《蟬》的古詩全文,古詩《蟬》全文是什麼?

2021-05-22 04:37:24 字數 6114 閱讀 3945

1樓:高洞子

蟬(唐·李商隱)

本以高難飽,徒勞恨費聲。

五更疏欲斷,一樹碧無情。

薄宦梗猶泛,故園蕪已平。

煩君最相警,我亦舉家清。

你棲息在樹的高枝上,餐風飲露,本來就難以飽腹,何必哀婉地發出恨怨之聲?這一切其實都是徒勞的。由於徹夜鳴叫,到五更時已精疲力竭,可是那碧樹依然如故,毫無表情。

我官職卑微,像桃木偶那樣四處漂泊,而故鄉的田園卻已荒蕪。煩請你用鳴叫之聲給我敲響警鐘,我的家境同樣貧寒而又悽清。

2樓:i小喇叭

《蟬》虞世南

垂緌飲清露, 流響出疏桐。

居高聲自遠, 非是藉秋風。

《蟬》【唐】李商隱

本以高難飽,徒勞恨費聲。

五更疏欲斷,一樹碧無情。

薄宦梗猶泛,故園蕪已平。

煩君最相警,我亦舉家清。

3樓:匿名使用者

本以高難飽,徒勞恨費聲。

五更疏欲斷,一樹碧無情。

薄宦梗猶泛,故園蕪已平。

煩君最相警,我亦舉家清。

古詩《蟬》全文是什麼?

4樓:你幾睡啦

蟬唐代:李商隱

本以高難飽,徒勞恨費聲。

五更疏欲斷,一樹碧無情。

薄宦梗猶泛,故園蕪已平。

煩君最相警,我亦舉家清。

釋義:你棲身高枝之上才難以飽腹,悲鳴傳恨無人理會白費其聲。

五更以後疏落之聲幾近斷絕,滿樹碧綠依然如故毫不動情。

我官職卑下像桃梗漂流不定,家園長期荒蕪雜草早已長平。

煩勞你的鳴叫讓我能夠警醒,我是一貧如洗全家水一樣清。

創作背景:

李商隱平生曾兩度入官祕書省,但最終未能得志,處境每況愈下。該詩就是表達了他雖仕途不順,卻堅守清高之志。

作者簡介:

李商隱,字義山,號玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。

但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有「詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋」之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。

作品收錄為《李義山詩集》。

《蟬》古詩一文全部注音

5樓:雪月森林

chuí ruí yǐn qīng lù ,liú xiǎng chū

shū tóng 。

jū gāo shēng zì yuǎn ,fēi shì jiè qiū fēng 。

原文:唐代:虞世南《蟬》

垂緌飲清露,流響出疏桐。

居高聲自遠,非是藉秋風。

譯文:蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,響亮的聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。

蟬正是因為在高處發聲它的聲音才能傳得遠,並非是憑藉秋風的力量。

《蟬》是唐代詩人虞世南創作的一首五言古詩,是首託物寓意的詩。作者託物寓意,

一、二句以蟬的棲高飲露、蟬聲遠傳暗喻人的清朗俊秀、高標逸韻;

三、四句分別用一「自」字、「非」字,正反相生,充滿張力,表達出對人的內在品格的熱情讚美和高度自信。

6樓:匿名使用者

以《蟬》為題的古詩,個人以為虞世南為長。

蟬(隋末唐初·虞世南)

chuí ruí yǐn qīng lù

垂 緌 飲 清 露,

liú xiǎng chū shū tóng流 響 出 疏 桐。

jū gāo shēng zì yuǎn

居 高 聲 自 遠,

fēi shì jí qiū fēng

非 是 藉 秋 風。

緌:緌,系冠纓也。——《說文》。謂纓之垂者。

7樓:匿名使用者

對,很好,可以瞭解到很多知識

《蟬》這首詩的全文是: ( ),( )。 (

8樓:匿名使用者

蟬 [唐初] 虞世南

垂緌飲清露, 流響出疏桐。

居高聲自遠, 非是藉秋風。

9樓:熱心網友

虞世南(公元558—638),字伯施,越州餘姚(浙江餘姚)人,初唐的重臣,也是 著名書法 家。兄長虞世基。 楊廣在江南時,與兄長虞世基一起投奔,被賞識重用,當時楊廣表面上還是個正人君子。

虞世南勤奮好學,沉靜寡言,從不趨言附勢,貪財好利,這一點與虞世基截然相反。 宇文化及殺了楊廣後,立即派人去殺佞(ning)臣虞世基,虞世南求情,不許,又想頂替哥哥,還是不行,最後,一家人只剩下虞世南,其餘全部畢命。 後來竇建德打敗宇文化及,召虞世南做黃門侍郎。

