跪求下段文字的準確翻譯 謝謝啦

2022-12-26 14:25:15 字數 1100 閱讀 2961

1樓:最後的心願瓶

顯,字嗣芳,瓛族子也。父鬷,字仲翔,博識強正,名行自居。幼為外祖臧質所鞠養。

質既富盛,恆有**。質亡後,母沒十許年,鬷每聞絲竹之聲,未嘗不歔欷流涕。梁天監初,終於晉安內史。

顯幼而聰敏,六歲能誦《呂相絕秦》、賈誼《過秦》。琅邪王思遠、吳國張融見而稱賞,號曰神童。族伯瓛儒學有重名,卒無嗣,齊武帝詔顯為後,時年八歲。

本名頲,齊武以字難識,改名顯。天監初,舉秀才,解褐中軍臨川王行參軍,俄署法曹。顯博涉多通。

任昉嘗得一篇缺簡,文字零落,示諸人莫能識者,顯見雲是《古文尚書》所刪逸篇。昉檢《周書》,果如其說。昉因大相賞異。

丁母憂,服闋,尚書令沈約時領太子少傅,引為少傅五官。約為丹陽尹,命駕造焉。於坐策顯經史十事,顯對其九。

約曰:「老夫昏忘,不可受策;雖然,聊試數事,不可至十。」顯問其五,約對其二。

陸倕聞之擊席喜曰:「劉郎子可謂差人,雖吾家平原詣張壯武,王粲謁伯喈,必無此對。」其為名流推賞如此。

五兵尚書傅昭掌著作,撰國史,顯自兼廷尉正,被引為佐。及革選尚書五都,顯以法曹兼吏部郎。後為尚書儀曹郎。

嘗為《上朝詩》,沈約見而美之,命工書人題之於郊居宅壁。後兼中書通事舍人,再遷驃騎鄱陽王記室,兼中書舍人。後為中書郎,舍人如故。

顯與河東裴子野、南陽劉之遴、吳郡顧協連職禁中,遞相師友,人莫不慕之。顯博聞強記,過於顧。時波斯獻生師子,帝問曰:

「師子有何色?」顯曰:「黃師子超,不及白師子超。

」魏人送古器,有隱起字無識者,顯案文讀之無滯,考校年月,一字不差。武帝甚嘉焉。遷尚書左丞,除國子博士。

時有沙門訟田,帝大署曰「貞」。有司未辯,遍問莫知。顯曰:

「貞字文為與上人。」帝因忌其能,出之。後為雲麾邵陵王長史、尋陽太守。

魏使李諧至聞之,恨不相識。嘆曰:「梁德衰矣。

善人國之紀也,而出之,無乃不可乎!」王遷鎮郢州,除平西府諮議參軍,久在府不得志。大同九年終於夏口,時年六十三。

凡佐兩府,並事驕王,人為之憂,而反見禮重。友人劉之遴啟皇太子為之銘志,葬於秣陵縣劉真長舊塋。子莠、恁、臻。

臻早有名,載《北史》。

顯從弟珏,字仲寶。形貌短小,儒雅博洽,善辭翰,隨湘東王在蕃十餘年,寵寄甚深。當時文檄皆其所為。位吏部尚書、國子祭酒。魏克江陵,入長安。

請能翻譯的簡練準確。跪求,請能翻譯的簡練準確。跪求。。

cultural landscapes,performances and participation events,outdoor items,food,resort 人文自然景觀 humanistic landscape,表演與參與活動 performance and to participate...

準確的英文翻譯,謝謝

請按照如下日程執行,一有空就請發來完整的簡報。有幾個單詞錯了 請按照下述計劃執行。一有情況就給我們發一份完整的預警報告。這是什麼英語呀?什麼是perce?是process嗎 請按以下日程執行,一有完整的預報,就發給我們。請繼續現在的目錄,還有,如果你還有時間,請法一份預警報告給我...

求英文的翻譯 謝謝啦 別用翻譯機器

in this contract and bid document,we are not very sure about the accounting of the insurance fee during the pre inspection.so we want to check with yo...