英語(翻譯方向)就業前景怎么樣,英語(翻譯方向)就業前景怎麼樣

2022-11-23 16:00:04 字數 5478 閱讀 5284

1樓:手機使用者

英語專業就業前景

隨著中國經濟發展進一步加快,中國和世界的聯絡也會加強,在一個較長的時期內,英語專業仍會繼續保持自己良好的就業前景。近幾年的高考招生情況可以看出,外語專業或外語院校的報考熱度不減。由於中國融入全球經濟一體化步伐的加快,國家對外語類人才的需求逐年攀升,特別是作為全世界通用的語言英語。

英語專業畢業生就業前景樂觀。計算機、通訊工程、微電子等電子資訊專業人才需求依舊旺盛,畢業生就業形勢良好。

英語專業就業方向

畢業生適合於外經貿各部委、**公司、涉外機構、外商投資企業、跨國公司、金融國貿等單位的文祕、翻譯、業務人員或行政管理人員等工作,同時也適合於各級**涉外部門、各類外向型企業或公司以及銀行、保險、海關、邊防、高等院校及科研部門工作等工作。

這樣可以麼?

2樓:非也木子

這個行業需要沉得住氣,靜下心來專研進去。就業是沒問題的,要想好還是得自己鑽

3樓:匿名使用者

靜下心來把自己某方面能力做到極致總有出路

現在翻譯的就業前景怎麼樣? 10

4樓:小吉林

學翻譯不錯,但是需要有語言天賦。

譯傳思筆譯(translation):側重書面翻譯,需要具備一定的文學功底和大量的英文詞彙。這一方向的課程設定包括:

比較文體學和高階翻譯,翻譯學概論,翻譯理論和實踐研究, 文化轉換的問題,翻譯史等等。

譯傳思口譯和筆譯並重(translation and interpretation): 側重全面能力的培養,要求學生具備比較高的綜合素質。這一方向的課程設定包括:

專業筆譯,連串列埠譯,聯絡口譯,同步翻譯等等。

譯傳思大型會議翻譯 (conference interpretation): 側重培養會議高階翻譯人才。這個方向對中國留學生的口語水平要求很高,適合英語口語好的中國留學生申請。

這一方向的課程設定包括:翻譯研究的方法和途徑,連續和雙向口譯,譯傳思同聲傳譯等等。

隨著國際**的發展和會展經濟的崛起,使得市場對專業翻譯人才的需求不斷看漲。全國現有相關從業人員50萬,其中職業翻譯4萬多人,受過專業訓練的翻譯人才則更少。目前國內市場最緊缺五類翻譯人才,分別為會議口譯、法庭口譯、商務口譯、聯絡陪同口譯和文書翻譯;從語種上看,國內市場奇缺西班牙語、韓語、日語、法語、德語等小語種人才。

中國的翻譯服務市場正在急速膨脹。目前各類專業翻譯註冊公司企業有3000多家,以諮詢公司、列印社等名義註冊而實際承攬翻譯業務的公司更有數萬家之多。僅在上海,翻譯註冊公司就有200多家。

翻譯服務隊伍不足仍然是困擾翻譯產業的一大難題。中國現有在崗聘任的翻譯專業人員約 6萬人,翻譯從業人員保守估計達50萬人,而有關抽樣調查顯示該數字可能達到100萬人。即使如此,現有的翻譯隊伍仍無法滿足巨大的市場需求。

首先,國內專業外語人員少,又集中在少數經濟相對發達的城市和**部門中;其次,外譯中工作由於相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質量人才則嚴重不足,估計缺口高達90%以上。因此,翻譯專業的就業前景非常好,尤其是對於那些學習翻譯專業的歸國留學生而言,他們今後歸國發展的前景是非常光明的。

5樓:一起搖擺吧小鳥

翻譯有多種語言的翻譯,每種語言的翻譯的就業前景不同

,下面以大概說明:

資深翻譯行業人士林戊蓀認為,造成總體翻譯水平不高的首要原因是翻譯人才,特別是高水平人才匱乏,遠遠不能滿足社會和市場的實際需求。中國譯協提供的資料顯示,中國現有在崗聘任的翻譯專業人員約6萬人,翻譯從業人員保守估計達50萬人。即使如此,現有的翻譯隊伍仍無法滿足巨大的市場需求。

中國外文局副局長黃友義分析說,首先,國內專業外語人員少,又集中在少數經濟相對發達的城市和**部門中;其次,外譯中工作由於相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質量人才則嚴重不足,估計缺口高達90%以上。林戊蓀說,要改變中國翻譯界現狀,建設真正的「翻譯強國」,必須加大對人才培養的力度,而且應該「文學翻譯和實用翻譯並重」。此外,應該通過翻譯資格認證等手段加強行業規範,保證翻譯工作的嚴肅性和高水準。

