請把以下中文,翻譯成日語,謝謝您

2022-02-19 09:00:27 字數 1574 閱讀 8183

1樓:凌離

私も家族と一緒にマカオへ旅行しに行ったことはあります。北京への旅行最近考えましたか、北京に行ったことはありますか。私普通は映畫を見たり、音楽を聴いたり、歌を歌ったりしています。

スポーツについて、たまにはトレーニング・ジムに行って、自動車を運転したり、走ったり、體操したりしています。一番コミュニケーションしやすいのは**と思っています、お時間あれば**してくれませんか。

2樓:墨華濃

私も旅行したが、家族で一緒にマカオに行ったことがありました。最近、君は北京へ旅行に行きたいと思いませんか?北京へ行ったの?

私は平時に映畫を見ることとか、音楽を聞くこととか、歌を歌う ことなどが大好きです。運動の方でトレーニング・ジムに行って自転車をしだり、走りだり、ダンベル體操をします。一番便利な交流は**の交流ことだと思います。

便利なら、私にお**をしてくれませんか?

3樓:匿名使用者

私と家族(かぞく)もマカオへ旅行(りょこう)に行った事がありますよ。最近、あなたは北京へ旅(たび)に出(で)かけようと思いますか?北京に行った事があるんですか?

普段(ふだん)、私の趣味(しゅみ)は映畫(えいが)の鑑賞(かんしょう)や音楽(おんがく)を聴(き)くことや歌を歌うことです。スポーツなら、ジムで自転車(じてんしゃ)を乗るとか、走るとかダンベルを使って體操(たいそう)をやるなど運動(うんどう)してます。

ちなみにいちばんいい交流(こうりゅう)の手段(しゅだん)は、やはり**を使(つか)って話することですね・・もし良かったら、**をください。お願(ねが)いします。

4樓:匿名使用者

那不是他打**,你也要翻譯啊

5樓:小光問問

わたしもマカオを旅行したことがありますよ、家族と一緒に行きました。北京へ行ったことがありますか。近いうちに、北京へ旅行に行こうかなと思ったことがありますか。

私は、普段映畫を見たり、音楽を聴いたり、歌を歌ったりするのが好きなんです。スポーツなら、ジムで自転車に乗ったり、ジョギングしたり、ダンベル體操したりします。私は、**で會話するのが一番いいコミュニケーションになると思いますが、いつか**してくれませんか。

6樓:星星恆在

私も旅行、全家族はいっしょにマカオに行ったことがあります。あなたは近頃北京へ旅行に行くことが思ったことがありますか?あなたの北京に行ったことがありますか?

私はいつも映畫・音楽、歌を歌ってなどを見ることが好きです。に乗って、トレーニング・ジムに行って運動の方面、自転車に乗って走って、ダンベル體操をします。私は最も便利な交流交流は,**に**をかけて、あなたは便利ですか?私

7樓:匿名使用者

私もマカオへ行ったことがありますが、家族と一緒に行ったことです。最近、ペキンへ旅行に行きましょうか?ペキンに行った事がありますか?

私は映畫と音楽と歌などが好きです。スポーツなら、ジムでバイクとか、かけあしとか、ダンベル等をやるのが好きです。一番便利なコミュニケーションは**だと思いますが、出來るなら、**してくれませんか?

以上の內容は、ただ、參考です~~~よろしくね~

求中文翻譯成日語,謝謝,急求中文翻譯成日語謝謝了

1.客様 製品 註文 対処 居 2.取引先 一時的 預 倉庫 持 3.自社配達 用意 4.協議 物流會社 御座 6.註文書 変更可能 範囲 7.註文書 確認 必要 時間 時間 日 8.客様 交付 管理 揃 客様 応対 管理 揃 以上 1.専門 取引先 製品 専門 職員 2.取引先 預 倉庫 設 3....

求把這句中文翻譯成日文,日語請把中文翻譯成日語這句話怎麼說

二人 戀 知 後 學校側 先生 仕事 先生 教壇 辭職 話 言 皆 前 言 事件 発見 學校 教師 辭職 必要 単語 意味 辭任 話 教師 教師 生徒 言葉 言 前 表彰臺 二人 交際 後 學校 先生 辭 本來 退職挨拶 時 先生 講壇 上 全校先生 學生 前 話 話 二人 戀 現 先生 方 辭 學...

日語高手請進,請將以下中文翻譯成日文,感激不盡

嗯,沒事啦。大丈夫 我能理解悠。悠 気持 良 分 每次能聽到,悠說我們是親友,總覺得很高興啊。悠 私 親友 言 聞 嬉 親友,問,喜 繁體 呵呵,真是沒用啊。我相信悠是在乎我們友誼的。悠 私 友誼 気 信 友誼繁體 我相信你,一直。信頼 信頼繁體 是麼?還有機會麼。不管有沒有,還是謝謝悠的安慰了。悠...