求助!請分析下這句英文有錯嗎,求助這句英文有語法錯誤嗎

2022-06-04 22:45:25 字數 873 閱讀 5673

1樓:

but also要和not only搭配起來用,表示「不僅僅...,還...」的意思,這句話的是想表達「我可以穿越風雨,但是你也可以回頭」的意思麼?

這樣的話,我覺得but also 改成or 合適一些

2樓:匿名使用者

沒問題。如果你非要糾結錯誤的話那麼就把cloud改成cloudy。

3樓:匿名使用者

but also?想想看是否通順

請分析下「我說的每一句話都是慌言(包括現在這句)」這句話有錯嗎?

4樓:手機使用者

這句話從語法上來看是沒錯的 但是這句話有歧義 所以這句話是個病句(另外問一句 謊言的謊字是言字旁 不是豎心旁 你是不是打錯字啦)採納哦

5樓:絕情

這本身就是一種悖論,你既不能說它對也不能說錯。當你認為這句話是對的時候,那麼這句話又是謊言,與原始結論矛盾。反之,亦然。(有興趣可以研究一下悖論)

請看看這句英語我說得對嗎?謝謝!

6樓:匿名使用者

mr. wang wants to make apointment at next 18 o'clock. would you please offer your time?

thanks

7樓:布丁小熊

mr. wang think about you, he wants to see you tomorrow, 6:00 is not empty.

do you offer your time ?thank you!是這樣的

求助 大家能幫我分析下這句話嗎?看不懂,也不知道原文是不是錯的,謝謝

我們已經當做一最後組的情緒解救二個大多數的重要一服屬於其他的人 愛和和它的相對事物 憎恨。僅此而已 我們保留的與別人相處的情感,歸根到底就是愛和恨 我們與別人相處,情感最終都會歸結於愛和恨。pertaining to在這裡是可以和towards connected with互換的,不過用pertai...

求助,心裡醫生,或者幫忙分析下

有些人自閉是天生的,有些則是後天特定環境下的產物。也許你弟弟是因為高三了,在學業上家人對自己期望過高,而自己實力相對較弱,學業上屢屢受挫而產生焦慮,悲觀甚至厭世的情緒。這種情況不是讓他休學就能徹底解決的,要開啟心結必須先糾正你弟性格里灰暗的部分,沒有朋友的人是不會幸福的,一定要多關心他,讓他勇於走出...

求助!請日語大神幫忙翻譯一下這句話,非常感謝

世話 返事 手數 掛 申 訳 dvr 理解 為 弊職 操作 作 役 幸 操作 覧 他 何 質問 遠慮 連絡 請教日語大神幫忙翻譯一下!這刀上的字是什麼意思,寫的是什麼?非常感謝!很不錯的切菜刀。上面寫的高字,是日本有名的百貨店高島屋的標識。下面磨的實在看不清了。只看到的日語是 高階 是不生鏽的意思。...