中國人事部於2023年開始試行全國統一的翻譯專業資格(水平)考試,這一舉措被很多翻譯家稱為「中國翻譯界近年來取得的最重要進步之一」。目前,這一考試已舉辦了兩次,約4600人蔘考,平均通過率為30%。所以,catti出現在這個時候,正所謂「時勢造英雄」,能夠很好彌補當前社會對此類人才的需求。

6樓:翻譯義烏

筆譯工作者能長久堅持的很少,特別是90後00後的。一般的英語翻譯不值錢。相關的看法可以私聊。

7樓:旭水小狼

筆譯苦逼又不有不拿錢,相對口譯好一點。像同聲 那真的是很不錯

8樓:饕餮的霸氣

翻譯的前景很好,建議多學一門小語種。

9樓:匿名使用者

還是不錯的吧,主要是看自己的能力了。

英語翻譯專業未來就業前景怎麼樣

10樓:繁人凡人

英語翻譯課程就業前景:

中國加入wto以來已經邁開了國際化步伐,慢慢向國際接軌。隨著改革開放的進一步深入,中國對外語類人才的需求會與年俱增,就業前景是樂觀的。更為重要的是,在我國與世界經貿接軌並不斷髮展的前提下,對於外語尤其是英語專業人才的需求不斷增長,這包括英語翻譯、英語教育、英語日常運用方面的人才。

而且,一方面從師資**看,各大院校的英語教師在知識水平和教學綜合能力等方面大都是英語專業的精英;

另一方面從教學目標要求看,各大院校在英語教育方面越來越重視學生對於英語實際運用能力的培養和鍛鍊,畢業後能夠儘快適應工作崗位發揮專長,種種因素也在促進外語專業人才和國際交流類專業人才需求的不斷增長。超聲波流量計經貿及翻譯方向畢業生能在國家機關、外事、外貿、外企、各類涉外金融機構、商務管理公司、專業翻譯機構、出版、新聞、旅遊、高階賓館酒店等部門,承擔商務管理、商務翻譯、外貿洽談、經貿文祕、英語編輯、英語記者、駐外商務**、涉外公關、涉外導遊等工作;也可在中學、中專、職高、技校和英語語言培訓中心、大中專院校及科研部門等從事教學和科研工作。

除了就業,英語專業的學生出國的機會也相對較多。不僅如此,學生如果在學習期間有了新的興趣點,也憑藉英語專業的基礎,輕鬆地轉到別的專業或考取其他專業的研究生。

11樓:匿名使用者

英語專業出來一般就是幾條路

①教師如果你就是一個一般本科畢業、那麼就去自己的城市的小學中學當個英語教師、如果繼續考研讀博

那麼可以留在高校當老師。

現在大學已經嚴重貶值、英語專業更是下坡路、我們這邊現在很多初中都要求華師本部以上學歷。(我的家鄉還只是3線城市)

現實真的很殘酷、除非你有很硬的關係

②外貿外貿幾乎是所有英語專業學生都會提及的職業、要說完全和英語專業對口

其實也沒那麼恰當。先不說這個職業的前景

但你自己必須考慮到

這個職業一般要去大城市和沿海、要遠離家鄉。很多人把做外貿當

做幾年後然後自己發展

也有做到中途放棄的、怎麼說了、做外貿沒有做教師穩定

、一切看自己的造化

③翻譯說到翻譯、英語專業的孩紙一定不會陌生、但是殊不知翻譯真的是一條漫長而艱鉅的旅途、

不要以為過了專八

過了高口就可以很好的勝任。一切都是浮雲、翻譯要求的精準性與

、不是說隨便把一段話自己翻譯的認為不錯就可以了、作為一個專業的翻譯

對於個人各方面的素養以及

要求是很高的。

翻譯這門藝術真的是高不可測、不過如果你只想去一下什麼小作坊之類的公司翻翻字典就可以翻譯的職位

那就沒什麼好說的了。

如果有能力、有對英語學習濃厚的興趣、那麼

就是非常值得一試的職位。不過其中的幸苦我就不多說了。

作為一個英專畢業的應屆生、總的來說

我對前途是迷茫的、不過我的這種迷茫也是建立在因為荒廢了大學四年的

。所謂職業沒有貴賤

其實專業也是一樣、只要你全身心的投入去學習、把英語學好學精、其實不愁沒有工作的。

現在確實學英語的人滿街都是、但是真正能上得了檯面的少之又少。中國十幾億人口、

的人數幾乎成了絕種動物

12樓:匿名使用者

前景應該很好,前提是你的翻譯水準應該很高,能達到同聲翻譯那就是緊缺人才稀罕之物。

13樓:crescent正

我覺得現在光憑藉翻譯找工作不如再學一門別的專業和語言結合起來更好,除非你能做到高階翻譯。但是就算你是高階翻譯,也得對某一個領域相當瞭解,才能做好翻譯工作不是嗎?