再後來李世民又打敗竇建德,召虞世南為秦府參軍,位置與房玄齡幾乎平起平坐。 李世民奪位李淵後,虞世南任弘文館學士,成為重臣,但從不傲慢,踏實勤奮,得到李世民的嚴重欣賞。 一天,李世民起了雅興,邀請弘文館學士們共賞海池景色,呼啦啦瞬時全部到位。

景色如畫,李世民開口:「要國富民強,君主必須有自知之明,臣子必須舍死力諫,決不能做楊廣、虞世基那樣的亡國君臣。」 眾人急忙附和,只有虞世南默默不語。

當著虞世南的面說這話,李世民也感覺不妥,立即解釋:「世南是世南,世基是世基,不可同日而語啊。」 「說起來,楊廣還是我表哥呢, 很正常嘛。

」 這下,虞世南的臉色緩和了一些。 李世民趁熱打鐵:「虞愛卿,請喝口酒。

」李世民立刻轉移話題,向大家介紹了昨晚寫的一首詩,李世民謙虛:「大夥提點意見。」 褚亮(褚遂良父)首先站起來:

「對仗工整,用典恰當」 李世民擺了擺手,和藹著繼續謙虛,「多說點不足吧。」 大家 都不說話 ,見氣氛有點尷尬,李世民笑了笑:「眾位愛卿最近有什麼新作嗎?

說出來供大家欣賞。」 說這話時,李世民的眼神一直盯著虞世南。 虞世南起身,向太宗施禮:

「今年秋天,臣做了一首《蟬》,在此獻醜。」 「請」太宗陡然起興。 蟬 垂緌飲清露,流響出疏桐。

居高聲自遠,非是藉秋風。 「好!好!

愛卿潔身自好,自然名聲遠播,乃我朝之大幸矣」,李世民從內心喜歡虞世南。 然後,大家鼓掌。

10樓:匿名使用者

垂綏飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。

11樓:匿名使用者

脣語引擎路劉想出舒同居高聲自遠非是藉秋風

12樓:匿名使用者

本以高難飽,徒勞恨費聲。五更疏欲斷,一樹碧無情

誰告訴我古詩《蟬》的全文以及意思,還有

13樓:佳人醉月

蟬 唐 · 虞世南

垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。

蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。

蟬聲遠傳是因為蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。

14樓:匿名使用者

蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。

蟬聲遠傳是因為蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。

《蟬》的古詩原文是什麼?

15樓:燕

(1)原文: 垂緌飲清露, 流響出疏桐。 居高聲自遠, 非是藉秋風。

(2)譯文:蟬垂下像帽帶似的觸角吮吸著清澈甘甜的露水,連綿的聲音從稀疏的梧桐樹枝間傳出。蟬聲遠傳的原因是因為蟬居住在高樹上,而不是藉助了秋風。

(4)賞析: 這首託物寓意的小詩,是唐人詠蟬詩中時代最早的一首,很為後世人稱道。

「垂緌飲清露」,「緌」是古人結在頷下的帽帶下垂部分,蟬的頭部有伸出的觸鬚,形狀好象下垂的冠纓,故說「垂緌」。古人認為蟬生性高潔,棲高飲露,故說「飲清露」。這一句表面上是寫蟬的形狀與食性,實際上處處含比興象徵。

「垂緌」暗示顯宦身分(古代常以「冠纓」指代貴宦)。這顯貴的身分地位在一般人心目中,是和「清」有矛盾甚至不相容的,但在作者筆下,卻把它們統一在「垂緌飲清露」的形象中了。這「貴」與「清」的統一,正是為三四兩句的「清」無須藉「貴」作反鋪墊,筆意頗為巧妙。

(5)後人的評價:清施補華《峴傭說詩》雲:「三百篇比興為多,唐人猶得此意。

同一詠蟬,虞世南『居高聲自遠,非是藉秋風』,是清華人語;駱賓王『露重飛難進,風多響易沉』,是患難人語;李商隱『本以高難飽,徒勞恨費聲』,是牢騷人語。比興不同如此。」這三首詩都是唐代託詠蟬以寄意的名作,由於作者地位、遭際、氣質的不同,雖同樣工於比興寄託,卻呈現出殊異的面貌,構成富有個性特徵的藝術形象,成為唐代文壇「詠蟬」詩的三絕。

16樓:獅子座好難瘦

垂緌飲清露, 流響出疏桐。

居高聲自遠, 非是藉秋風。

虞世南(約558~638),唐代詩人,凌煙閣二十四功臣之一,字伯施,越州餘姚(今屬浙江)人,唐初政治家,書法家,文學家。官至祕書監,封永興縣字,故世稱「虞永興」,享年八十一歲,賜禮部尚書。唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰為五絕(「世南一人,有出世之才,遂兼五絕。

一曰忠讜,二曰友悌,三曰博文,四曰詞藻,五曰書翰。」)。代表作有《出塞》、《結客少年場行》、《怨歌行》、《賦得臨池竹應制》、《蟬》、《奉和詠風應魏王教》等。

《蟬》的詩句和詩意是什麼?

