《讀書佐酒》的譯文

2021-03-19 18:19:47 字數 749 閱讀 6139

1樓:無名小卒

《讀書佐酒》譯文:蘇子美為人豪放不受約束,喜歡飲酒。他在岳父杜祁公的家裡時,每天黃昏的時候讀書喝的酒以喝完一斗為標準。

杜祁公(對此)深感疑惑,就派家中的晚輩去偷偷察看他。正聽到子美在讀《漢書·張良傳》,(當他)讀到「張良與刺客偷襲行刺秦始皇,刺客丟擲的大鐵錘只砸在秦始皇的副車上」(這一段)時,他突然拍手說:「真可惜呀!

沒有打中。」於是喝了滿滿的一杯酒。又讀到張良說:

「自從我在下邳起義後,與皇上(劉邦)在陳留相遇,這是天將我送給陛下呀。」(蘇子美)又拍桌子說:「君臣相遇,竟如此艱難呀。

」又喝下一大杯(酒)。杜祁公聽說後,大笑說:「有這樣的下酒物,一斗不算多啊。

」一、讀書佐酒,主要是通過蘇舜欽讀書佐酒的故事,表達文旨在說明讀書要專心,不要「讀死書」,更不要「死讀書」, 要像古人所說的 「讀進去」,還要「讀出來」。讀書時帶著自己強烈的情感,在情不自禁時佐以酒喝,以彰顯自己的本性。作為現代的我們,在讀書時不見得要模仿他喝酒,但是,我們可以用其他方式來表現自己的情感。

二、以書佐飲,既是古人飲酒不忘學習的風雅表現,又是古人飲酒不肆鋪張的直率純樸之風的反映。蘇舜欽以書佐飲,為後人傳為佳話,對後世產生了不小的影響。陸游也曾以書佐飲,他的詩《雁翅峽口小酌》中寫到:

「歡言酌請醥,侑以案上書。雖雲泊江渚,何異歸林廬。」清代文人屈大均《吊雪庵和尚》一詩中亦有「一葉《離騷》酒一杯」之句。

清代後期曾做過禮部侍郎的寶廷也有詩云:「《離騷》少所喜,年來久未溫,姑作下酒物,絕勝餚饌陳。愈讀飲愈豪,酒盡杯空存。」

魯班學藝的原文譯文,魯班學藝的原文譯文

魯班到了一個破屋前,斷定了這就是老師傅的房間。坐下來耐心的等。太陽下山,老先生醒來。問了他幾個做木匠的基本問題,魯班靠著本領輕鬆的答對了。老師傅收了他做徒弟。可魯班的艱辛才剛剛開始,他把門後已長滿鏽的斧子 刨子 鑿子依依不停的磨,磨了七天七夜,一件件都磨的閃閃發亮。隨後,魯班把自己磨的斧子去伐一棵參...

翻譯文字,翻譯翻譯,文字的英語翻譯,文字用英語怎麼說

作業系統。回到之前選單 虛擬硬碟 回到之前選單 高階磁碟安裝 高階選項 硬碟管理器 許可證協議 聯機手冊 聯機說明書 文字的英語翻譯,文字用英語怎麼說 character 字元 letter 字母 近義詞參考 1.language語言,語言文學 2.lingo 尤指 方言,行話,隱語3.lingui...

矛與盾的譯文,矛與盾的譯文 原文

矛與盾 的譯文 楚國有個賣矛和盾的人,他誇耀自己的盾說 我的盾牌非常堅固,什麼東西都刺不進去。又誇耀自己的矛說 我的矛鋒利極了,什麼東西都能刺穿。有人說 用您的矛刺您的盾怎麼樣?這個人被問得沒話可說了。這個寓言說的是一個人同時誇耀自己所賣的矛和盾,因自相牴觸而不能自圓其說,告誡人們說話 辦事要實事求...