這兩個日語單詞有區別嗎,都是什麼意思,有4中用法是什麼

2021-05-22 10:05:04 字數 2342 閱讀 5007

1樓:匿名使用者

呼啊。。。你確抄定這是單bai詞嗎,,這就是單純的平假名啊。du。因為多做連詞意思zhi

也是跟著句子走(大部dao分常見的と(to)可以翻譯成和)。ど(do)的用法到是有幾種(也不是單獨用)

用法:在日語口語中,可以把「ど」放到某些詞語前面,加強語氣。

注意點:

1 、因為「ど」是一種很粗魯的用法,所以聽話人和說話人必須是很親密的關係,如果在正式場合用或者對關係不親密的人使用,可是很失禮的噢!

2、 能夠使用的詞語是否有限,把常用的詞語都總結在以下例句裡,

①どアホ:傻瓜、笨蛋

うちの上司はどアホで、仕事がまったくできないんだよ。

翻譯:我們上司真是個笨蛋,什麼也不會幹。

②ど派手:顯眼的,扎眼的

ど派手な服だね。花子ちゃんにはあまり似合わないと思う。

翻譯:好扎眼的的衣服啊,花子穿不太合適。

③どけち:小氣鬼

良子の彼はどけちで、毎日良子とインスタントラーメンしか食べてない。

翻譯:良子的男朋友太小氣了,天天和良子就吃方便麵。

④どまん中:正中間

友達とダーツをしたら、全部どまん中に命中して優勝した。

翻譯:我和朋友玩飛鏢,全部正中靶心,贏得了比賽。

ps.借鑑貼吧裡的東西看看吧。。(說實話。正兒八經的說還是と的用法多一些吧)

と偷,ど都

偽る、欺く 這兩個日語單詞在意思,用法上有什麼區別?

2樓:素白

偽る【抄いつわる】【ituwaru】

【自他・五段/一類】

1. 說謊,歪曲;假裝;冒充(本心や真実を隠して,それと違うことを言う)。

事実を偽る/歪曲事實。

病気と偽る/裝病。

名を偽る/冒名。

大學生と偽る/冒充大學生。

2. 欺騙,哄騙(だます。欺く)。

いつわって金を取る/騙取金錢。

世の中を偽る/欺騙社會(**)。

欺く【あざむく】【azamuku】

【他動詞・五段/一類】

1. 欺騙。(だます。)

甘言をもって欺く。/用甜言蜜語騙人。

他人を欺く行為。/騙人的行為。

2. 賽過,超過。(…とまちがえさせる。)雪を欺く白さ。/賽過雪白。

晝を欺くばかりに燈火が輝いている。/燈火輝煌,勝似白晝。

日を欺くネオンの光。/賽過白晝的霓虹燈。

花を欺く器量。/閉月羞花之貌。

3樓:

[用法] だます・あざむく――「友人をだます(欺く)」「銀行員をだまして(欺いて)專大金を引き出屬す」など、うそを信じさせる意では、相通じて用いられる。◇「だます」は「うまいことを言ってだます」のように、うそを本當と思い込ませる行為に重點があるが、「欺く」は「誓い合った戀人を欺く結果になった」のように、信頼に反する行動に対して用いられる傾向がある。また、「だます」は口頭語、「あざむく」は文章語といえる。

◇「だます」には、すかしたりなだめたりする意もある。「だだをこねる子供をだましながら連れ帰る」「おんぼろ自動車をだましだまし走らせる」◇「欺く」には「晝を(も)欺く明るさ」のような用法がある。◇類似の語「偽る」は、事実と異なることを故意に言う意が強い。

「年齢を偽る」「警察官と偽って取り調べるふうをする」

4樓:匿名使用者

偽る(いつわる) 偽裝(歪曲事實)

欺く(あざむく) 欺騙(捏造事實)

第一句的to do是什麼意思?什麼作用,怎麼翻譯(關於這兩個詞的用法) 還有到數第二個句子什麼叫同 10

5樓:

be going to do sth. 打算做某事

整句意思是你打算做什麼?

日語wu lei wa 和 wa ta xi在用法上有什麼區別?(這兩個單詞的意思都是 我)

6樓:匿名使用者

是俺(おれ)吧...男性用的比較多,稍微"私"粗魯一點

私(わたし)一般都能用,但女性用地較多,女性用得較多的還有あたし,因為這樣嘴巴張得比較小

7樓:匿名使用者

wa ta xi是名詞我 wu lei wa 中的wa是助詞,這是個不完整的句子,並不是我的名詞形式

8樓:匿名使用者

俺(おれ)這個一般是男性用語,沒有わたし使用時禮貌

私(わたし)這個使用頻率比較高一些。

9樓:匿名使用者

わたし(即後者)是最普通的自稱,怎麼用都行

うぇいわ???第一個???不知道這是什麼

tone和tune,這兩個單詞有什麼區別嗎

這兩個詞只能說有些接近的涵義 tune曲調 用樂器彈奏或口吹的曲的調 tone音調 不成曲的所專有音調,說話的音屬調,演講的音調,警燈的音調 形容樂器時意思為 音色,音質 a violin with an excellent tone 音色優美的小提琴 tone t un 基本翻譯 n.音調,語氣,...

strap和belt這兩個單詞的區別是什麼

一 都含有 帶 之意,其詞義辨析不一樣 1 strap所指較廣,常指布帶 皮帶等及各種細長的帶。2 belt指窄 薄的長條狀物。二 詞義廣泛性不一樣 1 strap 英 str p 美 str p 1 n.帶子,皮帶,金屬帶 鞭打 2 v.用帶 用帶固定 包紮 鞭打 2 belt 英 belt 美 ...

趣味和興味有什麼區別,這兩個詞用日語打不

日語的 趣味 和 興味 是有區別的 1。趣味 指的是 興趣愛好。2。興味 指的是 對某件事物感興趣。未必非得是愛好。日語 興味 和 趣味的區別 興味 興趣,興味,興致。趣味 1.趣味,風趣,情趣 2.愛好,喜好,嗜好,嗜尚。趣味 和 興味 的區別是什麼 我們老師講課的時候說過,從有沒有行動來進行區分...