14樓:匿名使用者

不錯做國際**,外貿是一遍鍛鍊翻譯,一邊鍛鍊人的各方面能力

15樓:查紅玉

您好,我是英語自由翻譯【查紅玉】,我做筆譯6年,談談自己的看法

行行出狀元,有沒有前途主要看您自己能力、專業素養等了,英語/日語翻譯的收入主要看水平和經驗;資源和人脈對收入也有一定影響;

初級翻譯的收入 3000 -- 8000元/月居多

中級翻譯月入一般 8000 --- 12000元/月居多

高階翻譯的年收入一般在 15萬 -- 30萬之間的居多

大致收入和對應等級是這樣的,具體也看城市、單位性質等

如果拿下 catti 2 口譯和筆譯證書,基本上就等於跨入職業翻譯的大門了。聯合國翻譯資格證 unlpp 也不錯,特別是等級更高的 p2 和 p3 證書(p1 相對而言難度低一些);如果是北外/上外/廣外等國內外語名校高階翻譯學院畢業的碩士,做翻譯的起點也不錯的;專八證書含金量較高,但和合格翻譯之間也可能有相當長的距離要走。當然,後面還有很多需要學習和提高的,要成長為名符其實的職業翻譯,並不容易,需要更多付出、努力、堅持。

翻譯,無論口筆譯,都很辛苦,也時不時可能要加班加點,普通本科生畢業後沒有三五年的積累和學習,很難真正入門。

翻譯這個行業,目前是兩極分化特別嚴重的,以後更是如此。高水平譯員會越來越好做,**也會持續走高。低水平的「譯員」(姑且稱之為「譯員」)會淪為韭菜,被市場一茬又一茬地收割,付出巨大精力和時間後所得收入卻難養家餬口。

所以,一定要提高自己的職業素質和素養,提高服務水平和翻譯質量,往中高階走才有出路。

我個人是做英語筆譯的,收入不高,從業6年多,收入 12 --15k/月(2023年,座標江西吉安),供您參考。

英語專業(翻譯方向)的就業前景如何 請大家幫幫忙啊 急啊 謝謝啦 各位親們!

16樓:匿名使用者

英語專業就業前景

隨著中國經濟發展進一步加快,中國和世界的聯絡也會加強,在一個較長的時期內,英語專業仍會繼續保持自己良好的就業前景。近幾年的高考招生情況可以看出,外語專業或外語院校的報考熱度不減。由於中國融入全球經濟一體化步伐的加快,國家對外語類人才的需求逐年攀升,特別是作為全世界通用的語言英語。

英語專業畢業生就業前景樂觀。計算機、通訊工程、微電子等電子資訊專業人才需求依舊旺盛,畢業生就業形勢良好。

英語專業就業方向

畢業生適合於外經貿各部委、**公司、涉外機構、外商投資企業、跨國公司、金融國貿等單位的文祕、翻譯、業務人員或行政管理人員等工作,同時也適合於各級**涉外部門、各類外向型企業或公司以及銀行、保險、海關、邊防、高等院校及科研部門工作等工作。

英語翻譯英語翻譯1 夏天的天氣怎麼樣

夏天的天氣怎麼樣?what s the weather like in summer?what is the weather like in summer?英語翻譯去年夏天的天氣怎麼樣 how was the weather last summer?what s the weather like l...

商務翻譯英語專業怎么樣,商務翻譯英語專業怎麼樣?

還不錯,未來就業 可觀,不過,這方面的工作需要紮實的英語功底,要努力嘔 不怎麼樣,現在各種專業畢業生都很多.所以,沒有什麼專業說很好的.尤其像英語,市場營銷這類大眾專業.完全看你自己興趣吧我個人覺得.有興趣總會堅持下去找到合適自己的路 以後的社會生存熱門專業 英語專業和商務英語專業有什麼不同?1 培...

這句英語怎么翻譯,這句英語怎麼翻譯

1986年下半年,美國人的稅後儲蓄所佔比例曾經一度下降到2 以下,這個數字還不到十年前的一半。1986年末,稅後收入的份額,美國人拯救了在短時間內降至2 不到一半的圖我們只救了十年前。if time could turn the clock back,i will choose to meet yo...