17樓:韓琴

《蟬》是唐代文學家虞世南所作,全詩原文如下:垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。

白話文意思是蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。蟬聲遠傳是因為蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。

這是初唐名臣虞世南的一首詠物詩,通過寫蟬的形體、習性和聲音,暗示著詩人高潔清遠的品行志趣,物我互釋,詠物的深層意義是詠人。蟬用細嘴吮吸清露,由於語義雙關,暗示著冠纓**要戒絕腐敗,追求清廉。

蟬居住在挺拔疏朗的梧桐上,與那些在腐草爛泥中打滾的蟲類自然不同,因此它的聲音能夠流麗響亮。蟬能夠「居高聲自遠」,不是由於憑藉秋風一類外力所致。這些詩句的弦外之音,它們所隱喻的深層意義是說,做官做人應該立身高處,德行高潔,才能說話響亮,聲名遠播。

擴充套件資料

這首詩的作者是永興縣文懿子虞世南,字伯施,漢族,餘姚(慈溪市觀海衛鎮鳴鶴場)人。初唐著名書法家、文學家,政治家。隋煬帝時官起居舍人,唐時歷任祕書監、弘文館學士等。

唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰為五絕。

這首詠蟬詩是唐人最早的一首,很為後世人稱道。 首句「垂緌飲清露」表面上是寫蟬的形狀與食性,實際上是運用比興手法,暗示自己的顯要身份和清廉的品質。蟬的頭部有兩根觸鬚,形狀似**系在頸下的帽帶;古人認為蟬棲身高樹,只喝清潔的露水,因而用「飲清露」象徵人的品格高潔。

作者虞世南借蟬詠懷,表明自己立身高潔,不需任何憑藉,自會揚名。

三、四句借蟬抒情,蟬聲遠傳不是借藉於秋風的傳送,突出強調的是詩人的人格美,表達了詩人對自己內在品格的熱情讚美,表現了一種雍容不迫的風度。

18樓:小瓜冰糕

蟬[唐]虞世南

垂綏飲清露,流響出疏桐。

居高聲自遠,非是藉秋風。

蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。蟬聲遠傳的原因是因為蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。

這是一首詠蟬的詩句,謳歌了蟬的高潔品格。但也是託物言志。

「居高聲自遠,非是藉秋風」,這是全篇比興寄託的點睛之筆。它是在上兩句的基礎上引發出來的詩的議論。蟬聲遠傳,一般人往往以為是藉助於秋風的傳送,詩人卻別有會心,強調這是由於「居高」而自能致遠。

參考資料古詩文網:https://zm12.

《蟬》的古詩原文是什麼,《蟬》的古詩全文

垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。虞世南 約558 638 唐代詩人,凌煙閣二十四功臣之一,字伯施,越州餘姚 今屬浙江 人,唐初政治家,書法家,文學家。官至祕書監,封永興縣字,故世稱 虞永興 享年八十一歲,賜禮部尚書。唐太宗稱他德行 忠直 博學 文詞 書翰為五絕 世南一人,有出世之才,...

古詩《村居》全文是什麼,古詩村居全文

村居 作者 高鼎 朝代 清 草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。兒童散學歸來早,忙趁東風放紙鳶。譯文農曆二月,村子前後的青草已經漸漸發芽生長,黃鶯飛來飛去。楊柳披著長長的綠枝條,隨風擺動,好像在輕輕地撫摸著堤岸。在水澤和草木間蒸發的水汽,如同煙霧般凝集著。楊柳似乎都陶醉在這濃麗的景色中。村裡的孩子們放了...

描寫風的古詩全文,古詩《風》的全文是什麼?

解落三秋葉,能開二月花.過江千尺浪,入竹萬竿斜.李嶠 風 逐舞飄輕袖,傳歌共繞樑.動枝生亂影,吹花送遠香.虞世南 奉和詠風應魏王教 可聞不可見,能重複能輕,鏡前飄落粉,琴上響餘聲.何遜 詠風詩 排簾動輕幔,泛水拂垂楊,本持飄落蕊,翻送舞衣香.賀文摽 詠春風詩 蕭條起關塞,搖颺下蓬瀛.拂林花亂彩,響谷...