 詞 作品原文 菩薩蠻 小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。照花前後鏡,花面交相映。新貼繡羅襦,雙雙金鷓鴣。譯文小山重重疊疊,晨曦閃閃或明或滅,鬢邊髮絲飄過潔白的香腮似雪。懶得起來畫一畫蛾眉,整...

溫庭筠的《菩薩蠻》的寫作背景是什麼

溫庭筠的 菩薩蠻 的copy寫作背景bai 1 菩薩蠻 是一組詞,共有du 十四首。這裡選zhi的是第一首,寫一個閨中女子dao從起床 梳洗 畫眉 簪花 照鏡及穿衣的一系列動作,從中展現出她的處境和心境。2 這首詞,為了適應宮廷歌妓的聲口,也為了點綴皇宮裡的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得...

溫庭筠的菩薩蠻中「新」的妙處。這首詞是如何塑造閨中女子的影響的?塑造了什麼形象

菩薩蠻 小山重疊金明滅 小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。照花前後鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。翻譯 譯文眉妝漫染 疊蓋了部分額黃 鬢邊髮絲飄過 潔白的香腮似雪 懶得起來 畫一畫蛾眉 整一整衣裳 梳洗打扮 慢吞吞 意遲遲 照一照新插的花朵 對了前鏡 又對後鏡 紅花與容...